Y tú lo hiciste él aceleró

(κα υμας). El verbo para vivificar

no ocurre hasta el versículo Efesios 2:5 y luego con ημας (nosotros) en lugar de υμας (tú). Hay una elipsis similar o anacoluthon en Colosenses 1:21 ; Colosenses 1:22 , solo que no hay cambio de υμας a ημας. cuando estabais muertos

(οντας νεκρους). Participio presente activo que se refiere a su estado anterior. Muerto espiritualmente. Transgresiones y pecados

(παραπτωμασιν κα αμαρτιαις). Ambas palabras (caso locativo) aunque solo una en el versículo Efesios 2:5 .

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento