Exode 12:1

And the LORD spake unto Moses and Aaron in the land of Egypt, saying, LE SEIGNEUR A PARLÉ - plutôt, avait parlé à Moïse et Aaron; car il est évident que la communication ici décrite doit leur avoir été faite quelque temps avant le dix du mois. Moïse, écrivant l'histoire des événements qui ont pr... [ Continuer la lecture ]

Exode 12:2

This month shall be unto you the beginning of months: it shall be the first month of the year to you. CE MOIS SERA POUR VOUS LE DÉBUT DES MOIS , [ ro'sh (H7218)] - tête, ou chef; le premier, non seulement dans l'ordre, mais dans l'estimation. C'était autrefois le septième, d'après le calcul de l'... [ Continuer la lecture ]

Exode 12:3

Speak ye unto all the congregation of Israel, saying, In the tenth day of this month they shall take to them every man a lamb, according to the house of their fathers, a lamb for an house: PARLEZ À TOUTE LA CONGRÉGATION. Les Israélites en Égypte étaient un peuple organisé, dirigé par des dirigean... [ Continuer la lecture ]

Exode 12:4

And if the household be too little for the lamb, let him and his neighbour next unto his house take it according to the number of the souls; every man according to his eating shall make your count for the lamb. SI LE MÉNAGE EST TROP PETIT ... Puisqu'il était impératif qu'aucun des agneaux pascal... [ Continuer la lecture ]

Exode 12:5

Your lamb shall be without blemish, a male of the first year: ye shall take it out from the sheep, or from the goats: VOTRE AGNEAU DOIT ÊTRE SANS DÉFAUT. La plus petite déformation ou défaut a rendu un agneau impropre au sacrifice. La perfection physique était requise dans tous les sacrifices, m... [ Continuer la lecture ]

Exode 12:6

And ye shall keep it up until the fourteenth day of the same month: and the whole assembly of the congregation of Israel shall kill it in the evening. VOUS DEVEZ LE MAINTENIR JUSQU'AU QUATORZIÈME JOUR DU MÊME MOIS. De Exode 12:3 il semble que le la sélection de l'agneau devait être faite le dixiè... [ Continuer la lecture ]

Exode 12:7

And they shall take of the blood, and strike it on the two side posts and on the upper door post of the houses, wherein they shall eat it. ILS PRENDRONT DU SANG, ET LE FRAPPERONT SUR LES DEUX POTEAUX LATÉRAUX ... C'était destiné à donner un gage de sécurité aux détenus de chaque maison sur ce sig... [ Continuer la lecture ]

Exode 12:8

And they shall eat the flesh in that night, roast with fire, and unleavened bread; and with bitter herbs they shall eat it. ILS MANGERONT LA CHAIR CETTE NUIT-LÀ, RÔTIS AU FEU. La raison en était pour l'expédition; et en souvenir des premières circonstances de l'institution, cette différence a to... [ Continuer la lecture ]

Exode 12:9

Eat not of it raw, nor sodden at all with water, but roast with fire; his head with his legs, and with the purtenance thereof. NE MANGEZ PAS CRU, NI TREMPÉ DU TOUT AVEC DE L'EAU. L'interdiction de le manger cru était une mise en garde contre les pratiques idolâtres des païens, qui mangeaient leur... [ Continuer la lecture ]

Exode 12:10

And ye shall let nothing of it remain until the morning; and that which remaineth of it until the morning ye shall burn with fire. VOUS NE LAISSEREZ RIEN EN RESTER JUSQU'AU MATIN , [ `ad (H5704) boqer (H1242)] - jusqu'à l'aube, au lever du jour. Le temps spécifié, alors, pendant lequel la Pâque d... [ Continuer la lecture ]

Exode 12:11

And thus shall ye eat it; with your loins girded, your shoes on your feet, and your staff in your hand; and ye shall eat it in haste: it is the LORD's passover. VOUS EN MANGEREZ AINSI; AVEC VOS REINS CEINTS ... Cette description s'applique aux personnes préparées pour un voyage. La ceinture des r... [ Continuer la lecture ]

Exode 12:12

For I will pass through the land of Egypt this night, and will smite all the firstborn in the land of Egypt, both man and beast; and against all the gods of Egypt I will execute judgment: I am the LORD. JE TRAVERSERAI LA TERRE D'ÉGYPTE CETTE NUIT , [ balayªlaah (H3915) hazeh (H2088)]. Le démonstr... [ Continuer la lecture ]

Exode 12:13

And the blood shall be to you for a token upon the houses where ye are: and when I see the blood, I will pass over you, and the plague shall not be upon you to destroy you, when I smite the land of Egypt. QUAND JE VERRAI LE SANG, JE PASSERAI SUR VOUS. Cette forte expression anthropomorphe (cf. Ge... [ Continuer la lecture ]

Exode 12:14

And this day shall be unto you for a memorial; and ye shall keep it a feast to the LORD throughout your generations; ye shall keep it a feast by an ordinance for ever. CE JOUR SERA POUR VOUS POUR UN MÉMORIAL. L'analogie étroite traçable en tous points entre les Pâques juive et chrétienne se voit... [ Continuer la lecture ]

Exode 12:15

Seven days shall ye eat unleavened bread; even the first day ye shall put away leaven out of your houses: for whosoever eateth leavened bread from the first day until the seventh day, that soul shall be cut off from Israel. VOUS MANGEREZ DES PAINS SANS LEVAIN PENDANT SEPT JOURS. Pour la raison p... [ Continuer la lecture ]

Exode 12:16

And in the first day there shall be an holy convocation, and in the seventh day there shall be an holy convocation to you; no manner of work shall be done in them, save that which every man must eat, that only may be done of you. SAINTE CONVOCATION - littéralement, l'appel du peuple, qui se fais... [ Continuer la lecture ]

Exode 12:17

And ye shall observe the feast of unleavened bread; for in this selfsame day have I brought your armies out of the land of Egypt: therefore shall ye observe this day in your generations by an ordinance for ever. VOUS OBSERVEREZ ... Les sept jours de cette fête devaient commencer le jour après la... [ Continuer la lecture ]

Exode 12:18

In the first month, on the fourteenth day of the month at even, ye shall eat unleavened bread, until the one and twentieth day of the month at even. LE PREMIER MOIS. Il convient de noter qu'en prescrivant les formalités qui devaient à l'avenir marquer toutes les fêtes et offrandes, Moïse indique... [ Continuer la lecture ]

Exode 12:19

Seven days shall there be no leaven found in your houses: for whosoever eateth that which is leavened, even that soul shall be cut off from the congregation of Israel, whether he be a stranger, or born in the land. CETTE ÂME SERA COUPÉE - c'est-à-dire que cette personne sera excommuniée ou exclu... [ Continuer la lecture ]

Exode 12:21-25

Then Moses called for all the elders of Israel, and said unto them, Draw out and take you a lamb according to your families, and kill the passover. PUIS MOÏSE A APPELÉ ... Voici des instructions spéciales pour l'observance. L’objection récemment formulée contre la possibilité que ces instruction... [ Continuer la lecture ]

Exode 12:26

And it shall come to pass, when your children shall say unto you, What mean ye by this service? QUAND VOS ENFANTS DIRONT. Indépendamment de certaines célébrations qui ne furent pas répétées par la suite, les usages pratiqués à cette fête commémorative annuelle étaient si particuliers que la curi... [ Continuer la lecture ]

Exode 12:27

That ye shall say, It is the sacrifice of the LORD's passover, who passed over the houses of the children of Israel in Egypt, when he smote the Egyptians, and delivered our houses. And the people bowed the head and worshipped. VOUS DIREZ: C'EST LE SACRIFICE DE LA PÂQUE DU SEIGNEUR , [ zebach (H20... [ Continuer la lecture ]

Exode 12:28

_AND THE CHILDREN OF ISRAEL WENT AWAY, AND DID AS THE LORD HAD COMMANDED MOSES AND AARON, SO DID THEY._ No JFB commentary on this verse.... [ Continuer la lecture ]

Exode 12:29

And it came to pass, that at midnight the LORD smote all the firstborn in the land of Egypt, from the firstborn of Pharaoh that sat on his throne unto the firstborn of the captive that was in the dungeon; and all the firstborn of cattle. À MINUIT, LE SEIGNEUR A FRAPPÉ. Le Dr Pye Smith ('Scrip. Te... [ Continuer la lecture ]

Exode 12:30

And Pharaoh rose up in the night, he, and all his servants, and all the Egyptians; and there was a great cry in Egypt; for there was not a house where there was not one dead. PAS UNE MAISON OÙ ... PAS UN MORT. Peut-être que cette affirmation n'est pas à prendre absolument. Les Écritures utilisen... [ Continuer la lecture ]

Exode 12:31

And he called for Moses and Aaron by night, and said, Rise up, and get you forth from among my people, both ye and the children of Israel; and go, serve the LORD, as ye have said. APPELÉ POUR MOÏSE ET AARON - un accomplissement frappant des paroles de Moïse (Exode 11:8), et montrant qu'ils ont é... [ Continuer la lecture ]

Exode 12:32

Also take your flocks and your herds, as ye have said, and be gone; and bless me also. PRENEZ AUSSI VOS TROUPEAUX ... Tous les termes sur lesquels le roi avait jadis insisté étaient maintenant écartés, sa fierté ayant été efficacement humiliée. Des jugements effroyables dans une succession si ra... [ Continuer la lecture ]

Exode 12:33

_AND THE EGYPTIANS WERE URGENT UPON THE PEOPLE, THAT THEY MIGHT SEND THEM OUT OF THE LAND IN HASTE; FOR THEY SAID, WE BE ALL DEAD MEN._ No JFB commentary on this verse.... [ Continuer la lecture ]

Exode 12:34

And the people took their dough before it was leavened, their kneadingtroughs being bound up in their clothes upon their shoulders. LES GENS ONT PRIS ... DES AUGES. Ayant vécu si longtemps en Égypte, ils devaient avoir l'habitude d'utiliser les ustensiles courants dans ce pays. L'auge à pétrir ég... [ Continuer la lecture ]

Exode 12:35

And the children of Israel did according to the word of Moses; and they borrowed of the Egyptians jewels of silver, and jewels of gold, and raiment: ENFANTS D'ISRAËL ... EMPRUNTÉS. Quand les Orientaux vont à leurs fêtes sacrées, ils mettent toujours leurs plus beaux bijoux. Les Israélites eux-mêm... [ Continuer la lecture ]

Exode 12:36

And the LORD gave the people favour in the sight of the Egyptians, so that they lent unto them such things as they required. And they spoiled the Egyptians. LE SEIGNEUR A DONNÉ FAVEUR AU PEUPLE. Une telle crainte à leur égard a été inspirée dans l'esprit universel des Égyptiens, que tout ce qu'i... [ Continuer la lecture ]

Exode 12:37

And the children of Israel journeyed from Rameses to Succoth, about six hundred thousand on foot that were men, beside children. LES ENFANTS D'ISRAËL SONT PARTIS DE RAMSÈS. Cette ville, qui est désormais généralement identifiée à Heroopolis (cf. Genèse 47:11 avec Septante, Genèse 46:28 - Genèse 4... [ Continuer la lecture ]

Exode 12:38

And a mixed multitude went up also with them; and flocks, and herds, even very much cattle. ET UNE MULTITUDE MIXTE MONTA AUSSI AVEC EUX , [ `eereb (H6154) rab (H7227)] - un grand mélange ou une racaille (voir Nombres 11:4; Deutéronome 29:11), esclaves des plus bas grades de la société, en partie... [ Continuer la lecture ]

Exode 12:39

And they baked unleavened cakes of the dough which they brought forth out of Egypt, for it was not leavened; because they were thrust out of Egypt, and could not tarry, neither had they prepared for themselves any victual. ILS ONT FAIT CUIRE DES GÂTEAUX SANS LEVAIN DE LA PÂTE ... Puisqu'il leur... [ Continuer la lecture ]

Exode 12:40

Now the sojourning of the children of Israel, who dwelt in Egypt, was four hundred and thirty years. MAINTENANT LE SÉJOUR DES ENFANTS D'ISRAËL, QUI VIVAIENT EN EGYPTE , [ uwmowshab (H4186) bªneey (H1121) Yisraa'eel (H3478) 'ªsher (H834) yaashªbuw (H3427) ... bªMitsraayim (H4713) - le séjour des e... [ Continuer la lecture ]

Exode 12:41

And it came to pass at the end of the four hundred and thirty years, even the selfsame day it came to pass, that all the hosts of the LORD went out from the land of Egypt. À LA FIN DES QUATRE CENTS ... ANS, MÊME LE MÊME JOUR ... La date est répétée par l'historien afin de montrer que le l'intima... [ Continuer la lecture ]

Exode 12:42

It is a night to be much observed unto the LORD for bringing them out from the land of Egypt: this is that night of the LORD to be observed of all the children of Israel in their generations. C'EST UNE NUIT À OBSERVER AU SEIGNEUR ... Cette nuit mémorable de l'exode a eu lieu le 14 au 15 jour de... [ Continuer la lecture ]

Exode 12:43,44

_AND THE LORD SAID UNTO MOSES AND AARON, THIS IS THE ORDINANCE OF THE PASSOVER: THERE SHALL NO STRANGER EAT THEREOF:_ No JFB commentary on these verses.... [ Continuer la lecture ]

Exode 12:45

A foreigner and an hired servant shall not eat thereof. UN ÉTRANGER , [ towshaab (H8453)] - un étranger vivant dans un autre pays sans les droits de citoyenneté (voir la note à Exode 12:19).... [ Continuer la lecture ]

Exode 12:46

In one house shall it be eaten; thou shalt not carry forth ought of the flesh abroad out of the house; neither shall ye break a bone thereof. DANS UNE SEULE MAISON, IL SERA MANGÉ: TU NE PORTERAS PAS DE VIANDE À L'ÉTRANGER ... (voir la note à Exode 12:10.) Le grand objet de ces règlements mineurs... [ Continuer la lecture ]

Exode 12:48

And when a stranger shall sojourn with thee, and will keep the passover to the LORD, let all his males be circumcised, and then let him come near and keep it; and he shall be as one that is born in the land: for no uncircumcised person shall eat thereof. ET QUAND UN ÉTRANGER SÉJOURNERA AVEC TOI E... [ Continuer la lecture ]

Exode 12:49

One law shall be to him that is homeborn, and unto the stranger that sojourneth among you. UNE SEULE LOI SERA POUR CELUI QUI EST NÉ DANS LE PAYS ET POUR L'ÉTRANGER QUI SÉJOURNE PARMI VOUS. Ce règlement montre l'esprit libéral des institutions hébraïques. Tout étranger pouvait obtenir l'admission... [ Continuer la lecture ]

Exode 12:51

And it came to pass the selfsame day, that the LORD did bring the children of Israel out of the land of Egypt by their armies. LE SEIGNEUR A FAIT SORTIR LES ENFANTS D'ISRAËL DU PAYS D'ÉGYPTE PAR LEURS ARMÉES , [ `al (H5921) tsib'otaam (H6635)] - dans les corps organisés consolidés. [ tsaabaa' (H663... [ Continuer la lecture ]

Continue après la publicité