Romanos 9:17 . Porque la Escritura dice a Faraón . Lo que dice la Escritura se considera aquí equivalente a lo que dice Dios: comp. Gálatas 3:8 ; Gálatas 3:22 .

La elección de una ilustración fuera de la nación judía confirma el punto de vista de que Pablo está aquí interesado en principios de aplicación universal. El caso de Faraón presenta la antítesis de la misericordia de Dios.

Incluso para este mismo propósito te levanté . Citado libremente de la LXX. ( Éxodo 9:16 ). Moisés recibió la orden de decirle esto a Faraón, después de que la sexta plaga había caído sobre Egipto. La pregunta principal es respecto al significado de 'yo te levanté', que es una traducción exacta del lenguaje de Pablo. Pero el hebreo significa literalmente: 'te he puesto en pie', y esta es la LXX.

se debilita en 'tú fuiste preservado. Explicaciones: (1.) 'Permitido que aparecieras', toda tu apariencia histórica ha sido provocada por mí, para que, etc. Esta es la opinión de la mayoría de nuestros mejores comentaristas modernos. No es fatalista, ni debilita indebidamente el lenguaje fuerte del Apóstol. Puesto que Dios cuenta los cabellos de nuestra cabeza, supervisó el éxodo de su pueblo, y en esto como cuestión histórica, el principal factor humano fue Faraón.

Él no causó el mal, sino que lo inclinó y guió para Su propia gloria. (2.) 'Te preservé vivo.' Esto está de acuerdo con la LXX. Pero Pablo, aparentemente con propósito, se ha desviado de esa traducción. Además, este punto de vista no da suficiente fuerza a este eslabón en la cadena del razonamiento del Apóstol. (3.) 'Te excitó a la oposición.' Pero esto no concuerda ni con el original hebreo, ni con la LXX.

Tampoco lo sostiene el contexto, ya que la referencia al endurecimiento en Romanos 9:18 se basa en este versículo en su totalidad, no en el sentido de esta frase. (4.) 'Te creó', como un pecador empedernido. Esta es una visión fatalista, igualmente innecesaria por las palabras del argumento. La primera opinión es, por lo tanto, decididamente preferible.

Que pueda mostrar en ti mi poder . Este propósito se cumplió en el caso de Faraón por medio de los eventos sobrenaturales que acompañaron la liberación de los israelitas, que fueron provocados por la oposición de Faraón.

Mi nombre podría ser declarado , etc. Propósito adicional. compensación el cántico de Moisés, después de la destrucción del ejército del faraón ( Éxodo 15:1-19 , especialmente donde se refiere al efecto producido en otras naciones por estos hechos.

La tierra entera . 'Un resultado que, en el curso posterior de la historia, se cumplió especialmente en la dispersión de los judíos y la expansión del cristianismo, y continúa cumpliéndose' (Meyer). compensación las muchas alusiones en los Salmos a estos eventos como cumplimiento de estos propósitos.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento