Dieu venait de Teman, ... ou, "Que Dieu vienne de Teman" T; Comme il fait partie de la prière de Habakkuk: ou, comme "de Teman" u; Comme il est passé de là, une ville du pays d'Edom, Jérémie 49: 7 C'était à cinq miles de Petra, à Idumea, où se trouvait le mont Seir, d'où le Seigneur est apparu, et brillait du mont Paran, à la don de la loi, Deutéronome 33:2 à laquelle l'allusion est ici. Donc le targum,.

"À la don de la loi à son peuple, Dieu a été révélé du sud; ''.

Pour donc Teman signifie. Le prophète, pour encourager sa propre foi, et la foi des autres, prend note, dans ce pays et les versets suivants, des cas de la grâce, de la bonté et de la puissance de Dieu à son peuple Israël, qui leur apparaissent au mont Sinaï , en passant devant eux dans le désert, détruisant leurs ennemis, les jeter devant eux et les introduisant dans le pays de Canaan et les installer là-bas; suggérant que celui qui avait fait ces bonnes et merveilleuses choses soutiendrait et maintiendrait, poursuivirait et promeut, son propre royaume et son intérêt dans le monde; Pour que le prophète prie à Dieu le Père pour la venue de son fils, que ce soit dans la chair, que le Dieu incarné apparaisse dans le monde et constituait son royaume dedans; Ou, dans la prière, il prophétise et exprime sa foi en cela: "Dieu cometh du sud"; Ou, "il viendra" W, comme il peut être rendu: il savait, de la prophétie de Michée, qu'il devait être dirigeant en Israël devait venir de Bethléem, Michée 5:2

et le saint du mont Paran; ou, "même le saint" X; qui est venu ou brillé "du mont Paran" autrefois; Car c'était alors Christ qui est apparu sur le mont Sinaï et a donné à Moïse les oracles vivants de Dieu; Voir Psaume 68:17 Il, comme il est vraiment Dieu, Dieu se manifeste dans la chair, "Immanuel", Dieu avec nous; Il est donc le saint de Dieu, infiniment et essentiellement saint, comme une personne divine; et saint, et inoffensif, et sans péché dans sa nature humaine et sa vie; et est le sanctifiant et la sanctification de son peuple. Le mont Paran était situé au sud du pays de Canaan, ainsi que Teman, ce qui signifie donc, comme auparavant observé. Il s'appelle Ptolemy, Pomponius Mela, et d'autres, Strobilus, de sa ressemblance à un ananas. Il a eu son nom de la ville Paran, qui se trouvait entre l'Égypte et l'Arabie Y; voir.

1 Rois 11:18 Quel Jerom dit que Z était de trois jours de voyage d'Aila à l'est; Mention est faite d'AIL, ou elparan dans Genèse 14: 6 proche de laquelle était le désert de Paran, fréquemment parlé de l'Écriture,.

Genèse 21:21 La même chose que Josephus A appelle la vallée ou la plaine de Pharan, où Simon de Gerasa a fait des grottes et des tanières et caché le trésor qu'il pillait des personnes: selon Adrichomius B, C'était un désert stérieux terrible, où rien ne grandissait, ni devait avoir eu, à travers lequel les enfants d'Israël ont parcouru; et a parfois été prise pour la première partie du désert d'Arabie, près du mont Sinaï, et parfois pour la dernière partie de celle-ci, vers le pays de promesse; Parfois, il s'appelait le désert du péché, et parfois le désert du Sinaï, de cette montagne; Mais son nom le plus général était celui de Paran et contenait un voyage de onze jours de mont Sinaï à Kadeshbarneaua. Le mont Paran (il dit c) est épais et ombragé, près du mont Sinaï et même "contigu", car il devrait sembler d'être de Deutéronome 33:2 auquel la référence est ici. Donc, Hillerus D interprète, "plein de branches" ou "branches"; Ou bien, il l'aurait pour signifier "le coin d'Aran", le fils de Dishan, un fils de Seir l'Horite, qui habitait ce pays; Voir Genèse 36:20 et Teman et Paran étant au sud, peut indiquer à la place du Rédempteur, par qui le grand travail devait être fait, renvoyé à. Jerom dit qu'il entendit un discours hébraït homme sur ce passage, donc,.

"Que Bethléhem se trouve au sud, où le Seigneur et Sauveur sont nés: et qu'il est de qui c'est ici dit ici:" Le Seigneur viendra du sud "; c'est-à-dire naître à Bethléem, et de là surgir ; et parce que celui qui est né à Bethléem a donné autrefois à la loi sur le mont Sinaï, il est "le saint" qui venait de "mont Paran"; voir Paran est un endroit près du mont Sinaï; et le mot "Selaah" signifie " Toujours "; et le sens est-il né à Bethléem et qui sur le mont Sinaï, c'est-à-dire sur le mont Paran, a donné la loi, est toujours l'auteur et le donneur de toutes les bénédictions, passées, présentes et à venir. ''.

Le mot.

Selah se trouve ici au milieu du verset. Il est interprété par plusieurs des écrivains juifs, "pour toujours", comme par l'hébreu susmentionné; et par d'autres d'autres comme une affirmation et le rendent, "en vérité, vraiment", comme répondant à "Amen". Certains le comprennent comme une pause ou une escale complète, désignant une attention particulière à quelque chose qui est remarquable; Et d'autres prennent cela pour être une note, dirigeant la chanteuse à l'élévation de sa voix, où elle se trouve; et donc ce n'est pas autre qu'une note musicale; Par conséquent, la Septuerie le rendit διαψαλμα. Un homme très savant a écrit une thèse sur elle, montrant que c'est l'un des noms de Dieu; et utilisé différemment, comme le souligne le sens, que ce soit dans le cas de vocation, comme "Selah", c'est-à-dire que Dieu; ou dans les autres cas, de Dieu, à Dieu, c.:

Sa gloire recouvrait les cieux, la gloire de Dieu, le Saint-Saint, quand il est venu, ou devrait venir: c'était vrai de lui quand il descendit sur le mont Sinaï et sa gloire y remédait; et la vue de sa gloire était comme dévorant le feu; Et les aînés ont vu le dieu d'Israël, sous les pieds de qui étaient comme une œuvre pavée de saphir et comme le corps du ciel dans sa clarté; oui, si grande quant à la lumière et à la gloire des corps célestes inutiles, même de couvrir et de cacher les brillants d'entre eux; Voir Exode 24:10 et peut respecter les apparences glorieuses à la naissance de Christ, lorsque l'hôte céleste est descendu et Sung gloire à Dieu dans le plus haut, et quand la gloire du Seigneur brillait sur les bergers, Luc 2:9 et à son baptême, lorsque les cieux ont été ouverts, la voix du père a été entendue et l'esprit descendit sur Christ, comme une colombe; et à sa transfiguration, lorsque son visage brillait comme le soleil; et Moïse et Elias sont apparus de formes glorieuses et un nuage lumineux les surchargés et une voix a été entendue de l'excellente gloire, Matthieu 3:16 ou plutôt, cela peut respecter le Christ comme La luminosité de la gloire de son père et la gloire de Dieu face à Christ, comme indiquée à la lumière de l'évangile glorieux du Christ, lorsqu'il est emporté dans le monde entier par ses apôtres; Parage, sa gloire était tellement répandue dedans que les cieux étaient couverts de cela et l'ont déclaré; Oui, il a été placé au-dessus des cieux et le nom de l'Éternel est devenu excellent dans toute la Terre, comme suit; Voir Psaume 19:1:

et la terre était pleine de ses louanges; avec les mots de ses éloges, comme le targum; Donc, la renommée des puissantes choses faites par le Seigneur en Égypte, à la mer Rouge, et dans le désert, pour son peuple, atteignit les nations du monde, et en particulier celles du pays de Canaan et les ont frappés avec une crainte et Draine, Josué 2:9 et la renommée du Christ, de ses miracles et de ses doctrines, a traversé la terre d'Israël et toute la Syrie; et les multitudes glorifiaient Dieu et l'ont loué pour ce qui lui a été fait par lui, Matthieu 4:23 et plus particulièrement la Terre était remplie de sa gloire et de sa louange lorsque son évangile a été transporté dans toutes les parties de par ses apôtres; qui a occasionné de joie universelle à tous les pécheurs sensibles et rempli leurs cœurs et leurs bouches avec Dieu pour Dieu pour un tel Sauveur, et pour de telles bénédictions de grâce et de bonnes choses qui sont venues par lui: ou, "la Terre était pleine de sa lumière" F ; de la lumière de son évangile et de la connaissance de lui-même.

T יבוא "Veniet", donc certains à Calvin, van jusqu'à. U מתיןן "SICUTI OLIM EX THEMAN", van jusqu'à. w vénit, grotius; "Veniet", Pagninus, Montanus, Calvin, Gussetius. x וקקוש. yiller. Onomastique. p. 585, 908. Z de localis hebr. fol. 91. F. G. A de Bello Jud. l. 4. c. 9. Sect. 4. B Theatrum Terreae Sanctae, p. 116. C ibid. p. 123. Du UT Supra, (Hiller. Onomstic.) P. 431, 477, 908. E Paschii Disertatio de Selaah, p. 670. Dans les thésaurors. Theolog. Philolog. par. 1. F הלתו מלאה הארץ "ET LUX EJUS MOPLEVIT TERRAM", JUNIUS Tremellius "et Splendoris, [VEL] Fulgoris EJus PLENA TERRA", Vatable, Drusius; Alors Kimchi, Ben Melech et R. Sol. Urbin. OHEL MOED, FOL. 3. 1.

Continue après la publicité
Continue après la publicité