Osée 10:10 [C'est] dans mon désir que je les châtie; et le peuple se rassemblera contre eux, quand ils se lieront dans leurs deux sillons.

Ver. 10. C'est dans mon désir que je devrais les châtier ] C'est-à-dire que je suis résolument déterminé et entièrement déterminé à les transporter en captivité et à les asservir à leurs ennemis, Nahum 1:9 , où ils découvriront qu'ils ont à faire avec Dieu, et non avec l'homme ; et que c'est moi qui les lie, bien que je me serve des Assyriens à cette fin.

Luther le rend, Valde cupide eos castigabo, dépassant à souhait je les châtierai. O nature venimeuse du péché, qui fait que le Dieu miséricordieux désire et se complaît dans les misères des hommes ; pour se consoler de leurs châtiments, Ézéchiel 5:13 ; Ézéchiel 5:15 , pour rire de leur destruction, Prov.

je. Et bien qu'il supporte longtemps les mauvaises manières des hommes, , Actes 13:18 , pourtant il les porte comme un fardeau dont il désire être Ésaïe 1:24 , Ésaïe 1:24 , comme une servitude dont il désire être libéré, Ésaïe 43:24 , comme une douleur non inférieure à celle d'une femme en travail ; et bien qu'il ait mordu dans ses douleurs, pour ainsi dire, pendant un certain temps, écoutez-le pourtant ce qu'il dit, Ésaïe 42:14 , "Je me suis tu depuis longtemps; comme une femme en travail, je détruirai et dévorerai à la fois."

Et le peuple se rassemblera contre eux. ] Dieu peut faire venir ses armées à son gré; car toutes les créatures sont à sa disposition. S'il ne fait que regarder les fenêtres du ciel et crier : « Qui est de mon côté ? Qui ? » toutes les créatures du ciel et de la terre présenteront bientôt leur service ; il n'a jamais besoin d'une arme pour châtier ses rebelles. S'il tape du pied (comme disait ce fier Romain Gnaenus Pompée), il peut avoir assez d'hommes. Comme les Assyriens sont prêts à être le bâton à la main !

Quand ils s'engageront dans leurs deux sillons ] -à- dire que je fais venir leurs ennemis sur eux, et ils les joug comme des bœufs qui sont attelés à la charrue; oui, ils les amèneront dans une telle servitude qu'ils leur feront faire un double travail, labourer dans leurs deux sillons, même s'ils ne se lassent jamais d'en faire un. Les ennemis ne seront pas amenés à plaindre les pauvres Israélites, lorsqu'ils sont fatigués par un dur labeur; mais les fera labourer comme des bêtes, ne leur donnant aucun repos jusqu'à ce qu'ils les aient fatigués et épuisés.

C'est l'interprétation de Polanus ; qui plus loin nous avertit, aussi souvent que nous voyons ou pensons à l'attelage des bœufs pour la charrue, que nous pensons également à la condition misérable de ces pauvres chrétiens qui sont les esclaves des Turcs, des Tartares et d'autres ennemis, qui les lient vraiment dans leurs deux sillons. Il n'y a pas si longtemps qu'ici parmi nous, des plongeurs des chers serviteurs de Dieu ont été chassés de Cicèter et d'autres endroits (pris par l'ennemi) nus et pieds nus, (comme les Égyptiens l'étaient par les Assyriens, Isa 20:4), à travers vents et marées , à la prison d'Oxford, &c.

, où, par la cruauté de leurs gardiens, beaucoup d'entre eux ont perdu leurs précieuses vies, à l'incroyable chagrin de leurs chères relations. Je ne peux pas non plus passer à côté de la cruauté de Tilly à Magdebourg, en Allemagne ; où, après 20 000 personnes au moins passées au fil de l'épée, et la ville incendiée, ses soldats ont commis toutes sortes de ravages, dans tout le pays ; dames, messieurs et autres, comme des bêtes, ils s'attelaient et s'accouplaient ensemble, les conduisant dans les bois pour les ravir ; et ceux qui résistaient, ils se déshabillaient, les fouettaient, se coupaient les oreilles et les renvoyaient ainsi chez eux (M. Clark dans la vie du roi de Suède).

On pourrait citer ici les cruautés irlandaises innommables. O quam durum, O quam tristem serviunt illi servitutem ! Oh comme c'est dur de servir le chagrin aux esclaves. Voir la relation de M. Clark. Les mots peuvent être lus, "Ils les lieront ensemble."

Continue après la publicité
Continue après la publicité