Sin embargo . Pero.

verdad . Griego. atetheia. Compare la App-175. Y vea la p. 1511.

conveniente . rentable. Griego. superhéroe. Compárese con Mateo 5:29 ; Mateo 5:30 ; Hechos 20:20 . Ocurre aquí en John; Juan 11:50 . y Juan 18:14 . Los dos últimos pasajes indican lo que Caifás consideró "conveniente".

irse : es decir, abiertamente.

si . Aplicación-118.

Edredón. Ver Juan 14:16 . Juan 14:16 .

hasta. Griego. pros. Igual que "a" en Juan 16:5 .

salir. Griego. poreuomai. Misma palabra que en Juan 14:2 . Note las tres palabras diferentes usadas por el Señor. En este verso, aperchomai dos veces, traducido "vete", expresando el hecho; pareuomai, " partir", que describe el cambio de esfera de la tierra al cielo, y en Juan 16:5 hupago, la manera, secretamente, a saber. por resurrección. Así fue como Pedro no pudo seguirle entonces ( Juan 13:36 ).

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad