Job 29:1

DE PLUS, JOB A CONTINUÉ SA PARABOLE - Voir les notes à Job 27:1. Il est probable que Job s'était arrêté pour voir si quelqu'un tenterait de répondre. Pendant que ses amis se taisaient, il reprit ses propos et entama un exposé plus complet de ses souffrances. Le fait que Job se soit arrêté plus d'un... [ Continuer la lecture ]

Job 29:2

OH QUE J'ÉTAIS - Hébreu "Qui donnera?" un mode commun pour exprimer un souhait; comparer Job 6:8; Job 11:5; Job 13:5; Job 23:3. COMME DANS LES MOIS PASSÉS - O que je puisse me souvenir de mon ancienne prospérité, et être comme lorsque je jouissais de la protection et de la faveur de Dieu. L'un des... [ Continuer la lecture ]

Job 29:3

QUAND SA BOUGIE A BRILLÉ SUR MA TÊTE - Marge, ou, "lampe;" comparer les notes Job 18:6. Il a été remarqué dans la note sur cet endroit, qu'il était courant d'avoir des lampes ou des lumières allumées toujours dans une maison ou une tente. Lorsque Job parle des lampes qui brillent «sur sa tête», l'a... [ Continuer la lecture ]

Job 29:4

TEL QUE JE L'ÉTAIS À L'ÉPOQUE DE MA JEUNESSE - Le mot rendu ici par "jeunesse" (חרף chôreph ), signifie proprement "l'automne - de" (חרף châraph), pour "cueillir, tirer", comme étant le moment où les fruits ont été cueillis. Ensuite, cela signifie ce qui est mûr; et le sens ici est probablement «... [ Continuer la lecture ]

Job 29:5

QUAND LE TOUT-PUISSANT ÉTAIT ENCORE AVEC MOI - Job considérait Dieu comme retiré de lui. Il regardait maintenant avec un profond intérêt le moment où il habitait avec lui.... [ Continuer la lecture ]

Job 29:6

QUAND J'AI LAVÉ MES PAS AVEC DU BEURRE - Sur le mot rendu "butter", voir les notes à Ésaïe 7:15. Cela signifie correctement du lait caillé. Umbreit le rend, Sahne; crème. Noyes, lait, et donc Wemyss. La Septante, «Quand mes voies coulaient de beurre» - βουτύρῳ bouturō. Alors Coverdale, "Quand me... [ Continuer la lecture ]

Job 29:7

QUAND JE SUIS SORTI À LA PORTE - La "porte" d'une ville était un lieu de concours public, et où les tribunaux se tenaient habituellement. Job parle ici en tant que magistrat, et du temps où il est allé siéger en tant que juge, pour juger des causes. QUAND J'AI PRÉPARÉ MON SIÈGE DANS LA RUE - Autr... [ Continuer la lecture ]

Job 29:8

LES JEUNES HOMMES M'ONT VU ET SE SONT CACHÉS - Autrement dit, ils se sont retirés comme s'ils étaient émerveillés par ma présence. Ils m'ont cédé la place ou se sont retirés avec respect en passant. ET LES PERSONNES ÂGÉES SE SONT LEVÉES ET SE SONT LEVÉES - Non seulement elles se sont levées, mais... [ Continuer la lecture ]

Job 29:9

LES PRINCES SE SONT ABSTENUS DE PARLER - En signe de respect ou en admiration devant sa présence. ET ONT POSÉ LEUR MAIN SUR LEUR BOUCHE - Poser le doigt ou la main sur la bouche est partout une action exprimant le silence ou le respect; Remarques, Job 21:5. «Dans l'une des voûtes souterraines d'É... [ Continuer la lecture ]

Job 29:10

LES NOBLES - Margin, "La voix des nobles était cachée." Littéralement, cela peut être rendu, «quant à la voix que les nobles se cachaient»; ou la phrase ici employée (נגידים קול נחבאו n e châbâ'û qôl nāgı̂ydiym) peut être rendu, "la voix des nobles était cachée" - cela est courant en hébreu qu... [ Continuer la lecture ]

Job 29:11

QUAND L'OREILLE M'A ENTENDU. - Une personnification pour "ceux qui m'ont entendu parler m'ont béni." Autrement dit, ils m'ont félicité ou félicité. ET QUAND L'ŒIL M'A VU - Tous ceux qui m'ont vu. IL M'A DONNÉ UN TÉMOIGNAGE - C'est-à-dire que l'attention fixe à ce qu'il a dit et l'admiration qui... [ Continuer la lecture ]

Job 29:12

PARCE QUE J'AI DÉLIVRÉ LES PAUVRES QUI PLEURAIENT - On parle de lui-même en tant que magistrat ou juge - car toute la description se rapporte à cela. Le sens est que lorsque le pauvre homme, qui n'avait aucun moyen de recourir à un avocat, lui présenta sa cause, il l'entendit et le délivra de l'emp... [ Continuer la lecture ]

Job 29:13

LA BÉNÉDICTION DE CELUI QUI ÉTAIT PRÊT À PÉRIR ... - De l'homme qui a été faussement accusé et qui risquait d'être condamné, ou de celui qui a été exposé à la mort par la pauvreté et le besoin. ET J'AI FAIT CHANTER LE CŒUR DE LA VEUVE DE JOIE - En devenant son patron et ami; en défendant sa cause... [ Continuer la lecture ]

Job 29:14

JE METS LA JUSTICE - Ou la "justice" - en tant que magistrat, et dans toutes ses transactions avec ses semblables. Il est courant de comparer la conduite morale ou les traits de caractère avec divers articles d'habillement; comparer Ésaïe 11:5, notez; Ésaïe 61:1, notez. ET ÇA M'A HABILLÉ - C'étai... [ Continuer la lecture ]

Job 29:15

J'ÉTAIS LES YEUX DES AVEUGLES - Une expression extrêmement belle, dont le sens est évident. Il est devenu leur conseiller et leur guide. ET J'ÉTAIS AUX PIEDS DES BOITEUX - Je les ai aidés et suis devenu leur bienfaiteur. J'ai fait pour eux, en leur apportant un soutien, ce qu'ils auraient fait po... [ Continuer la lecture ]

Job 29:16

J'ÉTAIS LE PÈRE DES PAUVRES - Je les ai pris sous ma protection et les ai traités comme s'ils étaient mes propres enfants. ET LA CAUSE QUE JE NE CONNAISSAIS PAS, J'AI RECHERCHÉE - Ceci est selon l'interprétation de Jérôme. Mais le sens le plus probable est «la cause de celui qui m'était inconnu,... [ Continuer la lecture ]

Job 29:17

ET JE FREINE LES MÂCHOIRES DES MÉCHANTS - Marge, "mâchoires-dents, ou, grinders". Le mot hébreu מתלעה m e thall e ‛âh, le même, avec les lettres transposées, comme מתלעות, est de לתע, à" mordre "- et signifie «les mordeurs», les grinders, les dents. Il n'est pas utilisé pour désigner la mâchoire.... [ Continuer la lecture ]

Job 29:18

PUIS J'AI DIT - J'étais si prospère et si permanente me semblait mes sources de bonheur. Je ne voyais aucune raison pour laquelle tout cela ne devait pas continuer, et pourquoi le même respect et honneur ne devait pas m'accompagner jusqu'à la tombe. JE MOURRAI DANS MON NID - Je resterai où je sui... [ Continuer la lecture ]

Job 29:19

MA RACINE A ÉTÉ ÉTALÉE PAR LES EAUX - Marge, comme l'hébreu, «s'est ouverte». Le sens est, qu'il a été répandu à l'étranger ou étendu loin, de sorte que l'humidité de la terre y avait libre accès; ou c'était comme un arbre planté près d'un ruisseau, dont la racine descendait jusqu'à l'eau. C'est un... [ Continuer la lecture ]

Job 29:20

MA GLOIRE ÉTAIT FRAÎCHE EN MOI - Marge, "nouveau". «Comme nous le disons, l'homme ne doit pas se surpasser.» Umbreit. L'idée est qu'il n'était pas épuisé; il continua avec vigueur et force. L'image est probablement tirée de celle suggérée dans le verset précédent - d'un arbre, dont la beauté et la... [ Continuer la lecture ]

Job 29:21

LES HOMMES M'ONT ÉCOUTÉ - Job revient ici au temps où il était assis dans l'assemblée des conseillers, et à l'attention respectueuse qui était portée à tout ce qu'il disait . Ils écoutaient quand il parlait; ils ont attendu qu'il parle avant de donner leur avis; et ils se turent alors. Ils ne l'ont... [ Continuer la lecture ]

Job 29:22

APRÈS MES PAROLES, ILS N'ONT PLUS PARLÉ - La preuve la plus élevée que l'on puisse donner de la déférence. Ils étaient si respectueux qu'ils n'osaient pas le contester; ses conseils étaient si sagaces et sages qu'ils en furent satisfaits et ne prétendirent en suggérer aucun autre. ET MON DISCOURS... [ Continuer la lecture ]

Job 29:23

ET ILS M'ONT ATTENDU COMME LA PLUIE - C'est-à-dire que la terre sèche et assoiffée attend la pluie. Ceci est une continuation de la belle image commencée dans le verset précédent, et transmet l'idée que son conseil était aussi nécessaire dans les assemblées de personnes que la pluie l'était pour do... [ Continuer la lecture ]

Job 29:24

SI JE RIAIS D'EUX, ILS NE LE CROYAIENT PAS - Il y a une variété considérable dans l'interprétation de ce membre du verset. Le Dr Good le rend: «Je leur ai souri et ils étaient gais.» Herder, si je me moquais d'eux, ils n'étaient pas offensés. Coverdale, "Quand j'ai ri, ils savaient bien que ce n'ét... [ Continuer la lecture ]

Job 29:25

J'AI CHOISI LEUR CHEMIN - Autrement dit, je suis devenu leur guide et leur conseiller. Rosenmuller et Noyes expliquent cela comme signifiant: «Quand je suis venu parmi eux»; c'est-à-dire quand j'ai choisi d'aller dans leur chemin, ou au milieu d'eux. Mais la première interprétation s'accorde mieux... [ Continuer la lecture ]

Continue après la publicité