οὐκ� . Los imperfectos ἀντελοιδόρει, ἠπείλει, παρεδίδου a veces se explican como denotando la actitud habitual de la vida de Cristo en oposición al único acto definido de la crucifixión ἀνήνεγκεν. Pero es más probable que los imperfectos describan los propios recuerdos de San Pedro de los sufrimientos de nuestro Señor, de los cuales afirma haber sido testigo 1 Pedro 5:1 , "Cuando lo vi insultado y amenazado, no usaba insultos ni amenazas, sino estaba encomendando Su causa a Dios.” Los aoristos ἐποίησεν, εὑρέθη, ἀνήνεγκεν, por otro lado, describen Su vida y muerte como un todo.

τῷ κρίνοντι δικαίως . La Vulgata dice “ judicanti injuste ”, sometido al que juzgaba injustamente, es decir , a Pilato. Pero ningún texto griego dice ἀδίκως, y el verdadero significado es que Cristo pudo someterse pacientemente a la injusticia del hombre porque encomendó su causa al justo juicio de Dios, cf. 2 Tesalonicenses 1:4 .

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento