Legal

(εξεστιν). Aparentemente este proverbio pudo haber sido usado por Pablo en Corinto (repetido en 1 Corintios 10:23 ), pero no en el sentido que ahora usan los oponentes de Pablo. El "todas las cosas" no incluye asuntos como los condenados en el capítulo 1 Corintios 6:1 ; 1 Corintios 6:1-11 . Pablo limita el proverbio a cosas que no son inmorales, cosas que no son malas per se . Pero incluso aquí la libertad no es licencia. Pero no todas las cosas son convenientes

(αλλ' ου παντα συμφερε). La antigua palabra συμφερε, se une para bien y vale la pena. Muchas cosas, inofensivas en sí mismas en abstracto, dañan a otras en lo concreto. Vivimos en un mundo de relaciones sociales que circunscriben los derechos y libertades personales. Pero no seré puesto bajo el poder de ningún

(αλλ ουκ εγω εξουσιασθησομα υπο τινος). Quizás un juego consciente en el verbo εξεστιν para εξουσιαζω es de εξουσια y eso de εξεστιν. Verbo desde Aristóteles en adelante, aunque no común (Dion. de Hal., LXX e inscripciones). En el NT solo aquí, 1 Corintios 7:4 ; Lucas 22:25 . Pablo está decidido a no ser esclavo de nada inofensivo en sí mismo. Mantendrá su autocontrol. Da una pista saludable a los que hablan tanto de la libertad personal.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento