ΟΥ̓͂ΤΟΣ ΓᾺΡ Ὁ ΜΕΛΧΙΣΕΔΈΚ . Todo lo que se sabe
históricamente de Melquisedec se encuentra en _tres versículos_ del
libro de Génesis ( Génesis 14:18-20 ). En todos los veinte siglos de
historia sagrada sólo se le menciona _una vez_ , en Salmo 110:4 .
Este capítulo es una explicación mística del sign... [ Seguir leyendo ]
REFERENCIA HISTÓRICA A MELQUISEDEC... [ Seguir leyendo ]
CH. 7. CRISTO, COMO SUMO SACERDOTE ETERNO SEGÚN EL ORDEN DE
MELQUISEDEC, ES SUPERIOR AL SUMO SACERDOTE LEVÍTICO
Referencia histórica a Melquisedec (1–3). Su sacerdocio
típicamente superior al de Aarón en siete particularidades. i.
Porque incluso Abraham le dio diezmos (4–6). ii. Porque bendijo a
Ab... [ Seguir leyendo ]
ΠΡΩ͂ΤΟΝ . Esto parece implicar que de sus dos nombres o
títulos “Melquisedec” y “Rey de Salem”, el _primero_
significa “Rey de justicia” y el segundo “Rey de paz”. Sin
embargo, en un pasaje de interpretación mística como este, el
escritor puede tener la intención de sugerir que existe una conexión
d... [ Seguir leyendo ]
ἈΦΩΜΟΙΩΜΈΝΟΣ ABK. La forma menos correcta
ἀφομοιωμένος se encuentra en CDEL.
3. ἈΠΆΤΩΡ, ἈΜΉΤΩΡ, ἈΓΕΝΕΑΛΌΓΗΤΟΣ , “
_sin linaje_ ” o “ _pedigrí_ ” como en Hebreos 7:6 . La
traducción errónea "sin _descendencia_ " es antigua, porque como
consecuencia de ella, Ireneo afirma que Melquisedec había vivido... [ Seguir leyendo ]
ΘΕΩΡΕΙ͂ΤΕ ΔΈ , “ _Ahora contempla espiritualmente_ ”.
ΠΗΛΊΚΟΣ ΟὟΤΟΣ . Aquí comienzan los siete detalles de la
típica superioridad del sacerdocio de Melquisedec sobre el de Aarón.
PRIMERO. Incluso Abraham le dio diezmos.
ὯΙ ΚΑῚ ΔΕΚΆΤΗΝ Κ.Τ.Λ. El καὶ no debe estar
conectado con Ἀβραὰμ por trayecto ... [ Seguir leyendo ]
PORQUE HASTA ABRAHAM LE DIO DIEZMOS... [ Seguir leyendo ]
ἹΕΡΑΤΕΊΑΝ . Definido por Aristóteles para significar
"cuidado con los dioses".
ἈΠΟΔΕΚΑΤΟΙ͂Ν . Los Sacerdotes solo tomaban los diezmos
del pueblo indirectamente, a través de la agencia de los Levitas.
Delitzsch argumenta que después del Exilio los Sacerdotes recogían
los diezmos ellos mismos. Sin em... [ Seguir leyendo ]
Ὁ ΔῈ ΜῊ ΓΕΝΕΑΛΟΓΟΎΜΕΝΟΣ . Οὐ, que podría
haberse esperado aquí, simplemente declararía el _hecho_ . El μὴ
es prácticamente aquí un negativo más fuerte porque niega la
concepción misma. compensación Lucas 1:20 , καὶ ἔσῃ …
μὴ δυνάμενος λαλῆσαι. Juan 7:49 , ὁ ὄχλος
οὗτος ὁ μὴ γιγνώσκων τὸν νόμον.
ΕΥ̓Λ... [ Seguir leyendo ]
PORQUE BENDIJO A ABRAHAM
7. ὙΠῸ ΤΟΥ͂ ΚΡΕΊΤΤΟΝΟΣ , es decir, el inferior es
bendecido por quien es ( _pro hac vice_ o _quoad hoc_ ) el Superior.
De ahí que la bendición fuera una de las funciones sacerdotales
reconocidas ( Números 6:23-26 ).... [ Seguir leyendo ]
PORQUE ES EL TIPO DE UN SACERDOTE _ETERNO_
8. ΚΑῚ ὯΔΕ . Como son las cosas ahora; mientras que el
sacerdocio levítico todavía continúa.
ἈΠΟΘΝΉΣΚΟΝΤΕΣ ἌΝΘΡΩΠΟΙ , “ _hombres
moribundos débiles_ ”, hombres que están bajo riesgo de morir
(comp. Hebreos 7:23 ), como en las líneas
“Predicó como quien n... [ Seguir leyendo ]
ὩΣ ἜΠΟΣ ΕἸΠΕΙ͂Ν , “ _por así decirlo_ ”;
mostrando la conciencia del escritor de que la expresión es algo
forzada, especialmente porque incluso Isaac no nació hasta 14 años
después. La frase es clásica y es común en Philo, pero es el único
ejemplo del infinitivo adverbial en el NT (Winer, p. 399), y... [ Seguir leyendo ]
9, 10. PORQUE HASTA LEVÍ POR NACIMIENTO LE PAGÓ DIEZMOS, EN LA
PERSONA DE ABRAHAM... [ Seguir leyendo ]
ἘΠʼ ΑΥ̓ΤΗ͂Σ אABCDE. el rec. tiene ἐπʼ αὐτῇ, K
al.
ΝΕΝΟΜΟΘΈΤΗΤΑΙ אABCD. rec. νενομοθέτητο.
11. ΕἸ ΜῈΝ ΟὟΝ Κ.Τ.Λ. En este punto comienza el
argumento _a fortiori_ que ocupa los siguientes nueve versos.
“Perfección” (comparar el verbo en Hebreos 9:9 ; Hebreos 10:1 ;
Hebreos 10:14 ; Hebreos 11:40 ) si... [ Seguir leyendo ]
PORQUE LA PERMANENCIA DE SU SACERDOCIO, CONTINUADA POR CRISTO,
IMPLICABA LA ABROGACIÓN DE TODA LA LEY LEVÍTICA... [ Seguir leyendo ]
ΜΕΤΑΤΙΘΕΜΈΝΗΣ . Aquí usa el término comparativamente
suave y delicado "ser _transferido_ ". Cuando ha preparado la mente de
sus lectores con un poco más de argumento, sustituye
μετάθεσις por la palabra mucho más fuerte “ _anulación_
” (ἀθέτησις, Hebreos 7:18 ). Es una característica del
escritor ten... [ Seguir leyendo ]
ΜΕΤΈΣΧΗΚΕΝ seguida de προσέσχηκεν es
probablemente una paronomasia intencional y está bien respaldada por
el MSS. (אDEKL). πρόσεσχεν AC.
13. ΜΕΤΈΣΧΗΚΕΝ , “ _ha tenido parte en_ ”. La expresión
parece ser intencionalmente indirecta, con referencia al nacimiento de
la Virgen.
ΟΥ̓ΔΕΊΣ . Los privilegi... [ Seguir leyendo ]
ΠΕΡῚ ἹΕΡΈΩΝ אABCDE. El περὶ ἱερωσύνης de
la rec. es una glosa explicativa.
14. ΠΡΌΔΗΛΟΝ , “ _conocido por todos_ ”. La palabra
πρόδηλον aparece en 1 Timoteo 5:24-25 . Los delicados matices
de la diferencia entre μετέσχηκεν …
προσέσχηκεν, πρόδηλον … κατάδηλον
muestran la cuidadosa elaboración del es... [ Seguir leyendo ]
ΚΑΤΆΔΗΛΟΝ . La palabra usada es más fuerte que
πρόδηλον en Hebreos 7:14 y no aparece en ninguna otra parte
del NT. El cambio de la Ley puede _inferirse aún más decisivamente_
del hecho de que Melquisedec no es solo un Sacerdote de una tribu
diferente a la de Leví, sino un sacerdote constituido de un... [ Seguir leyendo ]
ΣΑΡΚΊΝΗΣ אABCDL. Corregido por copistas en la palabra común
σαρκικῆς. Ver la nota.
16. ΚΑΤᾺ ΝΌΜΟΝ ἘΝΤΟΛΗ͂Σ ΣΑΡΚΊΝΗΣ . Más
bien, “ _de acuerdo con_ la ley de un mandamiento carnal (es decir,
terrenal)”. Ni este escritor, ni siquiera San Pablo, llamaron o
habrían llamado a la Ley "carnal" (σαρκικός),... [ Seguir leyendo ]
ΜΑΡΤΥΡΕΙ͂ΤΑΙ אABDE. rec. μαρτυρεῖ.
17. ΜΑΡΤΥΡΕΙ͂ΤΑΙ , “ _de él se da testimonio_ ”.
ὍΤΙ . Esto sirve al propósito de nuestras modernas marcas de
comillas.... [ Seguir leyendo ]
ἈΘΈΤΗΣΙΣ . Ver nota sobre Hebreos 7:12 . compensación
Gálatas 3:15 .
ΓΊΝΕΤΑΙ , “ _ocurre_ ” o “ _resulta_ ”, de acuerdo con
Salmo 110:4 .
ΠΡΟΑΓΟΎΣΗΣ . compensación 1 Timoteo 1:18 ; 1 Timoteo 5:24 .
El “mandamiento” fue solo un precursor temporal de la
dispensación final.
ἘΝΤΟΛΉΣ . La mayoría de l... [ Seguir leyendo ]
ΟΥ̓ΔῈΝ … ἘΤΕΛΕΊΩΣΕΝ . Esto se ilustra en Hebreos
9:6-9 .
ἘΠΕΙΣΑΓΩΓῊ ΔῈ Κ.Τ.Λ . La mejor puntuación es
"Resulta una anulación del mandamiento anterior debido a su debilidad
e inutilidad, porque la Ley no perfeccionó nada, pero (resulta) la
sobreinducción de una mejor esperanza". La última cláusula e... [ Seguir leyendo ]
ΚΑΘʼ ὍΣΟΝ ΟΥ̓ ΧΩΡῚΣ ὉΡΚΩΜΟΣΊΑΣ . Este es
el SEXTO punto de superioridad. Se ha demorado mucho más en el QUINTO
que en los otros, debido a la extrema importancia del argumento que
incidentalmente implicaba. El juramento sobre el cual se fundó el
Sacerdocio de Melquisedec es el de Salmo 110:4 .
Para... [ Seguir leyendo ]
PORQUE FUE FUNDADO EN EL JURAMENTO DE UN JURAMENTO... [ Seguir leyendo ]
ΟἹ ΜῈΝ ΓᾺΡ Κ.Τ.Λ. , “ _estos hombres han sido
constituidos sacerdotes sin juramento_ ”. No se menciona ningún
juramento de perpetuidad en relación con el sacerdocio aarónico.
ΕἸΣῚΝ ΓΕΓΟΝΌΤΕΣ . Esto es simplemente el perfecto
perifrástico ( _sind geworden_ ).... [ Seguir leyendo ]
ΚΡΕΊΤΤΟΝΟΣ ΔΙΑΘΉΚΗΣ . “ _Por tanto mejor era el
pacto del cual Jesús se ha hecho fiador_ .” Las palabras, que
podrían tomarse como la nota clave de toda la Epístola, sin duda
deben traducirse “de un mejor _pacto_ ”. La palabra griega
διαθήκη es la traducción del hebreo _Berîth_ , que significa
pacto... [ Seguir leyendo ]
ΚΑῚ ΟἹ ΜῈΝ Κ.Τ.Λ . “ _Y verdaderamente han sido
constituidos sacerdotes muchos en número_ ”.
ΘΑΝΆΤΩΙ . Las vacantes causadas en su número por los estragos
de la muerte requerían ser repuestas constantemente ( Números 20:28
; Éxodo 29:29-30 ).... [ Seguir leyendo ]
23, 24. PORQUE ES INTRANSMISIBLE, NUNCA SIENDO DESOCUPADO POR LA
MUERTE... [ Seguir leyendo ]
Ὁ ΔΈ , " _pero Él_ ". El AV “pero _este hombre_ ” no es
feliz.
ἈΠΑΡΆΒΑΤΟΝ , “ _tiene su sacerdocio inmutable_ ”
(Oecumen. ἀτελεύτητον, Theoph. ἀδιάδοχον,
_sempiternum_ Vulg.): una traducción que está más de acuerdo con el
uso que “intransmisible”, “un sacerdocio que no pasa a otro”,
como es present... [ Seguir leyendo ]
ΕἸΣ ΤῸ ΠΑΝΤΕΛΈΣ , es decir, “ _hasta el fin
consumado_ ”. Todos los Apóstoles enseñan que Cristo “puede
guardarnos sin caída y presentarnos sin mancha delante de su
gloria” ( Judas 1:24 ; Romanos 8:34 ; Juan 6:37-39 ).
ΣΏΖΕΙΝ . Él los salva de acuerdo con Su nombre de Jesús, “el
Salvador”. Bengel.... [ Seguir leyendo ]
RESUMEN Y CONCLUSIÓN... [ Seguir leyendo ]
ΤΟΙΟΥ͂ΤΟΣ ΓΆΡ . El “ _por_ ” cierra todo el argumento
con una consideración moral. Había _una idoneidad espiritual_ en
esta anulación de la ley y el sacerdocio imperfectos, y la
introducción de una mejor esperanza y pacto. Un Sumo Sacerdote tan
grande, tan compasivo y tan inocente se adecuaba a nues... [ Seguir leyendo ]
ΚΑΘʼ ἩΜΈΡΑΝ . Esta palabra sugiere una dificultad, porque
el Sumo Sacerdote no ofrecía sacrificios diariamente, sino solo una
vez al año en el Día de la Expiación. En cualquier caso, la frase
sería una mera inexactitud verbal, ya que se podría considerar que
el Sumo Sacerdote ministraba _potencialme... [ Seguir leyendo ]
ἈΝΘΡΏΠΟΥΣ , es decir, "seres humanos" ordinarios.
ΜΕΤᾺ ΤῸΝ ΝΌΜΟΝ . Es decir, en Salmo 110:4 .
ΤΕΤΕΛΕΙΩΜΈΝΟΝ , “ _que ha sido perfeccionado_ ”. La
palabra “consagrada” en nuestra AV es una reminiscencia de
Levítico 21:10 ; Éxodo 29:9 . El “perfeccionado” tiene el mismo
significado que en Hebreos 2:... [ Seguir leyendo ]