¿Con qué frecuencia habría reunido

(ποσακις ηθελησα επισυναγειν). Más exactamente, con qué frecuencia anhelé reunirme (infinitivo compuesto doble). El mismo verbo (επισυναγε) se usa para la gallina con la preposición compuesta υποκατω. Todo el mundo ha visto a la gallina juntar rápidamente los pollitos bajo sus alas en tiempos de peligro. Estas palabras naturalmente sugieren visitas previas a Jerusalén aclaradas por el Evangelio de Juan.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento