Por eso dice: 'Cuando ascendió a lo alto, llevó cautivos al cautiverio (o' prisioneros de guerra ') y dio regalos a los hombres'.

'Él dice.' Algunos ven esto como simplemente "se dice". Pero hay buenas razones para ver esto como una demostración de la opinión de Pablo de que las Escrituras eran la voz de Dios (una opinión que ciertamente adoptó el teólogo judío Filón).

Las palabras son una cita de Salmo 68:18 , pero allí el texto masorético dice: "Has ascendido a lo alto, has llevado cautiva la cautividad, has recibido dones entre los hombres". Sin embargo, el Targum arameo (comentario rabínico) sobre el libro de los Salmos y el Peshitta siríaco (Antiguo Testamento en siríaco) dicen 'habéis dado dones a los hombres', lo que sugiere una traducción de un texto hebreo que contenía estas palabras, que también fue claramente conocido por Paul, o una auténtica tradición oral.

Aquel que recibió dones también los dio. La recepción de tributos por parte de un gran rey conquistador iría acompañada regularmente de la entrega de obsequios a quienes le habían servido fielmente.

Así que la imagen es de un señor conquistador que lleva cautivos a prisioneros de guerra y recibe tributo, y da del tributo a aquellos que se han mostrado fieles, y esta es claramente la base para la interpretación alternativa que se cita de alguna fuente. Entonces Pablo tiene en mente aquí el triunfo de Cristo en la cruz, derrotando los poderes del Enemigo ( Colosenses 2:15 ) y dando dones a su pueblo fiel. La fuente de nuestros dones es el triunfo del gran Dador.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad