No dando ocasión de tropezar en nada

(μηδεμιαν εν μηδεν διδοντες προσκοπην). Προσκοπη, palabra tardía (Polibio, LXX), de προσκοπτω, golpear, tropezar. Sólo aquí en el NT Nótese la doble negación en el griego. Que no se culpe al ministerio

(ινα μη μωμηθη η διακονια). Propósito negativo (ινα μη). Primer aoristo de subjuntivo pasivo del antiguo verbo μωμαομα de μωμος, mancha, defecto. Uno puede leer con provecho Warrack Lectures de JA Hutton, That the Ministry Be Not Blamed .

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento