Son of man, prophesy against the shepherds of Israel, prophesy, and say unto them, Thus saith the Lord GOD unto the shepherds; Woe be to the shepherds of Israel that do feed themselves! should not the shepherds feed the flocks?

Malheur aux bergers d'Israël qui se nourrissent! Jérémie 23:1; Jérémie 23:5 - Jérémie 23:6 ("Malheur aux pasteurs qui détruisent et dispersent les moutons de mon pâturage ... Voici ... Je lèverai à David une branche juste, et un roi régnera ... LE SEIGNEUR NOTRE DROIT "), et Zacharie 11:17 (" Malheur à l'idole berger qui quitte le troupeau; "cf. Zacharie 12:7 - Zacharie 12:8," Le Seigneur sauvera aussi les tentes de Juda, "etc.) font de même l'élimination des faux bergers le préalable à l'interposition du Messie, le bon berger en faveur de son peuple Israël. Les «bergers» ne sont pas des prophètes ou des prêtres, mais des dirigeants qui ont cherché dans leur gouvernement leurs propres fins égoïstes, pas le bien du peuple gouverné. Le terme était approprié, comme David le premier roi, et le type du vrai David (Ézéchiel 34:23 - Ézéchiel 34:24 ), a été pris comme berger (2 Samuel 5:2; Psaume 78:70 - Psaume 78:71), et l'office, comme celui d'un berger pour son troupeau, est de garder et de pourvoir aux besoins de son peuple. Le choix d'un berger pour le premier roi a donc été conçu pour suggérer cette pensée, tout comme la sélection de Jésus des pêcheurs pour les apôtres a été conçue pour leur rappeler leur office spirituel de capture des hommes (cf. Ésaïe 44:28; Jérémie 2:8; Jérémie 3:15; Jérémie 10:21; Jérémie 23:1 - Jérémie 23:2).

Continue après la publicité
Continue après la publicité