Par conséquent enfer - Le mot transated "hell", שׁאול sh e 'ôl, n'a pas la même signification que celle que nous attachons maintenant à ce mot; sa signification habituelle, chez les Hébreux, était «le monde inférieur, la région des esprits défunts». Il correspondait au grec ἅδης Hadēs, "hades" ou lieu des morts. Ce mot apparaît onze fois dans le Nouveau Testament Matthieu 11:23; Matthieu 16:18; Luc 10:15; Luc 16:23; Actes 2:27, Actes 2:31; 1 Corinthiens 15:55; Apocalypse 1:18; Apocalypse 6:8; Apocalypse 20:13, à tous les endroits, sauf 1 Corinthiens 15:55, il est rendu "enfer", bien que indiquant, dans la plupart de ces lieux, comme c'est le cas dans l'Ancien Testament, les demeures des morts. La Septante, à cet endroit, traduit généralement le mot שׁאול sh e 'ôl par ἅδης Hadēs," Hadès ". Il était représenté par les Hébreux comme «bas ou profond» dans la terre - en contraste avec la hauteur du ciel; Deutéronome 32:22; Job 11:8; Psaume 139:7. C'était un endroit où règne une obscurité épaisse; Job 10:21: «Le pays des ténèbres et l’ombre de la mort; une terre de ténèbres, comme l’obscurité elle-même. »Elle est décrite comme ayant des« vallées ou des profondeurs », Proverbes 9:18. Il est également représenté comme ayant des «portes», Ésaïe 38:1; et comme étant habité par une grande multitude, dont certains sont assis sur des trônes, occupés à certains égards comme sur la terre; voir la note à Ésaïe 14:9. Et on dit aussi que les méchants y descendent par des ouvertures dans la terre, comme l'ont fait Koré, Dathan et Abiram; Nombres 15:3, ... En ce lieu, cela signifie évidemment les «régions des morts», sans l'idée de punition; et la représentation poétique est que tant de Juifs seraient coupés par la famine, la soif et l'épée, que ces vastes régions seraient obligées de «s'agrandir» pour les recevoir. Cela signifie donc que si beaucoup d'entre eux iraient en captivité Ésaïe 5:13, de vastes multitudes d'entre eux seraient retranchés par la famine, la soif et l'épée.

Elle a ouvert la bouche - Comme pour les absorber ou les consommer; comme une «caverne» ou une ouverture de la terre; comparer Nombres 16:3.

Sans mesure - Sans aucune limite.

Et leur gloire - Tout ce qu'ils estimaient leur fierté et leur honneur descendra ensemble dans le golfe béant.

Leur multitude - La multitude de personnes; leurs vastes hôtes.

Leur faste - Bruit, tumulte; l'agitation, les cris et les étalages faits dans la bataille, la guerre ou la victoire; Ésaïe 13:4; Amos 2:2; Osée 10:14.

Et celui qui se réjouit - Tout ce dont la nation était fière, et tout ce qui était une source de joie, devrait être détruit.

Continue après la publicité
Continue après la publicité