DE CAMINO AL GOLGOTA

TEXTO: 27:32-34

32 Y al salir, hallaron a un hombre de Cirene, de nombre Simón, a quien obligaron a que fuera con ellos para que llevara su cruz.

33 Y cuando llegaron a un lugar llamado Gólgota, es decir, el lugar de la calavera, 34 le dieron a beber vino mezclado con hiel; y cuando lo probó, no quiso beber.

PREGUNTAS DE REFLEXIÓN

una.

¿Crees que Jesús cargó toda su cruz o simplemente el travesaño?

b.

¿Por qué crees que los soldados obligaron a Simón de Cirene a llevar la cruz de Jesús? ¿Simón había hecho algo malo o Jesús simplemente necesitaba esta ayuda?

C.

¿Crees que sospecharon que era un seguidor secreto de Jesús y pretendían hacerle compartir su humillación?

d.

¿Por qué Jesús fue crucificado fuera de la ciudad?

mi.

¿Por qué, si Mateo está escribiendo para los judíos, consideró necesario traducir el término Gólgota, que cualquiera de ellos podría haber entendido sin la traducción? ¿Simplemente copió de Mark, como afirman algunos?

F.

¿Por qué alguien le ofreció a Jesús un poco de vino para beber? ¿Era esto normal?

gramo.

¿Por qué crees que Jesús lo rechazó?

PARAFRASE Y ARMONIA

Así que los soldados llevaron a Jesús y lo sacaron para crucificarlo. Él salió, cargando Su propia cruz. Cuando salían de la ciudad, se encontraron con un hombre llamado Simón. (Él era un cireneo, el padre de Alejandro y Rufo.) Pasaba por allí cuando regresaba del campo. Los soldados lo agarraron y lo obligaron a trabajar. Le hicieron cargar la cruz al hombro para llevarla detrás de Jesús.
También lo seguía un gran número de personas, incluidas mujeres afligidas que lloraban por él.

Jesús, sin embargo, se volvió hacia ellas para decirles: Mujeres de Jerusalén, no lloréis por mí. Llorad, en cambio, por vosotras y por vuestros hijos, porque, acordaos, se acerca el tiempo en que será el lamento: -¡Qué dichosas son aquellas mujeres que nunca tuvieron hijos, nunca dieron a luz niños ni los amamantaron!-' habrá un tiempo en que la gente comenzará a gritar a las montañas, -Caed sobre nosotros,-' ya las colinas, -Escóndannos.

-' Porque si la gente hace esto cuando la madera está tierna y verde, ¿qué pasará cuando esté vieja y seca?
Otros dos hombres, ambos criminales, fueron llevados para ser ejecutados con él. Los soldados lo llevaron al lugar llamado Skull-place. (En arameo se llama Gólgota.) Allí le ofrecieron vino mezclado con mirra, pero, después de probarlo, rehusó beberlo.

RESUMEN

Jesús cargó su cruz hasta el borde de Jerusalén, donde se hizo evidente que no podía soportarla más. Los romanos impresionaron a un cireneo, obligándolo a llevarlo a cabo hasta el Calvario. El sufrimiento de Jesús excitó la compasión de las mujeres, pero Él lo rechazó por estar mal dirigido. En el Gólgota también rechazó un anestésico compasivo. Su humillación se incrementó por la culpa por asociación, ya que iba a sufrir con dos criminales.

NOTAS

Vergüenza convertida en gloria

Mateo 27:32 Y al salir, hallaron a un hombre de Cirene, de nombre Simón; a éste obligaron a que fuera con ellos para que llevara su cruz. Ya sea que los condenados normalmente lleven al hombro una cruz entera ya ensamblada o las vigas sueltas o simplemente la cruz horizontal hasta el lugar de la ejecución, Juan describió a Jesús saliendo cargando su propia cruz ( Juan 19:17 ; cf.

Mateo 27:32 ; Lucas 23:26 ), el intento de Jesús de llevar su propia cruz da carácter a su desafío de que tomemos nuestra cruz y lo sigamos ( Mateo 10:38 ; Mateo 16:24 ).

A las afueras de Jerusalén, completamente exhausto por Sus pruebas y el dolor de los azotes, aparentemente se derrumbó bajo su peso, incapaz de continuar. Sin embargo, el deber de los soldados era proteger a los condenados contra la fuga o la liberación. Como no se atreven a exponerse al ataque ayudándolo, se requiere un sustituto para llevar la cruz de Jesús. Al ver a Simón entrar en el pueblo en ese momento, los soldados solicitaron sus servicios para llevarlo, siguiendo a Jesús hasta el Calvario.

(Entonces, los sinópticos). La impresión de la ayuda de Simón implica que se necesitaba su fuerza para llevar la cruz, no solo el travesaño superior.
Que Simón viniera de Cirene, una importante ciudad del norte de África, no decide si este judío era un residente del área de Jerusalén para ser distinguido de cientos de otros Simón por su ciudad de origen, o uno de los millones de peregrinos de Pascua que llegaron desde Colonias judías alrededor del mundo romano.

(Cf. Hechos 2:10 ; Hechos 6:9 ; Hechos 11:20 ; Hechos 13:1 ; 1Ma. 15:23; 2Ma.

2:23 ; Hormiga. XIV, 7, 2; XVI, 6, 1,5; Contra Apión, II, 4.) Más tarde se lo identifica como el padre de Alejandro y Rufo, hombres aparentemente bien conocidos por la Iglesia primitiva ( ¿ Marco 15:21 ; Romanos 16:13 ?) Que fue seleccionado entre la multitud para un servicio tan humilde no lo prueba como esclavo, porque los romanos no se preocuparían por su estatus social sino que lo juzgarían por su fuerza para llevar la cruz al lugar de la ejecución. La impresión o requisición del servicio de alguien para un servicio limitado determinado era el derecho romano. (Cf. Mateo 5:41 .)

Pero que él viniera del campo no prueba (1) que él fuera un labrador que había estado trabajando en los campos ese día, ni, en consecuencia, (2) que el día en cuestión fuera otra cosa que el viernes por la mañana de la semana de Pascua. , como si viajar estuviera prohibido en los días festivos regulares. Para suponer que es un agricultor hay que verlo también como de regreso del trabajo del campo alrededor de las nueve de la mañana (Cf.

Marco 15:25 .) Tal vez, mientras meditaba en el aire glorioso de la mañana de una primavera campestre, estaba regresando para la hora de oración en el templo.

La marcha de la muerte estaba compuesta por un centurión al frente de probablemente 12 soldados divididos en tres destacamentos encargados de custodiar a los dos malhechores ya Jesús ( Lucas 23:32 ). Avanzando por las concurridas calles de la ciudad, se encuentran con una gran multitud de gente y de mujeres, probablemente ajenas a sus seguidoras, quienes, por bienintencionada y maternal simpatía, elevan un lamento fúnebre por este popular joven tan injustamente condenado a muerte ( Lucas 23:27 ss.

). Un lamento de muerte de las mujeres que lloran era habitual y se repetiría casi inmediatamente después de la muerte. (Cf. Mateo 9:23 ; Lucas 8:52 . Ver Mateo 11:17 .) Siempre agradecido, compasivo y olvidado de sí mismo, el Señor se detuvo para advertir a estos sentimentales incrédulos de su propia desesperación futura cuando en la caída de Jerusalén, su los hijos serían masacrados por hombres malvados y su propia muerte sería preferible a su miedo y miseria.

(Cf. Mateo 24:19 ). A pesar de la atrocidad inmediata que Él mismo debe sufrir, Él podía imaginarse Su propio futuro como glorioso ( Hebreos 12:2 ).

El punto de inflexión de la historia mundial.

Mateo 27:33 Y cuando llegaron a un lugar llamado Gólgota, que quiere decir, el lugar de la calavera. Marcos lo trajeron ( Marco 15:22 : pherousin autón), sugiere que, dado que el colapso de Jesús requirió ayuda para llevar la cruz, los soldados quizás lo apoyaron, medio llevándolo al Gólgota.

.. el lugar de una calavera. Calvario ( calvus, calvo, cuero cabelludo calvariae locus ) es simplemente una palabra latina que traduce el griego, krànion, (cf. latín cranium). Mateo traduce esta palabra aramea, no para sus lectores hebreos, sino para aquellos que solo leen griego. (Cf. Mateo 27:46 .)

La ley y la práctica hebreas colocaban las ejecuciones fuera del campamento de Israel o de sus ciudades. (Cf. Levítico 24:14-23 ; Números 15:35 ss .; Josué 7:24 ss.

[?]; 1 Reyes 21:13 ; Hechos 7:58 .) Además, Jesús, quien será la ofrenda por el pecado del mundo, también está simbolizado por ofrendas tomadas fuera del campamento de Israel ( Éxodo 29:14 ; Levítico 4:12 ; Levítico 4:21 ; Levítico 9:8-11 ; Levítico 16:10 ; Levítico 16:21 f.

, Levítico 16:27 ; Números 19:3 ; Números 19:9 ). Así, también el tormento final de Jesús ocurrió fuera de la puerta de Jerusalén, pero cerca de la ciudad aparentemente cerca de un camino principal ( Hebreos 13:11 f.

; Juan 19:20 ; Mateo 27:39 ). La ubicación precisa de este lugar de un cráneo se ha oscurecido por las siguientes dificultades:

1.

El nombre macabro se derivaría, no de cráneos inmundos tirados por ahí (lo que requeriría la lectura: kranìôn gen.pl. tòpon), sino de alguna referencia histórica o topológica:

una.

su proximidad a un cementerio del que nada se dice en el texto;

b.

su uso habitual como lugar de ejecuciones públicas, que recibe aún menos apoyo;

C.

su forma se parecía a una calavera. Lucas lo llama simplemente Calavera ( kranion, no kranìou tòpos), como si esto fuera suficiente para describir el lugar.

2.

Su ubicación bien puede verse afectada por la historia de Jerusalén:

una.

Alrededor del año 44 dC Herodes Agripa inició un ambicioso proyecto de expansión urbana que pudo haber encerrado al Gólgota dentro de la ciudad unos 14 años después de que Jesús muriera allí ( Guerras V, 4, 2 s.).

b.

En el año 70 dC, después de un asedio devastador, Jerusalén fue prácticamente destruida y los sitios a su alrededor fueron alterados por la guerra misma.

C.

Después del desafortunado levantamiento de Bar Cochbah, Adriano reconstruyó la ciudad ya desolada como Aelia Capitolina, una ciudad romana construida sobre las ruinas de la antigua capital judía.

d.

Cualquier sitio está afectado por la ubicación del muro norte de Jerusalén en el año 30 dC, un rompecabezas arqueológico aún no resuelto definitivamente.

El sitio tradicional está cubierto por la Iglesia del Santo Sepulcro. Un candidato más convincente es una colina al norte de la Puerta de Damasco, que tiene dos pequeñas cuevas que dan la apariencia de las cuencas de los ojos de un cráneo sin mandíbula. Descubierto por Otto Thenius, este sitio se popularizó como el Calvario de Gordon. La tumba excavada en la roca bastante antigua, aparentemente sin usar, ubicada en un jardín en su base, es un argumento favorable para este sitio, aunque algunos fechan la tumba en el siglo II.

Sin embargo, falta la certeza de que este lugar se parece hoy a su apariencia hace dos mil años. Que esta tumba aparentemente nunca fue utilizada ni desarrollada en épocas sucesivas es motivo para reflexionar.

Mateo 27:34 le dieron a beber vino mezclado con hiel; y cuando lo probó, no quiso beber. Tanto los judíos caritativos como los romanos solían dar a los condenados una bebida fuertemente drogada. El primero destinado a amortiguar el dolor. Estos últimos simplemente estaban facilitando su trabajo de crucifixión: es más fácil manejar a un hombre drogado ( Proverbios 31:6 ss.; cf. Plin. 20, 18; Sen. Ep. 83 citado por Farrar, 638).

Mateo dice que el vino estaba mezclado con hiel; Marcos tiene vino de mirra ( esmurnisménon oìnon) ( Marco 15:23 ). El vino aromatizado con mirra era conocido en el mundo antiguo (Arndt-Gingrich, 766). Quizás mirra connota especiado sin especificar necesariamente mirra. Entonces, Matthew indica que la droga particular involucrada es la hiel.

¿Pero la hiel (cholês ) es anestésica? La LXX usó cholé para traducir palabras hebreas para (1) hiel; (2) veneno; (3) ajenjo. (Ver Arndt-Gingrich, 891.) Sin embargo, además de sustancias amargas y venenosas, la hiel puede haber asociado con ella la idea de anestésico, especialmente cuando la palabra hebrea rosh, traducida como hiel, se refiere, entre otras cosas, a la amapola ( papamer somniferam, ISBE 1167).

O viceversa, cholé a menudo traducido como hiel, simplemente apunta de forma genérica o figurada a cualquier sustancia amarga ( Lamentaciones 3:15 ; Proverbios 5:4 ; quizás también Salmo 69:21 ), y el elemento amargo particular agregado a este vino era la mirra.

Siguieron tratando de darle el calmante para el dolor ( Marco 15:23 : edidoun). Jesús, el rechazo de esta amabilidad no tenía nada que ver con su sabor amargo, como si la amargura de la bebida fuera una crueldad adicional. Aunque no fue una negativa estoica a protegerse del dolor, algunos piensan que estaba decidido a experimentar la muerte en su peor momento para parecerse a sus hermanos incluso en este aspecto ( Hebreos 2:9 ; Hebreos 2:17 ).

Otros piensan que Él se negó, para que Su sacrificio pudiera ser consciente. Más simplemente, el precio por mantener Su mente clara hasta el final fue tener que soportar el dolor como cualquier otro hombre. Aunque el uso de una poderosa droga puede estar justificado para otros que enfrentan un dolor insoportable y una muerte natural, Su negativa ilustra lo que significa estar alerta y en guardia, para no entrar en pruebas sin saber de sus insidiosas tentaciones y sin preparación ( Mateo 26:41 ).

Cuando lo probó, no quiso beber. Si Él no quería nada, ¿por qué probarlo? ¿Él no sabía lo que era? Él simplemente no usó Su conocimiento milagroso cuando un gusto le proporcionaría la información. (Cf. notas sobre Mateo 21:19 .)

¿Podría un lector judío ver una alusión a Salmo 69:21 en esto?

PREGUNTAS DE HECHO

1.

¿Dónde, según la ley judía, deben ocurrir las ejecuciones?

2.

¿A quién obligaron los soldados a llevar la cruz de Jesús?

3.

¿De dónde venía en ese momento?

4.

Explique por qué fue obligado a llevar la cruz de Jesús: (a) ¿qué derecho tenían los romanos para hacer esto? (b) ¿Qué necesidad había de encontrar a alguien más para llevar la cruz? (c) ¿Cómo se puede armonizar este incidente con el Evangelio de Juan que afirma que Jesús llevó Su propia cruz?

5.

Defina los términos: Gólgota y Calvario. ¿De qué idioma proviene cada palabra? ¿Por qué motivo(s) posible(s) se llamó así al área?

6.

Ubique los dos sitios más famosos identificados para la crucifixión. Explique por qué identificar la única ubicación verdadera es, en el mejor de los casos, incierto.

7.

Explique el propósito del vino mezclado con hiel.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad