άποκτείνουσα praes. Actuar. parte. vocacional mujer cantar. de άποκτείνω ( G615 ) matar,
λιθοβολούσα praes. Actuar. parte. vocacional mujer cantar. de λιθοβολέω ( G3036 ) a piedra. Parte, con el art. tienen un significado casi sustantivo.

: "el que mató... el que apedreó" (McNeile; ver Μ, 127f). Praes. indica una acción repetida,
άπεσταλμένους perf. pasar. parte. de αποστέλλω ( G649 ) enviar, enviar en una tarea especial, otorgando autoridad al remitente,
ποσάκις ( G4212 ) tan a menudo,
ηθέλησα aor.

Indiana. Actuar. de θέλω ( G2309 ) querer, deseo,
έπισυναγαγείν aor. Actuar. inf. de έπισυνάγω ( G1996 ) para recopilar juntos. Sobre la doble preposición. del cap. ver MH, 312. o ν τρόπον ( G5158 ) culo.

cantar. de la misma manera, así, así (BAGD).
όρνις ( G3733 ) pájaro, gallina, madre pájaro (McNeile).
νοσσίον ( G3556 ) polluelo,
πτέρυγας acc. por favor del ala πτέρυξ ( G4420 ) (Fuerza Aérea),
ήθελήσατε aor. Indiana. Actuar. de θέλω a querer, a desear; indica propósito o determinación.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento