Ésaïe 1:1

The vision of Isaiah the son of Amoz, which he saw concerning Judah and Jerusalem in the days of Uzziah, Jotham, Ahaz, and Hezekiah, kings of Judah. LA VISION D'ISAÏE. LE TITRE GÉNÉRAL ou PROGRAMME s'appliquant à tout le livre: car la vision se répand sur les règnes de quatre rois. AU TEMPS D'O... [ Continuer la lecture ]

Ésaïe 1:2

Hear, O heavens, and give ear, O earth: for the LORD hath spoken, I have nourished and brought up children, and they have rebelled against me. ÉCOUTEZ, Ô CIEL. Les paroles mêmes de Moïse, Deutéronome 32:1. Cela implique que la loi était la charte et la base de la prophétie (Ésaïe 8:20). LE SEIG... [ Continuer la lecture ]

Ésaïe 1:3

The ox knoweth his owner, and the ass his master's crib: but Israel doth not know, my people doth not consider. LE BŒUF CONNAÎT SON PROPRIÉTAIRE (JÉRÉMIE 8:7 ), ET L'ÂNE LA CRÈCHE DE SON MAÎTRE - la stalle où elle est nourrie (Proverbes 14:4). Spirituellement, la Parole et les ordonnances. La br... [ Continuer la lecture ]

Ésaïe 1:4

Ah sinful nation, a people laden with iniquity, a seed of evildoers, children that are corrupters: they have forsaken the LORD, they have provoked the Holy One of Israel unto anger, they are gone away backward. AH NATION PÉCHERESSE - Hébreu, goi: le terme pour les Gentils. Israël est maintenant... [ Continuer la lecture ]

Ésaïe 1:5

Why should ye be stricken any more? ye will revolt more and more: the whole head is sick, and the whole heart faint. POURQUOI , [ `al (H5921) meh (H4100)] ou, comme Vulgate, Sur quelle partie. Image d'un corps couvert de marques de coups (Psaume 38:3). Il n'y a aucune partie dans laquelle vous n... [ Continuer la lecture ]

Ésaïe 1:6

From the sole of the foot even unto the head there is no soundness in it; but wounds, and bruises, and putrifying sores: they have not been closed, neither bound up, neither mollified with ointment. DE LA PLANTE DU PIED JUSQU'À LA TÊTE (IL N'Y A) AUCUNE SOLIDITÉ EN ELLE - Du plus bas au plus éle... [ Continuer la lecture ]

Ésaïe 1:7

Your country is desolate, your cities are burned with fire: your land, strangers devour it in your presence, and it is desolate, as overthrown by strangers. VOTRE PAYS EST DÉSOLÉ, VOS VILLES (SONT) BRÛLÉES PAR LE FEU. Juda ne s'était pas remis sous le règne d'Ozias des ravages du Syriens sous le rè... [ Continuer la lecture ]

Ésaïe 1:8

And the daughter of Zion is left as a cottage in a vineyard, as a lodge in a garden of cucumbers, as a besieged city. LA FILLE DE SION - la ville (Psaume 9:14) Jérusalem et ses habitants (2 Rois 19:21); fille, le singulier féminin étant utilisé comme nom collectif neutre, comprenant tous les fil... [ Continuer la lecture ]

Ésaïe 1:9

Except the LORD of hosts had left unto us a very small remnant, we should have been as Sodom, and we should have been like unto Gomorrah. SAUF QUE LE SEIGNEUR DES ARMÉES NOUS A LAISSÉ ... - Yahvé de Sabaoth; i: e., Dieu des hôtes angéliques et étoilés (Psaume 59:5; Psaume 147:4; Psaume 148:2). Ce... [ Continuer la lecture ]

Ésaïe 1:10

Hear the word of the LORD, ye rulers of Sodom; give ear unto the law of our God, ye people of Gomorrah. ÉCOUTEZ ... LES DIRIGEANTS DE SODOME - spirituellement (Genèse 19:1 - Genèse 19:38; Jérémie 23:14; Ézéchiel 16:46; Apocalypse 11:8).... [ Continuer la lecture ]

Ésaïe 1:11

To what purpose is the multitude of your sacrifices unto me? saith the LORD: I am full of the burnt offerings of rams, and the fat of fed beasts; and I delight not in the blood of bullocks, or of lambs, or of he goats. DANS QUEL BUT LA MULTITUDE DE VOS SACRIFICES EST-ELLE POUR MOI? Dieu ne dénigr... [ Continuer la lecture ]

Ésaïe 1:12

When ye come to appear before me, who hath required this at your hand, to tread my courts? QUAND VOUS VENEZ À COMPARAÎTRE DEVANT MOI - dans le temple, où la Shechinah, reposant sur l'arche, était le symbole de la présence de Dieu (Exode 23:15; Psaume 42:2). QUI A EXIGÉ CELA DE VOTRE MAIN - comm... [ Continuer la lecture ]

Ésaïe 1:13

Bring no more vain oblations; incense is an abomination unto me; the new moons and sabbaths, the calling of assemblies, I cannot away with; it is iniquity, even the solemn meeting. N'APPORTEZ PLUS D'OFFRANDES VAINES - sans sang: "offrandes de viande (ancien sens anglais, pas de chair);" i: e., d... [ Continuer la lecture ]

Ésaïe 1:14

Your new moons and your appointed feasts my soul hateth: they are a trouble unto me; I am weary to bear them. VOS FÊTES DÉSIGNÉES - le sabbat, la Pâque, la Pentecôte, le jour des expiations et la fête des tabernacles. Eux seuls étaient fixés à certaines périodes de l'année. JE SUIS LAS DE LES... [ Continuer la lecture ]

Ésaïe 1:15

And when ye spread forth your hands, I will hide mine eyes from you: yea, when ye make many prayers, I will not hear: your hands are full of blood. (Psaume 66:18; Proverbes 28:9; Lamentations 3:43 - Lamentations 3:44.) LORSQUE VOUS ÉTENDEZ VOS MAINS - dans la prière (1 Rois 8:22.). JE VOUS CAC... [ Continuer la lecture ]

Ésaïe 1:16

Wash you, make you clean; put away the evil of your doings from before mine eyes; cease to do evil; LAVEZ-VOUS, RENDEZ-VOUS PUR. Dieu dit au pécheur. LAVEZ-VOUS ... , afin qu'il trouve son incapacité à "se" nettoyer ", puisse crier à Dieu, Lavez-moi (Psaume 51:2; Psaume 51:7; Psaume 51:10).... [ Continuer la lecture ]

Ésaïe 1:17

Learn to do well; seek judgment, relieve the oppressed, judge the fatherless, plead for the widow. CHERCHER UN JUGEMENT - la justice, en tant que magistrats, au lieu de chercher des pots-de-vin (Jérémie 22:3; Jérémie 22:16). JUGER (DÉFENDRE) LA (CAUSE DE) L'ORPHELIN - (Psaume 68:5; Jaques 1:27... [ Continuer la lecture ]

Ésaïe 1:18

Come now, and let us reason together, saith the LORD: though your sins be as scarlet, they shall be as white as snow; though they be red like crimson, they shall be as wool. VENEZ MAINTENANT ... RAISONNONS ENSEMBLE. Dieu daigne plaider le cas avec nous, afin que tous puissent voir le principe ju... [ Continuer la lecture ]

Ésaïe 1:19

If ye be willing and obedient, ye shall eat the good of the land: SI VOUS ÊTES DISPOSÉ ET OBÉISSANT, VOUS MANGEREZ LE BIEN DE LA TERRE. Bénédictions temporelles dans "le pays de leur possession" étaient proéminentes dans les promesses de l'Ancien Testament, comme adaptées à l'enfance de l'Église (E... [ Continuer la lecture ]

Ésaïe 1:20

But if ye refuse and rebel, ye shall be devoured with the sword: for the mouth of the LORD hath spoken it. LE SEIGNEUR L'A DIT. Les prophéties d'Isaïe sur la prospérité temporelle du pays en cas d'obéissance, et vice versa, reposent sur la loi (Lévitique 26:3 - Lévitique 26:33). Dieu n'altère pa... [ Continuer la lecture ]

Ésaïe 1:21

How is the faithful city become an harlot! it was full of judgment; righteousness lodged in it; but now murderers. COMMENT LA VILLE FIDÈLE EST-ELLE DEVENUE UNE PROSTITUÉE! "Fidèle" - en tant qu'épouse (Ésaïe 54:5; Ésaïe 62:5; Osée 2:19 - Osée 2:20). PROSTITUÉE - (Ézéchiel 16:28 - Ézéchiel 16:35... [ Continuer la lecture ]

Ésaïe 1:22

Thy silver is become dross, thy wine mixed with water: TON ARGENT EST DEVENU SCORIES, TON VIN MÉLANGÉ À DE L'EAU - Tes princes et ton peuple sont dégénérés en valeur solide ("silver", Jérémie 6:28; Jérémie 6:30; Ézéchiel 22:18 - Ézéchiel 22:19), et dans leur utilisation de la Parole vivante ('le... [ Continuer la lecture ]

Ésaïe 1:23

Thy princes are rebellious, and companions of thieves: every one loveth gifts, and followeth after rewards: they judge not the fatherless, neither doth the cause of the widow come unto them. TES PRINCES (SONT) ... COMPAGNONS DE VOLEURS - par connivence (Proverbes 29:24). TOUT LE MONDE AIME LES... [ Continuer la lecture ]

Ésaïe 1:24

Therefore saith the Lord, the LORD of hosts, the mighty One of Israel, Ah, I will ease me of mine adversaries, and avenge me of mine enemies: C'EST POURQUOI DIT LE SEIGNEUR, LE SEIGNEUR DES ARMÉES - 'Adonaay (H136), Yahweh (H3068). LE PUISSANT D'ISRAËL - puissant pour se venger, comme auparava... [ Continuer la lecture ]

Ésaïe 1:25

And I will turn my hand upon thee, and purely purge away thy dross, and take away all thy tin: JE VAIS TOURNER LA MAIN - pas de colère, mais de grâce (Zacharie 13:7). SUR TOI - comme Ésaïe 1:26 - Ésaïe 1:27 montrer; en contraste avec les ennemis, dont Il se vengera (Ésaïe 1:24). PUREMENT - li... [ Continuer la lecture ]

Ésaïe 1:26

And I will restore thy judges as at the first, and thy counsellors as at the beginning: afterward thou shalt be called, The city of righteousness, the faithful city. JE RESTAURERAI TES JUGES COMME AU PREMIER - Les premiers et meilleurs jours d'Israël sous Moïse, Josué, Samuel et les juges. Comme... [ Continuer la lecture ]

Ésaïe 1:27

Zion shall be redeemed with judgment, and her converts with righteousness. SION SERA RACHETÉE AVEC JUGEMENT - temporellement, civilement et moralement; type de la rédemption spirituelle par le prix du sang de Jésus-Christ (1 Pierre 1:18 - 1 Pierre 1:19), le fondement de " jugement »et« justice »... [ Continuer la lecture ]

Ésaïe 1:28

And the destruction of the transgressors and of the sinners shall be together, and they that forsake the LORD shall be consumed. ET LA DESTRUCTION DES TRANSGRESSEURS , [ sheber (H7667)] - littéralement, l'effraction en frissons , comme vase de potier (Apocalypse 2:27). En annonçant que «Sion sera... [ Continuer la lecture ]

Ésaïe 1:29

For they shall be ashamed of the oaks which ye have desired, and ye shall be confounded for the gardens that ye have chosen. ILS DOIVENT AVOIR HONTE (Romains 6:21) DES CHÊNES. D'autres traduisent ( 'eeyliym (H352)) elms; ou bien les térébinthes ou térébenthines. Les bosquets étaient dédiés aux i... [ Continuer la lecture ]

Ésaïe 1:30

For ye shall be as an oak whose leaf fadeth, and as a garden that hath no water. VOUS SEREZ COMME UN CHÊNE - vous serez comme les "chênes", l'objet de votre "désir" (Ésaïe 1:29). Les gens deviennent comme les dieux qu'ils adorent: ils ne s'élèvent jamais au-dessus de leur niveau (Psaume 135:18).... [ Continuer la lecture ]

Ésaïe 1:31

And the strong shall be as tow, and the maker of it as a spark, and they shall both burn together, and none shall quench them. LES puissants - dirigeants puissants (Amos 2:9). SERA COMME UNE REMORQUE, ET LE FABRICANT DE CELUI-CI - plutôt, son travail. Piscator supporte la version anglaise, la... [ Continuer la lecture ]

Continue après la publicité