todas las naciones

(παντα τα εθνη). No solo los judíos esparcidos entre los gentiles, sino los mismos gentiles en cada tierra. Y no haciéndolos judíos, aunque este punto no se aclara aquí. Tomará tiempo para que los discípulos crezcan en esta Carta Magna de la propaganda misionera. Pero aquí está el programa mundial de Cristo Resucitado y no debe ser olvidado por aquellos que buscan acortarlo todo diciendo que Jesús esperaba que su segunda venida fuera muy pronto, incluso durante la vida de aquellos que escucharon.

Prometió venir, pero nunca mencionó la fecha. Mientras tanto, debemos estar listos para su venida en cualquier momento y esperarla con alegría. Pero debemos dejar eso al Padre e impulsar la campaña para la conquista del mundo. Este programa incluye hacer discípulos o aprendices (μαθητευσατε) tal como eran ellos mismos. Eso significa evangelismo en el sentido más completo y no simplemente reuniones de avivamiento.

Bautismo en (εις, no en ) el nombre del Padre, del Hijo y del Espíritu Santo, en el nombre de la Trinidad. Se objeta este lenguaje en boca de Jesús como demasiado teológico y como una parte no genuina del Evangelio de Mateo por la misma razón. Ver Mateo 11:27 , donde Jesús habla del Padre y del Hijo como aquí.

Pero todo es en vano. Hay un capítulo dedicado a este tema en mi El Cristo de la Logia en el que se prueba la autenticidad de estas palabras. El nombre de Jesús es la parte esencial de ella como se muestra en los Hechos. La inmersión trina no se enseña como sostiene y practica la Iglesia griega, el bautismo en el nombre del Padre, luego del Hijo, luego del Espíritu Santo. El uso del nombre (ονομα) aquí es común en la Septuaginta y los papiros para poder o autoridad.

Para el uso de εις con ονομα en el sentido empleado aquí, que no significa dentro , véase Mateo 10:41 (cf. también Mateo 12:41 ).

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento