A él

(τουτω). "A éste", el pastor, en caso dativo. El portador

(ο θυρωρος). Antigua palabra para portero (θυρα, puerta, ωρα, cuidado, cuidador de la puerta). Usado para hombre ( Marco 13:34 ; Juan 10:3 ) o mujer ( Juan 18:16 ), solo N.

T. ejemplos. El portero se encarga de las ovejas en el redil por la noche y abre la puerta por la mañana al pastor. No es seguro que Jesús quisiera que este detalle tuviera una aplicación especial. El Espíritu Santo, por supuesto, abre la puerta de nuestros corazones para Jesús a través de varias agencias. escucha su voz

(της φωνης αυτου ακουε). Oíd y haced caso (versículo Juan 10:27 ). Nótese el caso genitivo φωνης (acusativo en Juan 3:8 ). Por nombre

(κατ' ονομα). Se pueden arrear varios rebaños en el mismo redil durante la noche. Pero el pastor conoce a sus propias (τα ιδια) ovejas (versículo Juan 10:27 ) y llama sus nombres. “Todavía es común que los pastores orientales den nombres particulares a sus ovejas” (Bernard). y los saca

(κα εξαγε αυτα). Verbo antiguo y común, presente de indicativo activo. Las ovejas siguen con prontitud (versículo Juan 10:27 ) porque conocen la voz de su propio pastor y su nombre para cada una de ellas y porque él las ha conducido antes. Aman y confían en su pastor.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento