Pero ahora

(νυν δε). Uso lógico de νυν, como está el caso ahora, con Jesús como sumo sacerdote en el cielo. ¿Ha obtenido

(τετυχεν). Perfecto de indicativo en voz activa de τυγχανω con el genitivo, una forma rara y tardía de τετευχεν (también τετευχηκεν), antiguo verbo dar en el blanco, alcanzar. Un ministerio tanto más excelente

(διαφορωτερας λειτουργιας). "Un ministerio más excelente". Para el comparativo de διαφορος ver Hebreos 1:4 . Esta observación se aplica a los cinco puntos de superioridad sobre el sacerdocio levítico. Por cuanto

(οσω). Caso instrumental del οσος relativo entre dos adjetivos comparativos como en Hebreos 1:4 . el mediador

(μεσιτης). Palabra tardía de μεσος (en medio) y, por lo tanto, un intermediario (árbitro). Ya en Gálatas 3:19 y ver 1 Timoteo 2:5 . Véase Hebreos 9:15 ; Hebreos 12:24 para uso posterior con διαθηκη. De un mejor pacto

(κρειττονος διαθηκης). Llamado "nuevo" (καινησ, νεας en Hebreos 9:15 ; Hebreos 12:24 ). Para διαθηκη ver Mateo 26:28 ; Lucas 1:72 ; Gálatas 3:17 , etc. Esta idea la discutirá en Hebreos 8:7-13 . ha sido promulgado

(νενομοθετητα). Perfecto pasivo de indicativo de νομοθετεω como en Hebreos 7:11 que ver. Sobre mejores promesas

(επ κρειττοσιν επαγγελιαις). Sobre la base de (επ). Pero, ¿cuán "mejor" si lo anterior también fuera de Dios? Esta idea, a la que se alude en Hebreos 6:12-17 , será desarrollada en Hebreos 10:19-12 con gran pasión y poder. Así se ve que "mejor" (κρεισσων) es la nota clave de la Epístola. En todo punto, el cristianismo es mejor que el judaísmo.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento