νυνὶ δὲ … “Mas en lo que es, tanto más excelente ministerio ha alcanzado, cuanto también es mediador de un mejor pacto, establecido sobre mejores promesas.” νυνὶ δὲ, es decir , Él no estando en la tierra, el δὲ apunta hacia μὲν en Hebreos 8:4 . Para νυνὶ δὲ en su significado lógico , cf.

Hebreos 9:26 ; Hebreos 11:16 ; 1 Corintios 14:20 ; Arist. Ética , I. iv. 4. διαφορωτέρας λειτουργίας, más excelente, como lo celestial o real es más excelente que lo terrenal y simbólico.

Siendo el ministerio una parte de la obra de mediación del mejor pacto, debe participar en la excelencia superior de ese pacto. Y la superioridad del pacto consiste en esto, que legalmente se ha fundado en mejores promesas. Si Pablo hubiera conectado así la ley y las promesas, se podría haber supuesto una broma; pero este escritor usa νενομ.

en su sentido ordinario sin ninguna alusión a su etimología. Cuáles son estas “mejores promesas” las muestra en Hebreos 8:8-12 . ἥτις introduce la explicación del κρείττονος, casi equivalente a “por cuanto ha sido, etc.” El μεσίτης ( cf. Hebreos 12:24 ) es más completo que el ἔγγυος de Hebreos 7:22 , aunque μεσίτης es helenístico para el ático μεσέγγυος, y en Diod.

Sic_ _ IV. 54 μεσίτης tiene exactamente el sentido de ἔγγυος. El título completo en 1 Timoteo 2:5 presenta al mediador como alguien que negocia por ambas partes, y es algo más que un garante. Moisés fue μεσίτης del primer pacto ( Gálatas 3:19 ; Éxodo 20:19 ); de modo que, como ya se insinuó en Hebreos 3:1 , Cristo absorbió en Su ministerio la obra de Moisés y Aarón.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento