versión 3. Si alguno enseña otra doctrina, y no se conforma con las sanas palabras, las de nuestro Señor Jesucristo, y la instrucción que es conforme a la piedad. Esta descripción del falso maestro surgió incidentalmente del encargo en la cláusula inmediatamente anterior, de enseñar y exhortar de la manera ordenada por el apóstol. La palabra ἑτεροδιδασκαλεῖν ya ha ocurrido 1 Timoteo 1:3 ; y tanto allí como aquí significa enseñar de otra manera, o de manera diferente, es decir, en comparación con una clase adecuada de enseñanza, expresada o entendida.

Este último tipo de enseñanza tiene aquí de nuevo, como en 1 Timoteo 1:10 , el epíteto sano o saludable adjunto, y está explícitamente conectado con la agencia profética de Cristo , las sanas palabras de nuestro Señor Jesucristo; no necesariamente significando aquellas que fueron habladas directamente por Él, sino aquellas que llevan sobre ellas el sello de Su autoridad; junto con los Suyos, por lo tanto, aquellos también de Sus apóstoles y evangelistas divinamente comisionados.

La enseñanza que emanaba de esta fuente era enfáticamente de carácter saludable, siendo a la vez clara en sus enunciaciones y práctica en su fin, disponiendo el alma a lidiar con los grandes intereses de su ser, y creando en ella un disgusto por las especulaciones ociosas y preguntas que no pueden sacar provecho. Por eso se dice de tal enseñanza cristiana, que es conforme a la piedad; es decir, de acuerdo con la naturaleza y los intereses de la piedad.

Por lo tanto, también, era un mal augurio para cualquier persona que deseara ser considerada como maestra en la iglesia, que se negara a estar de acuerdo con ella. Προσέρχεσθαι es la palabra empleada; (Tisch., en su octava edición, sigue la autoridad única del Sinaítico al adoptar aquí la lectura más fácil προσε ́ χεται, en lugar de προσέρχεται, que tiene el apoyo de A, D, F, G, K, L, P, el Godo.

, Syr., Sah., Co p., Ethiop. versiones. El texto recibido parece claramente tener derecho a la preferencia.) significa principalmente, acercarse a, acercarse, luego coincidir con, asentir a; así usado también por Philo, de Gigant., μηδενὶ προσέρχεσθαι γνώμῃ τῶν εἰρημένων ; Migración Abr., προσελθόντες ἀρετῇ.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento

Nuevo Testamento