Nay but, O man, who art thou that repliest against God? Shall the thing formed say to him that formed it, Why hast thou made me thus?

Non mais , [ menounge (G3304). Cet adverbe composé (principalement d'usage macédonien tardif) apparaît dans Romains 10:18; Luc 11:28; et Philippiens 3:8. Wetstein, sur Luc 11:28, donne des exemples classiques de son utilisation].

Ô homme, qui es-tu qui répliques contre Dieu? La chose formée dira-t-elle à celui qui l'a formée: Pourquoi m'as-tu fait ainsi ('pourquoi m'as-tu fait')? (voir Ésaïe 45:9.)

Continue après la publicité
Continue après la publicité