versión 12 _ “ Después de esto descendió a Capernaum , él y su madre y sus hermanos y sus discípulos , y se quedaron allí no muchos días.

Desde Caná Jesús indudablemente volvió a Nazaret. Porque era este último lugar el que tenía en vista al regresar de Judea, en lugar de Caná, a donde fue llamado accidentalmente. Weiss encuentra esta hipótesis arbitraria. Prefiere sostener que la familia de María ya había salido antes de Nazaret para instalarse en Caná. Me parece que esta es la suposición que merece precisamente el nombre de arbitraria (ver com Juan 2:1 ).

De Nazaret Jesús y su familia se mudaron en ese tiempo a Cafarnaúm, como lo relata también Mateo, Mateo 4:13 : “ Habiendo dejado Nazaret, vino y habitó en Cafarnaúm. Sólo hay que reconocer el hecho de que Mateo une en uno los dos primeros regresos a Galilea ( Juan 1:44 ; Juan 4:1-3 ), que Juan tan acertadamente distingue.

Desde su punto de vista, Weiss se ve obligado a ver en nuestro versículo doce sólo el relato de una mera visita, que hizo la familia de Jesús desde Caná a unos amigos en Cafarnaúm. Pero, ¿de qué sirve mencionar un detalle tan insignificante y que no hubiera tenido ninguna importancia? La madre y los hermanos de Jesús lo acompañaron. Sin duda, bajo la impresión producida por el milagro de Caná y por los relatos de los discípulos, su familia no estaba dispuesta a abandonarlo en este momento.

Todos deseaban ver cómo se desarrollaría el drama que acababa de comenzar. Este detalle de la narración de Juan es confirmado por Marco 6:3 , de donde parece que las hermanas de Jesús, probablemente ya casadas, se habían quedado solas en Nazaret, y por Marco 3:21-31 , que se explica más naturalmente si los hermanos de Jesús se establecieron con María en Capernaum.

En cuanto a Jesús, no tenía, por el momento, intención de hacer una estancia prolongada en aquella ciudad. Fue solo más tarde, cuando se vio obligado a abandonar Judea, que fijó su residencia ordinaria en Cafarnaúm, y que ese lugar se convirtió en su propia ciudad ( Mateo 9:1 ). Podemos descubrir en las palabras de Lucas 4:23 una indicación de esta breve visita, anterior a Su establecimiento en esa ciudad.

Así se resolvería una dificultad considerable en la narración de Lucas y se verificaría la exactitud de sus fuentes respecto a uno de los puntos más atacados de su narración. Capernaum era una ciudad de considerable comercio. Estaba situada en la ruta de las caravanas que pasaban desde Damasco y desde el interior de Asia hasta el Mediterráneo. Allí había una aduana ( Lucas 5:27 f.

). Era, en cierto modo, la capital judía de Galilea, como Tiberíades era su capital gentil o romana. Jesús tendría prejuicios menos estrechos que encontrar allí que en Nazaret, y muchas más oportunidades para propagar el Evangelio. La palabra κατέβη, descendió , se debe a que Caná y Nazaret estaban situadas en la meseta, y Cafarnaúm a la orilla del lago. El silencio guardado respecto a José hace suponer que había muerto antes de este período.

Antes de llamar a sus discípulos a seguirlo definitivamente, Jesús, sin duda, les concedió la satisfacción de encontrarse una vez más, como Él, en el ámbito familiar. Fue de ese círculo que los volvió a llamar. (Ver pág. 361.)

¿Cuál es el verdadero significado de la expresión: los hermanos de Jesús? Esta cuestión, como es bien sabido, es una de las más complicadas de la historia del Evangelio. ¿Debemos entender por ella hermanos, en el sentido propio de la palabra, la cuestión de José y María y más joven que Jesús? ¿O hijos de José, fruto de un matrimonio anterior a su unión con María? ¿O, finalmente, hemos de sostener que no son hijos ni de José ni de María, y que la palabra hermano debe tomarse en el sentido amplio de primos? Desde el punto de vista exegético, nos parecen dos razones en apoyo de la primera de estas tres opiniones: 1.

Los dos pasajes, Mateo 1:25 : “Él no la conoció hasta que dio a luz a su hijo primogénito ” (o, según la lectura alejandrina “ su hijo ”), y Lucas 2:7 : “ella dio a luz a su primer hijo”. hijo nacido .” 2. El sentido propio de la palabra hermanos es el único natural en la frase: su madre y sus hermanos. El siguiente apéndice dará una exposición general de la cuestión.

Los Hermanos de Jesús.

Las tradiciones más antiguas, si no nos equivocamos, asignan unánimemente hermanos a Jesús, y no meros primos. Difieren sólo en este punto, que estos hermanos son, según algunos, hijos de José y María, hermanos menores de Jesús; según otros, hijos de José, el resultado de un primer matrimonio. La idea de hacer primos a los hermanos de Jesús en el Nuevo Testamento , parece no remontarse más allá de Jerónimo y Agustín, aunque Keim (I.

, pags. 423) afirma encontrarlo ya en Hegesipo y Clemente de Alejandría. (Comp. sobre esta cuestión, la excelente disertación de Philip Schaff: Das Verhaltniss des Jacobus, Bruders des Herrn, zu Jacobus Alphaei , 1843.) Empecemos por estudiar los principales testimonios: Hegesipo , a quien Eusebio ( Juan 2:23 ) sitúa “en primer lugar en la sucesión apostólica”, escribe hacia 160: “Santiago, el hermano del Señor, llamado el Justo desde los tiempos de Cristo hasta nuestros días, toma entonces la administración de la Iglesia con los apóstoles (μετὰ τῶν άποστ.

).” Se sigue claramente de estas palabras: con los apóstoles , que Hegesipo no clasifica a Santiago, el hermano del Señor, entre los apóstoles, y en consecuencia lo distingue de los dos apóstoles de este nombre, el hijo de Zebedeo , y el pequeño ( menos ), hijo de Alfeo. Ahora bien, si Alfeo es la forma griega del nombre arameo Clopas (חלפי = Κλωπᾶς), nombre que, según Hegesipo, era el del hermano de José, se sigue de esto que, siendo este último Santiago primo del Señor, el primero no podía ser más que su hermano, en el sentido propio.

La distinción que establece Hegesipo entre los tres Santiagos es confirmada por una expresión suya citada en el mismo capítulo de Eusebio: “Porque había varias personas llamadas Santiago (πολλοὶ ᾿Ιάκωβοι)”. La palabra πολλοί ( varios ), implica que supuso que había más de dos Jameses.

Eusebio relata ( Juan 3:11 ), que después del martirio de Santiago el Justo, el primer obispo de Jerusalén, “Simeón, hijo de Cleofás , que era primo del Señor (ἀνεψιός), fue elegido como su sucesor”. Porque, añade Eusebio: “Hegesipo relata que Clopas era hermano de José”. Por esta expresión: el hijo de Cleofás , la relación de Simeón con Jesús se distingue evidentemente de la de Santiago; de lo contrario, Eusebio habría dicho: quién era también hijo de Cleofás, o al menos: quién era hermano de Santiago. Hegesipo, por lo tanto, no consideró a Santiago como el hijo de Cleofás, ni, en consecuencia, como el primo del Señor;lo consideraba, por lo tanto, como su hermano en el sentido propio de la palabra.

Eusebio ( Juan 3:32 ), cita, también, las siguientes palabras de Hegesipo: “Algunos de estos herejes denunciaron a Simeón, hijo de Cleofás... En tiempos de Trajano, este último, hijo del tío del Señor (ὁ ἐκ τοῦ θείου τοῦ κυρίου...), fue condenado a la cruz”. ¿Por qué designar a Simeón con la expresión: hijo del tío del Señor , mientras que a Santiago se le llamó siempre, simplemente, hermano del Señor , si eran hermanos, uno del otro, y emparentados con el Señor en el mismo grado? El pasaje principal de Hegesipo es citado por Eusebio ( Juan 4:22 ): “Después que Santiago hubo sufrido el martirio, como el Señor, Simeón, nacido de su tío(θείου αὐτοῦ), hijo de Cleofás, fue nombrado obispo, habiendo sido elegido por todos como primo segundo del Señor (ὄντα ἀνεψιὸν τοῦ κυρίου δεύτερον).

Si referimos el pronombre αὐτοῦ ( Su tío), a Santiago, la cuestión queda resuelta: Simeón era hijo del tío de Santiago, por consiguiente, primo de Santiago, y no su hermano; y Santiago no era, por tanto, el primo, sino el hermano de Jesús. Si referimos el αὐτοῦ al Señor mismo, se sigue, como ya sabemos, que Simeón era hijo del tío de Jesús, es decir, su primo.

Las últimas palabras de Hegesipo nos llevan aún más lejos. Simeón es llamado primo segundo de Jesús; quien fue el primero No puede ser Santiago el Justo, como piensa Keim . Todo lo que precede nos impide suponer esto. Así como constantemente se llama a Simeón primo de Jesús, así constantemente se designa a Santiago el Justo como su hermano. ¿Cómo sería esto posible, si fueran hermanos entre sí? Me parece que el primo hermano de Jesús (el hijo mayor de Cleofás), pudo haber sido solamente el apóstol Santiago (el pequeño) el hijo de Alfeo.

Él, como apóstol, no podía ser cabeza de un rebaño particular, ni en consecuencia, obispo de Jerusalén. Este era, pues, el primo segundo de Jesús, a quien recurrieron después de la muerte de Santiago el Justo. Así, todo es armonioso en el relato de Hegesipo, y la identificación del nombre Alfeo y Clopas, que en la actualidad se cuestiona, es confirmada por este antiguo testimonio.

Este resultado también es confirmado por las palabras de Hegesipo respecto a Judas, el hermano de Santiago ( Judas 1:1 ): “Existían, también, en ese tiempo, nietos de Judas, llamados Su hermano (hermano del Señor) según el carne ” (Euseb. Juan 3:20 ). Esta expresión: hermano del Señor según la carne , aplicada a Judas, distingue claramente su posición de la de Simeón.

La opinión de Clemente de Alejandría puede parecer dudosa. Este Padre parece (Euseb. Juan 2:1 ) conocer sólo a dos Santiagos: 1. El hijo de Zebedeo, el hermano del Apóstol Juan 2 . El hermano del Señor, Santiago el Justo, que era a la vez hijo de Alfeo y primo de Jesús.

“Porque eran dos Santiagos”, dice, “uno, el Justo, que fue arrojado desde el pináculo del templo..., el otro, que fue decapitado ( Hechos 12:2 )”. Sin embargo, es muy posible que Clemente haya pasado en silencio a Santiago, el hijo de Alfeo, de quien se hace mención sólo una vez en los Hechos, y que no tuvo parte alguna en la historia de la Iglesia de la que aquí se ocupa este Padre.

Clemente, además, parece derivar su información respecto a Santiago del mismo Hegesipo (Schaff, p. 69). Ahora acabamos de conocer la opinión de este último. La tradición reconoce, por tanto, la existencia de hermanos de Jesús , y particularmente de estos dos: Santiago y Judas. Pero, ¿son hijos de José, fruto de un matrimonio anterior, o hijos de José y María?

La primera opinión es la del autor de un escrito apócrifo, perteneciente a la primera parte del siglo II, el Protevangelium Jacobi. En el cap. 9 José dice al sacerdote que le confía a María: “Tengo hijos , y soy viejo”. En el cap. 17: “He venido a Belén para inscribir a mis hijos ”, etc. Orígenes aceptó este punto de vista. En su Homilía sobre Lucas 7 , traducida por Jerónimo, dice: “Porque estos hijos, llamados hijos de José, no nacieron de María.

” (Ver los otros pasajes en Schaff, p. 81f.) Se sigue, sin embargo, de sus propias explicaciones que esta opinión descansaba, no en una tradición histórica, sino en un doble prejuicio dogmático: el de la superioridad moral del celibato al matrimonio. , y el de la santidad excepcional de la madre de Jesús (comp. especialmente el pasaje ad Mateo 13:55 ).

Varios Evangelios apócrifos, los de Pedro, Tomás, etc., así como varios Padres, Gregorio de Nisa, Epifanio, etc., difunden esta opinión. Pero Jerome lo acusa de ser deliramentum apocryphorum.

El otro punto de vista se encuentra en las siguientes autoridades: Tertuliano evidentemente admite hermanos de Jesús en el sentido estricto y completo de la palabra. Porque él dice, de Monog. C. 8: “La virgen no se casó sino después de haber dado a luz al Cristo”. Según Jerónimo ( adv. Helvid. ), algunos escritores muy antiguos hablaban de hijos de José y María, y ya habían sido combatidos por Justino; un hecho que prueba a qué gran antigüedad se remonta esta opinión.

Cualquiera que sea la preferencia que se dé a una u otra de estas dos relaciones, la diferencia entre los hermanos y los primos de Jesús queda establecida desde el punto de vista histórico.

Esta es ahora la dificultad que plantea: Los nombres de los hermanos de Jesús, mencionados en Mateo 13:55 ; Marco 6:3 , son Santiago, José (según las diversas lecturas, José o Juan ), Simón y Judas. Ahora, según Juan 19:25 , comp.

con Mateo 27:56 y Marco 15:40 , María, mujer de Cleofás, tía de Jesús, tuvo dos hijos, uno llamado Santiago (en Marcos, Santiago el pequeño ), el otro José , que eran, en consecuencia, dos primos de Jesús. Además, Hegesipo hace de Simeón, el segundo obispo de Jerusalén, un hijo de Clopas; él era, por lo tanto, también un primo de Jesús.

Finalmente, Lucas 6:14-16 habla de un apóstol Judas (hijo o hermano) de Santiago que se menciona como hijo de Alfeo (o Clopas ). ¡Él sería, por lo tanto, un primo cuarto de Jesús, y las dos listas coincidirían en todo! ¡Cuatro hermanos y cuatro primos con los mismos nombres! ¿Es esto admisible? Pero

1. En cuanto al Apóstol Judas, la elipsis natural en el pasaje de Lucas no es hermano , sino hijo de Santiago, en consecuencia de algún Santiago desconocido para nosotros. Esta designación está diseñada simplemente para distinguir a este apóstol del otro Judas, Iscariote, cuyo nombre sigue. Jesús tenía entonces, en efecto, un hermano llamado Judas, pero no un primo de este nombre.

2. Las afirmaciones de Hegesipo ciertamente nos obligan a admitir un primo de Jesús de nombre Simón.

3. Si, para el segundo hermano de Jesús, adoptamos la lectura de José , la identidad del nombre con el del primo tercero cae por sí sola.

4. En cuanto al nombre James, sin duda se encuentra en las dos listas. El resultado real, por tanto, es este: En estas dos listas, la de los hermanos y la de los primos de Jesús, hay dos nombres en común: los de Santiago y Simón. ¿Es esto suficiente para probar la identidad de estas dos categorías de personas? Incluso en nuestros días, ¿no sucede, especialmente en los lugares del campo, que encontramos familias emparentadas entre sí, en las que, entre varios hijos, uno o dos tienen en común ciertos nombres muy familiares?

Nótense, por otra parte, dos razones exegéticas positivas a favor de la distinción entre los hermanos y los primos de Jesús: 1. Sin duda, suponiendo la muerte prematura de Cleofás, podríamos entender cómo habrían sido recibidos su viuda y sus hijos. por José y María, y esta última criada con Jesús, y de esta manera podría explicarse su designación como hermanos de Jesús .

Pero es concebible que, en presencia del hecho de que la madre de estos jóvenes aún vivía ( Mateo 27:56 y parall.), la expresión se habría usado al hablar de María y sus sobrinos, “ Su madre y Su hermanos ”, como se usa en nuestros Evangelios ( Mateo 12:46 ; Marco 3:31 ; Lucas 8:19 )? 2.

El apellido, el pequeño , dado a Santiago, el primo de Jesús ( Marco 15:40 ), debe haber servido para distinguirlo de algún otro miembro de su familia, que lleva el mismo nombre. ¿No es probable que este otro Santiago fuera precisamente Santiago, su primo, el hermano de Jesús?

Concluimos, pues, que Jesús tuvo cuatro hermanos estrictamente así llamados: Santiago, de sobrenombre el Justo, José, Simón y Judas, y tres primos: Santiago el pequeño, Simón y José.

Ninguno de sus hermanos fue apóstol; hecho que concuerda con Juan 7:5 : “ Ni aun sus hermanos creían en él. ” Siendo convertidos más tarde, después de Su resurrección ( 1 Corintios 15:5 ), llegaron a ser, uno de ellos (Santiago), el primer obispo de Jerusalén ( Gálatas 1:19 ; Gálatas 2:9 ; Hechos 15 ; Hechos 21:18 ss . .

); los otros, celosos misioneros ( 1 Corintios 9:5 ). Santiago y Judas son sin duda los autores de nuestras dos epístolas canónicas. En cuanto a los primos de Jesús, uno solo era apóstol, Santiago (el pequeño); el segundo, Simón, fue el segundo obispo de Jerusalén. De Joses, el tercero, nada sabemos.

Quizá no sea imposible situar en esta primera visita a Cafarnaúm algunos de los hechos pertenecientes, según los relatos sinópticos, al primer período del ministerio galileo. La llamada de los discípulos, siguiendo la corriente milagrosa de los peces, toma aquí su lugar naturalmente. En el momento de su partida hacia Jerusalén, Jesús los llamó a seguirlo para siempre. Iba a inaugurar su obra, y debe haber deseado estar rodeado desde ese momento por aquellos a quienes tenía el propósito de asociar en ella.

Este duodécimo verso no es, por lo tanto, el cierre de la narración precedente, como piensa Weiss . Es, al mismo tiempo, la indicación del momento en que Jesús pasó de la vida privada a su ministerio público. Al igual que sus discípulos, se separa de su familia para comenzar la obra mesiánica. Además, esta narración es tan resumida, que si no se presupusiera que toda la vida de Jesús es conocida por los lectores, parecería un enigma.

Tenemos que considerar en el siguiente evento: 1. El acto del Señor: Juan 2:13-16 ; Juan 2 . El efecto producido: Juan 2:17-22 .

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento

Nuevo Testamento