Este

(τυτο). Lo que procede a dar. Si alguno no quiere trabajar, que tampoco coma

(οτ ε τις ου θελε εργαζεσθα μηδε εσθιετω). El recitativo no debe traducirse aquí, como nuestras comillas modernas. Aparentemente un proverbio judío basado en Génesis 3:19 . Wetstein cita varios paralelos. Moffatt da esto del Cartismo de Carlyle : "El que no trabaje de acuerdo a su facultad, perezca de acuerdo a su necesidad.

Deissmann ( Light from the Ancient East , p. 314) ve a Paul tomando prestada una parte de la moralidad del taller. Era necesaria, como es evidente. Esta es una condición de primera clase (nota ου negativa) con el imperativo negativo en la conclusión. .

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento