El sentido de este versículo ha sido determinado por lo que precede. El γὰρ lo conecta estrechamente con las últimas palabras de Romanos 5:18 : “justificación de la vida; para, como a través, etc.”. ἁμαρτωλοὶ κατεστάθησαν : “fueron constituidos pecadores”. Por la palabra κατεστ. cf. Santiago 4:4 ; 2 Pedro 1:8 .

Tiene la misma ambigüedad que la palabra inglesa “constituted” (S. y H.); pero no podemos decir, por la palabra misma, si los muchos pecadores constituidos, por la desobediencia de una sola persona, están así constituidos inmediata e incondicionalmente, o mediatamente por su propio pecado (que se remonta, por supuesto, a él); esto último, como se ha argumentado anteriormente, es el significado del Apóstol. οὕτως καὶ διὰ τῆς ὑπακοῆς τοῦ ἑνός : la aplicación de τῆς ὑπακοῆς ha sido cuestionada.

Por algunos (Hofmann, Lechler) se toma para cubrir toda la vida y obra de Jesús concebida como la realización de la voluntad del Padre: cf. Filipenses 2:8 . Por otros (Meyer) se limita a la muerte de Cristo como el único gran acto de obediencia del que dependía la posibilidad de la justificación: cf. cap.

Romanos 3:25 ; Romanos 5:9 . Ambas ideas son paulinas, pero la última parece más congruente con el contexto y el contraste que lo impregna. δίκαιοι κατασταθήσονται: “serán constituidos justos”; el futuro muestra nuevamente que Pablo está tratando con la experiencia, o al menos con la experiencia posible; la lógica que encuentra la clave del pasaje en la fórmula de Bengel, Omnes peccarunt Adamo peccante , habría escrito aquí también δίκαιοι κατεστάθησαν.

Es porque Pablo concibe esta justificación como condicionada en el caso de cada uno de los πολλοί por la fe, y como en proceso de tener lugar en uno tras otro que usa el futuro. Una referencia al Día del Juicio (Meyer) es forzada: no es entonces, sino cuando creen en Cristo, que los hombres se constituyen en δίκαιοι.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento