Y todos, con un consentimiento, empezaron a dar excusas. El primero le dijo: He comprado un terreno y tengo que ir a verlo; te ruego que me excuses.

Ver. 18. He comprado, etc. ] Licitis perimus omnes. Está ordenado que todos mueran. Más mueren por comida que por veneno. Cavete, latet anguis in herba. Cuidado, una serpiente se esconde en la comida, ¿qué más lícito que una granja? ¿Qué más honorable de todos los placeres que el matrimonio? Pero estos hombres no habían comprado sus granjas, etc., sino que se las vendieron a ellos: no tanto esposas casadas como casadas con ellas. Uxori nubere nolo meae, me niego a casarme con mi esposa. Marcial.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad