Doy gracias a Dios, a quien sirvo desde mis antepasados ​​con pura conciencia, que sin cesar me acuerdo de ti en mis oraciones noche y día;

Agradezco , [ charin ( G5485 ) echoo ( G2192 )] - 'Siento gratitud hacia Dios.'

A quien sirvo desde mis antepasados , cuyo servicio heredado de ellos aprecio. No pretende poner en pie de igualdad el servicio judío y el cristiano; sino afirmar su propio servicio concienzudo a Dios en la verdad común al judaísmo y al cristianismo, tal como lo había recibido 'de sus (inmediatos) progenitores' (no Abraham, Isaac, etc., a quienes llama "los padres", no ' progenitores [ progonoon ( G4269 )], Romanos 9:5 ).

El recuerdo de los que se fueron antes, a los que está a punto de ser reunido, es ahora, en la víspera de la muerte, agradable. Recuerda la fe de la madre y abuela de Timoteo: así como él anda en la fe de sus antepasados ​​( Hechos 23:1 ; Hechos 24:14 ; Hechos 26:6 ; Hechos 28:20 ), así Timoteo debe perseverar en la de sus padres y abuelos.

Los judíos que rechazan a Cristo, abandonan la fe de sus antepasados, que buscaban a Cristo; cuando lo acepten, los corazones de los hijos sólo volverán a la fe de sus antepasados ​​( Malaquías 4:6 ; Lucas 1:17 ; Romanos 11:23 ; Romanos 11:28 ).

Probablemente Pablo, en su defensa reciente, se detuvo en esto, a saber, que él, al ser cristiano, estaba siguiendo su fe hereditaria. La conciencia sin la Palabra de Dios es una lámpara en la que la vela puede apagarse o, por su neblina resplandeciente, engañar ( Juan 16:2 ; Hechos 26:9 ; Tito 1:15 ).

Eso , más bien, 'como sin cesar me acuerdo de ti' (cf. Filemón 1:4 ). La causa del agradecimiento de Pablo no es que recuerde a Timoteo incesantemente en sus oraciones, sino que llama a la memoria la "fe no fingida" de Timoteo ( 2 Timoteo 1:5 : cf. Romanos 1:8 ). [ hoos ( G5613 ) no se puede usar para hoti ( G3754 )].

Noche y día (nota, 1 Timoteo 5:5 ).

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad