Gorrión. - Heb .: tsippör, que se encuentra hacia arriba de cuarenta veces en el Antiguo Testamento, y evidentemente se usa de una manera muy general para incluir un gran número de pájaros pequeños. “Nuestro gorrión común se encuentra en la costa de las ciudades, y en el interior su lugar lo ocupa una especie muy aliada, Passer Cisalpina ” (Tristram, Nat. Hist. Of the Bible, p. 202).

Tragar. - Heb. derôr, que por su etimología implica un pájaro de rápido vuelo giratorio. (Ver Proverbios 26:2 , donde esta característica se nota especialmente.) Las versiones antiguas toman la palabra como afín a "tórtola". En un apéndice del Comentario de los Salmos de Delitzsch, el Dr. J.

G. Wetzstein, identifica el tsippôr con el ôsfur de los árabes, un nombre genérico para los pequeños pájaros que cantan, y derôr con dûri. que es específico del gorrión.

Incluso tus altares. - Mejor, en o cerca de tus altares, aunque incluso si se toma como en la Versión Autorizada, el significado es el mismo. No hay ninguna ocasión real para la gran dificultad que se ha planteado acerca de este versículo. De hecho, es absurdo pensar en los pájaros que anidan en los altares; pero que fueron encontrados en y alrededor del Templo es bastante probable, al igual que en Herodoto (i.

159) leemos de Aristodicus dando la vuelta al templo en Branchidæ y tomando los nidos de gorriones jóvenes y otras aves. (Comp. La historia en Ælian del hombre que fue asesinado por dañar a un gorrión que se había refugiado en el templo de Esculapio.) Ewald da muchas otras referencias, y entre ellas una a Burckhardt que muestra que los pájaros anidan en la Kaaba en La Meca.

El estilo poético hebreo no es favorable al símil, o el salmista habría escrito (como lo haría un moderno): "Como los pájaros se deleitan en anidar en tus altares, así amo yo habitar en tu casa".

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad