y para que los gentiles alaben

(τα δε εθνη δοξασα). Coordinar con βεβαιωσα y εις το, para repetirse con τα εθνη, el acusativo de referencia general y τον θεον el objeto de δοξασα. Así los gentiles fueron llamados a través de la promesa hecha a los judíos en el pacto con Abraham ( Romanos 4:11 ; Romanos 4:16 ).

La salvación es de los judíos. Pablo prueba su posición por una cadena de citas del AT, la del versículo Romanos 15:9 de Salmo 18:50 . Para εξομολογεω, véase Romanos 14:10 . voy a cantar

(ψαλω). Futuro activo de ψαλλω, cuyo verbo ver en 1 Corintios 14:15 .

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento