Deuteronomio 33 - Introducción

La bendición de Moisés Introducido en Deuteronomio 33:1 este Poema tiene tres partes: (1) Deuteronomio 33:2 , Proemio, sobre el origen del pueblo de Israel; (2) Deuteronomio 33:6 , Bendiciones sobre sus tribus; (3) Deuteronomio 33:26 , Epílogo, volviendo a todo el pueblo en estrecha continuación de... [ Seguir leyendo ]

Deuteronomio 33:1

Introducción de un editor; nótese _hijos de Israel_ , no D's _todo Israel_ . _la bendición... bienaventurados_ Este título no se le da a los oráculos menos esperanzadores asignados a Jacob en Génesis 49 . Se atribuía gran santidad a las palabras de un padre o líder moribundo sobre la fortuna de sus... [ Seguir leyendo ]

Deuteronomio 33:1-9

(2 9). Cuatro Leyes: Del Derecho a Entrar en la Congregación No entrará ningún eunuco ( Deuteronomio 33:1 ); ni hijo de matrimonio ilegítimo, ni descendencia ( Deuteronomio 33:2 ); ni amonita, ni moabita, ni descendencia ( Deuteronomio 33:3-6 ); pero puede entrar la tercera generación de edomitas o... [ Seguir leyendo ]

Deuteronomio 33:2

_el Señor Jehová_ ; como frecuentemente, el Nombre Divino abre el poema; ver en Deuteronomio 1:6 . _Sinaí_ Ver Deuteronomio 1:2 ; Deuteronomio 1:6 , sobre Ḥoreb, y sobre la opinión de que la montaña estaba en Se-îr cp. Jueces 5:4 . _rosa_ Como el sol: _rayos_ , o _rayos_ , adelante. _a ellos_ Ent... [ Seguir leyendo ]

Deuteronomio 33:2-5

El Proemio El Origen de Israel La Revelación por la que las tribus se convirtieron en nación se describe en las figuras mezcladas de un amanecer y una tormenta, teofanías frecuentes en el Ar. poesía del desierto donde los fenómenos naturales que sugieren la apariencia y el poder divinos son pocos ... [ Seguir leyendo ]

Deuteronomio 33:3

_él ama_ Heb. partic. _ḥobeb_ , solo aquí; el significado está asegurado de otros dialectos semíticos. _los pueblos_ Si el heb. Se acepta rendir _tribus_ . Pero LXX tiene SU GENTE . _sus santos_ No en un sentido ético, sino como SANTIFICADOS o _apartados para Él_ ; ya sea todo Israel o más probabl... [ Seguir leyendo ]

Deuteronomio 33:3-6

( 4 7 ). Ni los amonitas, ni los moabitas, ni sus descendientes entrarán en la congregación (3), porque estas naciones no dieron provisiones a Israel en el camino de Egipto (4 _a_ ), pero él (?) contrató a Balaam para que maldijera a Israel (4 _b_ , 5 ); Israel nunca debe buscar su bienestar (6). De... [ Seguir leyendo ]

Deuteronomio 33:4

_Moisés nos mandó una ley_ El cambio a 1ra pers. plural (pero LXX B _tú_ ), la introducción del nombre de Moisés, y el hecho de que la línea es impar, hace sospechar que se trata de una glosa. Law, heb. _Tôrah_ , en su sentido más amplio (ver com. Deuteronomio 1:5 ; Deuteronomio 1:31 ); omitir _a_ .... [ Seguir leyendo ]

Deuteronomio 33:4,5

4A . _no te conocí_ , etc.] La aparición de la Pl. dirección marca una cita como en Deuteronomio 9:7 f. Según Deuteronomio 2:29 Moab _vendió pan y agua_ a Israel. _cuando salisteis de Egipto_ Quienquiera que haya escrito esta cláusula (D o un editor) su perspectiva no es la de Moisés en la tierra d... [ Seguir leyendo ]

Deuteronomio 33:5

_Y llegó a _SER _rey en Jesurún,_ es decir, Jehová. Graf, Wellh., Stade representan _y había un rey_ , es decir, Saúl, pero Saúl no es relevante aquí. Sobre _Yeshurun_ ​​ver Deuteronomio 32:15 .... [ Seguir leyendo ]

Deuteronomio 33:6

_No buscarás_ , etc.] Así Esdras 9:12 de los pueblos de la tierra. Pero Jeremías ( Jeremias 29:7 ) aconsejó a los judíos exiliados que buscaran la paz de Babilonia. El espíritu de su consejo se adelanta tanto al espíritu de esta ley, como Isaías 56:3 ss. es anterior a Deuteronomio 33:1 . 7, 8 ( 8,... [ Seguir leyendo ]

Deuteronomio 33:7

_No aborrecerás_ lo que es abominación, ritualmente extraño o inmundo." ver com. Deuteronomio 7:26 . __ HUÉSPED _extraño_ o _cliente_ . heb. _gçr_ . Véase la nota introductoria anterior. _traerlo_ No _volver_ . Judá está aislada del resto de la nación, pero es imposible decir si esto se refiere a... [ Seguir leyendo ]

Deuteronomio 33:8

_Los hijos de la tercera generación... entrarán en la _CONGREGACIÓN ] Jeremias 36:14 menciona a un hombre bajo el rey Joacim llamado _Yehudi_ , es decir, judío, cuyo bisabuelo se llamaba _Kushi_ , es decir, egipcio, y cuyo padre y abuelo tenían nombres derivados del nombre del Dios de Israel. 9 14... [ Seguir leyendo ]

Deuteronomio 33:9

_Cuando salgas_ Como Deuteronomio 20:1 ; Deuteronomio 21:10 ; cp. Deuteronomio 13:13 (14). _en el campamento_ Heb. [como] _un campamento, maḥaneh_ : un término usado para el campamento mismo, Deuteronomio 33:10 ff., Josué 6:11 ; Josué 6:14 1 Samuel 17:53 ,... [ Seguir leyendo ]

Deuteronomio 33:10

_entre vosotros_ Lit. en _ti_ _que le sucede de noche_ Véase Levítico 15:16 ; y arriba en Deuteronomio 20:7 . _juicios … ley_ Heb. _Mishpaṭim … Torá_ cp. Deuteronomio 17:9 ss. El sacerdote anterior era maestro y juez ( Oseas 4:6 ; Miqueas 3:11 ); y de sus funciones estas también vienen primero aqu... [ Seguir leyendo ]

Deuteronomio 33:11

_cuando llega la tarde en _ Génesis 24:63 . El nuevo día comenzó entonces. _bañarse_ , etc.] También prescrito en Levítico 15:16 . _sustancia_ Mejor FUERZA o EFICACIA y así SERVICIO , paralelo al _trabajo de sus manos_ . Sin embargo, podría significar _hueste, rangos_ u _orden_ . Calvino reteniend... [ Seguir leyendo ]

Deuteronomio 33:12

_un lugar_ heb. _mano_ , del lado de Jaboc en Deuteronomio 2:37 , el lugar de un hombre en las filas, Números 2:17 (cp. Jeremias 6:3 ). Aquí quizás un _lugar aparte_ .... [ Seguir leyendo ]

Deuteronomio 33:14

_camina camina arriba y abajo_ (también de Dios en J, Génesis 3:8 , y 2 Samuel 7:6 f.). Cp. especialmente 1 Samuel 4:7 , _un dios ha venido al campamento_ ; y arriba Deuteronomio 20:1 ; Deuteronomio 20:4 ; Deuteronomio 20:13 ; Deuteronomio 21:10 de la presencia de Jehová con la hueste. Al _entregar_... [ Seguir leyendo ]

Deuteronomio 33:15-2

(16 26). Cinco Leyes Varios Los temas de estos no están relacionados. En cuanto a la forma, todos están en el Sg. dirección (las razones de Steuern para dividirlos entre sus autores Sg. y Pl. son nuevamente inconclusas); y los tres primeros ( Deuteronomio 33:15-20 ) tienen aperturas negativas simil... [ Seguir leyendo ]

Deuteronomio 33:15,16

( 16, 17 ). De un esclavo fugitivo. Si tal escape a _ti_ aparentemente Israel como un todo (cp. Deuteronomio 5:16 ), y por lo tanto el esclavo, aunque no necesariamente un esclavo hebreo 1 [145] (Marti), es uno que se ha escapado de un amo extranjero, no lo harás. devuélvelo, habitará contigo donde... [ Seguir leyendo ]

Deuteronomio 33:15

_entregar_ , es decir, bajo arresto; cp. Josué 20:5 (deut.), 1 Samuel 23:11 f. _un siervo _ ESCLAVO o _esclavo_ , como en otros lugares, por ejemplo, Deuteronomio 5:14 . _cosas principales_ Heb. _rôsh_ (collect.) _cimas_ o más bien _promontorios_ , ver en Deuteronomio 3:27 y letra pequeña en Deuter... [ Seguir leyendo ]

Deuteronomio 33:16

CONTIGO HABITARÁ ] Así que el enfático Heb. ordenar. _En medio de ti_ , omitido por algunos LXX codd. y redundante, es probablemente una glosa. Así también _dentro de una de tus puertas donde_ , etc., omitido por LXX. _oprimir_ en D sólo aquí, en Éxodo 22:21 (20) -incorrecto," Levítico 19:33 -oprim... [ Seguir leyendo ]

Deuteronomio 33:17

Para estos dos hierodules el Heb. es _ḳadesh_ (masc.) y _ḳedeshah_ (fem.) y significa simplemente _establecer apari, consagrado_ (cp. supra, pp. 108 ff.), siendo el primero probablemente el hombre sin sexo mencionado en Deuteronomio 22:5 ; Deuteronomio 23:1 . _El primogénito de su becerro_ Efraín,... [ Seguir leyendo ]

Deuteronomio 33:18

_alquiler de una _RAMERA ] Tanto de la prostituta consagrada como común, cp. Oseas 9:1 ; Miqueas 1:7 ; Isaías 23:17 ., Ezequiel 16:34 . Mövers ( _op. cit._ ) muestra que en Fenicia este alquiler fue llevado al templo. _salario de un perro_ Heb. _meḥîr_ , _salario_ , Miqueas 3:11 , en otro lugar _pre... [ Seguir leyendo ]

Deuteronomio 33:19

_prestar a usura _ EL INTERÉS EXACTO ; el ing. _usura_ significaba antiguamente como el Lat. _no usura_ mas que intereses. heb. _neshek_ está encendido . algo _mordido_ ; el denominativo verbo es _tomar_ , o _hacer que_ uno _pague, interés_ . _usura de dinero_ , etc.] Los préstamos eran más frecuen... [ Seguir leyendo ]

Deuteronomio 33:20

_extranjero_ Ver en Deuteronomio 15:3 . _que el Señor tu Dios... tu mano a_ Ver en Deuteronomio 12:7 . _la tierra adonde entras_ , etc.] Ver Deuteronomio 7:1 ; Deuteronomio 8:1 .... [ Seguir leyendo ]

Deuteronomio 33:21-23

( 22 24 ). De Votos. Un voto una vez hecho se pagará sin demora. Dios lo requiere, el descuido es pecado ( Deuteronomio 33:21 ). Abstenerse de hacer voto no es pecado, pero toda promesa pronunciada de este tipo debe ser observada ( Deuteronomio 33:22 f. ). En el Sg., algo redundante y probablemente... [ Seguir leyendo ]

Deuteronomio 33:21

_voto_ heb. _nadar_ , como muestra el paralelo _nazar_ , significa originalmente -dedicar.” El término y la idea se encuentran prácticamente en todas las lenguas semíticas. _ser flojo_ Lit. _estar atrasado_ , DEMORAR . _Pagar,_ iluminado . _cumplir_ _ _pecado _ _EN_ _ ti_ Cp. Deuteronomio 15:9 .... [ Seguir leyendo ]

Deuteronomio 33:22

22 Y de Dan dijo: Dan, un cachorro de león, Salta de Bashán. 22 . La situación asignada es la del norte, a la que emigró la tribu desde su asiento anterior en el sur ( Jueces 18:7 ). Se establecieron en Laish (un término poético para _león_ ) o Leshem, a partir de entonces llamado Dan, que genera... [ Seguir leyendo ]

Deuteronomio 33:23

_como _LIBREMENTE _prometiste al Señor tu Dios_ LXX _a Dios_ . _que has prometido_ , etc.] Adjunto torpemente al anterior, y probablemente una glosa. 24, 25 ( 25, 26 ). De uso en caso de necesidad de otros "Maíz y frutas. Las uvas se pueden comer en el acto, pero no se pueden llevar; las mazorcas... [ Seguir leyendo ]

Deuteronomio 33:24

_en tu propio placer_ o _apetito_ , Deuteronomio 12:20 ; Deuteronomio 14:26 . _Tu saciedad_ , que en Heb. sigue a esta cláusula, puede ser una glosa sobre ella. _vaso_ Heb. _keli_ ( Deuteronomio 22:5 _prenda_ ), saco ( Génesis 43:11 ; 1 Samuel 17:40 ) u olla.... [ Seguir leyendo ]

Deuteronomio 33:25

_orejas_ heb. _melîlôth_ sólo aquí; NH _melîlah_ = las orejas aún suaves. _hoz_ Ver en Deuteronomio 16:9 . _barras_ heb. _min-al_ , que se encuentra solo aquí, pero el significado es confirmado por el de la forma similar _man-ul_ , Nehemías 3:3 , etc., y por el Sam. Los _zapatos_ de AV y RV marg.... [ Seguir leyendo ]

Deuteronomio 33:26

_como _EL DIOS DE _Jeshurun_ ​​So Sam., LXX., Targ., Vulg.; pero heb. se lee _como el Dios, oh Yeshurun_ . Paralelos a esta línea se encuentran en J, Éxodo 8:10 ; Éxodo 9:14 ; en el Poema, Éxodo 15:11; 2 Samuel 7:22 , y arriba Deuteronomio 4:35 ; Deuteronomio 4:39 ; Deuteronomio 32:39 . _excelencia_... [ Seguir leyendo ]

Deuteronomio 33:26-29

el epílogo 26 ¡Ninguno como el Dios de Y e shurun! Cabalgando los cielos en tu ayuda, y los cielos en su altura. 27 El Eterno Dios es tu refugio, Y debajo están los brazos eternos. Expulsó de delante de ti al enemigo, Y dijo: ¡Destruid! 28 Y habitó Israel confiado, Apartada la fuente de Jac... [ Seguir leyendo ]

Deuteronomio 33:27

_morada_ Como en Salmo 90:1 . AV _refugio_ ; y algunos modernizan _tu refugio_ al enmendar el texto. La LXX traduce la línea καὶ σκεπάσει σε Θεοῦ ἀρχή. _Y debajo están los brazos eternos de_ Berth. y Martí extrañamente declara ininteligible esta hermosa línea, sobre la base de que los brazos de Dio... [ Seguir leyendo ]

Deuteronomio 33:28

_fuente… solo_ Para _fuente_ , _-ain_ , algunos proponen _-am_ , _gente_ . Pero la figura es enfática y natural después de la línea anterior: la vida de Israel fluirá sin mezcla, sin mancha con la de los pueblos expulsados.... [ Seguir leyendo ]

Deuteronomio 33:29

La métrica aquí es irregular, la primera línea está sobrecargada, la tercera es demasiado corta, pero el texto está mayormente confirmado por las Versiones. _escudo_ Dios como escudo, Génesis 15:1 ; Salmo 3:3 (4), Salmo 18:2 ; Salmo 18:30 (3, 31), Salmo 84:11 (12). _eso es_ So Heb.; pero omitir co... [ Seguir leyendo ]

Continúa después de la publicidad