Por lo tanto, él dice, ... Dios en la Escritura, Salmo 68:18.

cuando ascendió a lo alto; que no debe entenderse de Moisés ascendiendo al firmamento a la entrega de la ley, ya que algunos escritores judíos q lo interpretan; Porque aunque Moisés ascendió a la cima del Monte Sinaí, pero nunca se dice que subió al firmamento del cielo; Ni de David está subiendo a las altas fortalezas de sus enemigos, ya que otro de esos escritores R lo tendría; ni de la ascenso de Dios del Monte Sinaí, cuando le dio la ley, de la cual no se menciona en las Escrituras; Pero de la Ascensión del Mesías al Cielo, que puede estar muy bien significado por esta frase, "en lo alto"; Consulte Salmo 102:19, y qué ascensión debe tomarse en un sentido figurativo, sino de literal, y como real, local y visible, como la ascensión de Cristo al cielo fue; Ser del Monte Olivet, atendido por los ángeles, a la vista de sus apóstoles, después de haber conversado con ellos desde el momento de su resurrección cuarenta días; y qué ascensión de su fue para cumplir con el tipo del sumo sacerdote entrando en el lugar más sagrado; y para hacer intercesión a su pueblo, y enviar el espíritu con sus dones y gracias a ellos, y para dar paso a ellos y preparar mansiones de gloria para ellos, y recibir la gloria prometida y debido a él: en el texto hebreo es , "Tú has ascendido"; Allí el salmista habla al Mesías, aquí el apóstol habla de él; Aunque el árabe y el etíope leen allí ", ascendió", como aquí:

llevó al cautiverio cautivo; que es expresivo de las conquistas de Cristo y el triunfo sobre el pecado, Satanás, el mundo, la muerte y la tumba; y, de hecho, todos los enemigos espirituales de su y su pueblo, especialmente el diablo, que lidera a los hombres cautivos a su voluntad, y por lo tanto se llama cautiverio, y sus principados y poderes, a quienes Cristo ha echado a perder y triunfó; La alusión es para los triunfos públicos de los romanos, en los que los cautivos fueron llevados a cadenas, y se expusieron a la vista abierta.

y dio regalos a los hombres; lo que significa los dones del Espíritu Santo, y en particular, como los que califican a los hombres para el trabajo del Ministerio; Estos recibieron באדם, "en el hombre"; en la naturaleza humana, en esa naturaleza en la que ascendió al cielo; באדם הידוע למעלה, "en el hombre que se conoce anteriormente", como dice los judíos; Y estos otorgan a los hombres, incluso a los rebeldes, que el Señor Dios podría morar entre ellos, y hacerlos útiles para los demás: por lo que los judíos no tienen ninguna razón para pelearse con la versión del apóstol, ya que lo hacen; Quién, en lugar de "regalos recibidos para" hombres, lo hace, "dio regalos a los hombres"; Desde que el Mesías recibió para dar, y da como consecuencia de que lo hayan recibido; Y así, Jarchi interpreta las palabras, לתתם, "Darles" a los hijos de los hombres; y además, ya que un hombre sabio ha observado W, una y la misma palabra hebrea significa dar y recibir; a lo que se puede agregar que su propio targum lo hace.

יהבתא, "y has dado regalos a los hijos de los hombres"; y de la misma manera en que las versiones siríacas y árabes de Salmo 68:18 hacen las palabras; Muy probable que el apóstol pueda usar la versión siríaca, que es una muy antigua: era habitual en triunfos para dar regalos a los soldados x, a los que hay una alusión aquí.

q Targum Jarchi en el psal. LXVIII 18. R Aben Ezra en LOC. s Alex. AB Alex. Genial. Dier l. 6. c. 6. T Zohar en entumecido. Fol. 61. 4. U R. Isaac. Chizzuk Emuna, par. 2. c. 91. W Pocock. no. Misc pag. 24. x Alex. ab. Alex. ib. ut supra. (Genial. Dier. L. 6. c. 6.).

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad