Gênesis 34

Comentário Crítico e Explicativo de toda a Bíblia

Verses with Bible comments

Introdução

AO PENTATEUCO E LIVROS HISTÓRICOS

por Robert Jamieson

O Pentateuco, nome pelo qual os primeiros cinco livros da Bíblia são designados, é derivado de duas palavras gregas, pente, “cinco”, e teuchos, um “volume”, significando assim o volume quíntuplo. Originalmente, esses livros formavam uma obra contínua, visto que nos manuscritos hebraicos ainda estão ligados num rolo ininterrupto. Não se sabe em que época eles foram divididos em cinco partes, cada uma com um título separado, mas é certo que a distinção data da época ou antes da tradução da Septuaginta . Os nomes que eles trazem em nossa versão em inglês foram emprestados da Septuaginta e foram aplicados por esses tradutores gregos como descritivos dos assuntos principais e do conteúdo principal dos respectivos livros. Nas Escrituras posteriores, eles são frequentemente compreendidos sob a designação geral, A Lei, O Livro da Lei, visto que, para fornecer um relato detalhado dos preparativos e da entrega do código divino, com todas as instituições civis e sagradas que eram peculiares à economia antiga, é o objeto ao qual se dedicam exclusivamente. Eles sempre foram colocados no início da Bíblia, não apenas por sua prioridade no tempo, mas por constituirem uma introdução apropriada e indispensável ao restante dos livros sagrados. As numerosas e frequentemente recorrentes referências feitas nas Escrituras posteriores aos eventos, ao ritual e às doutrinas da Igreja antiga não só teriam perdido muito do seu sentido e significado, mas teriam sido absolutamente ininteligíveis sem a informação que estes cinco livros fornecem. conter. Eles constituem a base ou base sobre a qual repousa toda a estrutura da revelação, e um conhecimento da autoridade e importância que lhes é assim atribuída será suficientemente responsável pelos ataques determinados que os infiéis fizeram a estes livros, bem como pelo zelo e seriedade que os amigos da verdade demonstraram em sua defesa.

A origem mosaica do Pentateuco é estabelecida pelas vozes concordantes da tradição judaica e cristã; e seu testemunho unânime é apoiado pelo caráter interno e pelas afirmações da própria obra. O fato de Moisés ter mantido um registro escrito das transações importantes relativas aos israelitas é atestado por sua própria afirmação expressa. Pois ao relatar a vitória sobre os amalequitas, que ele foi ordenado pela autoridade divina a registrar, a linguagem empregada, "escreva isto para um memorial em um livro" [ hebraico, o livro] , ( Êxodo 17:14 ), mostra que essa narrativa deveria fazer parte de um registro já em andamento, e várias circunstâncias se combinam para provar que esse registro era uma história contínua da bondade especial e do cuidado da providência divina na escolha, proteção e orientação da nação hebraica. Primeiro, há as repetidas afirmações do próprio Moisés de que os eventos que afetaram a experiência daquele povo foram escritos à medida que ocorreram (ver Êxodo 24:4-7 ; Êxodo 34:27 ; Números 33:2 ). Em segundo lugar, existem os testemunhos prestados em várias partes dos livros históricos posteriores sobre o Pentateuco como uma obra bem conhecida e familiar a todas as pessoas (ver Josué 1:8 ; Josué 8:34 ; Josué 23:6 ; Josué 24:26 ; 1 Reis 2:3 , etc.) Em terceiro lugar, são feitas referências frequentes nas obras dos profetas aos fatos registrados nos livros de Moisés (compare Isaías 1:9 com Gênesis 19:1 ; Isaías 12:2 com Êxodo 15:2 ; Isaías 51:2 com Gênesis 12:2 ; Isaías 54:9 com Gênesis 8:21-22 ; comparar Oséias 9:10 com Números 25:3 ; Oséias 11:8 com Gênesis 19:24 ; Oséias 12:4 com Gênesis 32:24-25 ; Oséias 12:12 com Gênesis 28:5 ; Gênesis 29:20 ; comparar Joel 1:9 com Números 15:4-7 ; Números 28:7-14 ; Deuteronômio 12:6 , Deuteronômio 12:7 ; Deuteronômio 16:10 , Deuteronômio 16:11 ; comparar Amós 2:9 com Números 21:21 ; Amós 4:4 com Números 28:3 ; Amós 4:11 com Gênesis 19:24 ; Amós 9:13 com Levítico 26:5 ; comparar Miquéias 6:5 com Números 22:25 ; Miquéias 6:6 com Levítico 9:2 ; Miquéias 6:15 com Levítico 26:16 , etc.) Em quarto lugar, o testemunho de Cristo e dos apóstolos é repetidamente prestado nos livros de Moisés ( Mateus 19:7 ; Lucas 16:29 ; Lucas 24:27 ; João 1:17 ; João 7:19 ; Atos 3:22 ; Atos 28:23 ; Romanos 10:5 ). Na verdade, as referências são tão numerosas e os testemunhos tão claramente prestados à existência dos livros mosaicos ao longo de toda a história da nação judaica, e a unidade de caráter, design e estilo que permeia esses livros é tão claramente perceptível, apesar do racionalismo afirmações de que eles formam uma série de fragmentos separados e desconectados, que pode ser dito com toda segurança, há evidências imensamente mais fortes e mais variadas na prova de que são da autoria de Moisés do que de qualquer um dos clássicos gregos ou romanos sendo as produções dos autores cujos nomes eles levam. Mas admitindo que o Pentateuco foi escrito por Moisés, surge uma questão importante: se os livros que o compõem chegaram até nós em forma autêntica; se eles existem genuínos e inteiros, pois vieram das mãos de seu autor. Em resposta a esta questão, poderia ser suficiente afirmar que, nos ensaios públicos e periódicos da lei nas solenes assembleias religiosas do povo, implicando a existência de numerosos exemplares, foram tomadas providências para preservar a integridade do "Livro da lei." Mas, além disso, dois fatos notáveis, um dos quais ocorreu antes e outro depois do cativeiro, fornecem provas conclusivas da genuinidade e autenticidade do Pentateuco. A primeira é a descoberta, no reinado de Josias, da cópia autografada que foi depositada por Moisés na arca do testemunho, e a segunda é o cisma dos samaritanos, que erigiram um templo no monte Gerizim, e que, apelando ao A lei mosaica, como padrão de sua fé e adoração, igualmente com os judeus, observava com zeloso cuidado todas as circunstâncias que pudessem afetar a pureza do registro mosaico. Há, então, a razão mais forte para acreditar que o Pentateuco, tal como existe agora, é substancialmente o mesmo que veio das mãos de Moisés. O aparecimento de uma mão posterior, é verdade, é rastreável na narrativa da morte de Moisés no final do Deuteronômio, e algumas poucas interpolações, como a inserção de nomes alterados de lugares, podem ter sido feitas por Esdras, que revisou e corrigiu a versão das antigas Escrituras. Mas, substancialmente, o Pentateuco é a obra genuína de Moisés, e muitos, que uma vez impugnaram as suas reivindicações a esse caráter, e consideraram-no como a produção de uma era posterior, viram-se compelidos, após uma investigação completa e sem preconceitos do sujeito, para proclamar a sua convicção de que a sua autenticidade é plenamente confiável.

Admitidas a genuinidade e a autenticidade do Pentateuco, a inspiração e a autoridade canônica da obra seguem como consequência necessária. A admissão de Moisés ao privilégio da comunhão frequente e direta com Deus ( Êxodo 25:22 ; Êxodo 33:3 ; Números 7:89 ; Números 9:8 ); suas repetidas e solenes declarações de que ele falou e escreveu por ordem de Deus; a reverência submissa que foi prestada à autoridade de seus preceitos por todas as classes do povo judeu, incluindo o próprio rei ( Deuteronômio 17:18 ; Deuteronômio 27:3 ); e o reconhecimento da missão divina de Moisés pelos escritores do Novo Testamento provam o caráter inspirado e a autoridade de seus livros. O Pentateuco possuía as mais fortes reivindicações sobre a atenção do povo judeu, como formando o padrão de sua fé, a regra de sua obediência, o registro de toda a sua política civil e religiosa. Mas é interessante e importante para toda a humanidade, na medida em que além de revelar a origem e o desenvolvimento inicial do plano divino da graça, é a fonte de todo o conhecimento autêntico, dando a verdadeira filosofia, história, geografia e cronologia do mundo antigo. . Finalmente, o Pentateuco “é indispensável para toda a revelação contida na Bíblia; sendo Gênesis o prefácio legítimo da lei; sendo a lei a introdução natural ao Antigo Testamento; e o todo um prelúdio à revelação do evangelho, não poderia foram omitidos. O que os quatro Evangelhos estão no Novo, os cinco livros de Moisés estão no Antigo Testamento.

Gênesis, o livro da origem ou produção de todas as coisas, consiste em duas partes: a primeira, compreendida do primeiro ao décimo primeiro capítulo, apresenta uma história geral; a segunda, contida nos capítulos subsequentes, apresenta uma história especial. As duas partes estão essencialmente ligadas; aquele que apresenta o relato da descendência da raça humana a partir de um único casal, a introdução do pecado no mundo e o anúncio do esquema da misericórdia divina para reparar as ruínas da queda, foi necessário para pavimentar a maneira de relacionar o outro, a saber, o chamado de Abraão, e a seleção de sua posteridade para cumprir o propósito gracioso de Deus. Uma evidente unidade de método, portanto, permeia este livro, e as informações nele contidas foram da maior importância para o povo hebreu, pois sem elas eles não poderiam ter entendido as frequentes referências feitas em sua lei aos propósitos e promessas de Deus. em relação a si mesmos. Os argumentos já apresentados para estabelecer a origem mosaica do Pentateuco provam, é claro, que Moisés foi o autor do Gênesis. As poucas passagens nas quais os racionalistas basearam as suas afirmações de que se tratava da composição de uma época posterior demonstraram com sucesso não justificar tal conclusão; o uso de palavras egípcias e o conhecimento minucioso da vida e dos costumes egípcios, exibidos na história de José, harmonizam-se com a educação de Moisés, e quer ele tenha recebido suas informações por revelação imediata, da tradição ou de documentos escritos, chega a nos como a obra autêntica de um autor que escreveu inspirado pelo Espírito Santo ( 2 Pedro 1:21 ).

Êxodo, uma “saída”, deriva seu nome por estar ocupado principalmente com a relação da saída dos israelitas do Egito e com os incidentes que imediatamente precederam e seguiram aquela migração memorável. Sua autoria de Moisés é claramente afirmada por ele mesmo ( Êxodo 24:4 ), bem como por nosso Senhor ( Marcos 12:26 ; Lucas 20:37 ). Além disso, o profundo conhecimento que apresenta das instituições e costumes dos antigos egípcios e dos minuciosos detalhes geográficos da viagem ao Sinai estabelecem da maneira mais clara a autenticidade deste livro.

Levítico. Assim chamado por tratar das leis relativas ao ritual, aos serviços e aos sacrifícios da religião judaica, cuja superintendência foi confiada ao sacerdócio levítico. Contudo, são principalmente os deveres dos sacerdotes, “os filhos de Arão”, que este livro descreve; e sua afirmação de ser obra de Moisés é estabelecida pelas seguintes passagens: 2 Crônicas 30:16 ; Neemias 8:14 ; Jeremias 7:22-23 ; Ezequiel 20:11 Mateus 8:4 ; Lucas 2:22 ; João 8:5 ; Romanos 10:4 ; Romanos 13:9 ; 2 Coríntios 6:16 ; Gálatas 3:12 ; 1 Pedro 1:16 .

Números. Este livro é assim chamado porque contém um relato da enumeração e organização dos israelitas. A parte inicial, do primeiro ao décimo capítulo, parece ser um suplemento de Levítico, ocupando-se em relacionar a nomeação dos levitas para os ofícios sagrados. O diário da marcha através do deserto é então fornecido até Números 21:20 ; após o qual os primeiros incidentes da invasão são narrados. Apenas uma citação direta deste livro ( Números 16:5 ) é feita no Novo Testamento ( 2 Timóteo 2:19 ); mas as referências indiretas a ele feitas pelos escritores sagrados posteriores são muito numerosas.

Deuteronômio, a segunda lei, título que mostra claramente qual é o objetivo deste livro, a saber, uma recapitulação da lei. Foi proferido na forma de discursos públicos ao povo; e enquanto Moisés falava na perspectiva de sua rápida remoção, ele impôs obediência a ela por meio de muitos apelos enérgicos aos israelitas, a respeito de sua longa e variada experiência tanto das misericórdias quanto dos julgamentos de Deus. Os avisos minuciosos do povo pagão com quem tiveram contato, mas que depois desapareceram das páginas da história, bem como os relatos da fertilidade e dos produtos de Canaã, e os conselhos a respeito da conquista daquele país, fixam o data deste livro e a época de sua composição pela mão de Moisés. O fechamento, porém, deve ter sido acrescentado por outro; e, de fato, alguns supõem que tenha formado o prefácio original do Livro de Josué.

Joshua. O título deste livro deriva do líder piedoso e valente cujas realizações ele relata e que comumente se supõe ter sido seu autor. As objeções a esta ideia baseiam-se principalmente na cláusula “até hoje”, que ocorre várias vezes ( Josué 4:9 ; Josué 6:25 ; Josué 8:28 ). Mas isto, pelo menos no caso de Raabe, não é uma razão válida para rejeitar a ideia da sua autoria; por assumir o que é mais provável, que este livro foi composto no final da longa carreira de Josué, ou compilado a partir de documentos escritos deixados por ele, Raabe ainda poderia estar viva. Uma maneira mais simples e satisfatória de explicar a inserção frequente da cláusula “até hoje” é a opinião de que foi um comentário introduzido por Esdras, ao revisar o cânon sagrado; e essa dificuldade foi removida, as provas diretas do livro foram produzidas por uma testemunha das transações nele relatadas, as descrições fortes e vívidas das cenas passageiras e o uso das palavras "nós" e "nós" ( Josué 5:1-6 ), visto em conexão com o fato de que, após seu discurso de despedida ao povo, Josué “escreveu estas palavras no livro da lei de Deus” [Josué Josué 24:26 ], todas oferecem fortes provas presumíveis. que todo o livro foi obra daquele indivíduo eminente. Sua inspiração e autoridade canônica são plenamente estabelecidas pelos repetidos testemunhos de outros escritores das Escrituras (compare Josué 6:26 com 1 Reis 16:34 ; comparar Josué 10:13 com Habacuque 3:11 ; Josué 3:14 com Atos 7:45 ; Josué 6:17-23 com Hebreus 11:30 ; Josué 2:1-24 com Tiago 2:25 ; Salmos 44:2 ; Salmos 68:12-14 ; Salmos 78:54-55 ). Como narrativa da fidelidade de Deus em dar aos israelitas a posse da terra prometida, esta história é muito valiosa e tem o mesmo caráter de uma continuação do Pentateuco que os Atos dos Apóstolos têm dos Evangelhos.

Juízes é o título dado ao próximo livro, por conter a história daqueles governantes não-régios que governaram os hebreus desde a época de Josué até a de Eli, e cujas funções em tempos de paz consistiam principalmente na administração da justiça, embora ocasionalmente liderassem o povo nas suas guerras contra os seus inimigos públicos. A data e a autoria deste livro não são conhecidas com precisão. É certo, porém, que precedeu o Segundo Livro de Samuel (compare Judas 1:9 :35 com 2 Samuel 11:21 ), bem como a conquista de Jerusalém por Davi (compare Judas 1:21 com 2 Samuel 5:6 ). Seu autor foi com toda probabilidade Samuel, o último dos juízes (ver Judas 1:19 :1; Judas 1:21 ), e a data da primeira parte é fixada no reinado de Saul, enquanto os cinco capítulos finais podem não ter sido escritos até depois do estabelecimento de Davi como rei em Israel (ver Judas 1:18 ). É uma história fragmentária, sendo uma coleção de fatos importantes e sinalizações de libertações em diferentes épocas e em várias partes do país, durante o período intermediário de trezentos anos entre Josué e o estabelecimento da monarquia. O caráter inspirado deste livro é confirmado por alusões a ele em muitas passagens das Escrituras (compare Judas 1:4 :2; Judas 1:6 :14 com 1 Samuel 12:9-12 ; Judas 1:9 :53 com 2 Samuel 11:21 ; Judas 1:7 :25 com Salmos 83:11 ; comparar Judas 1:5 :4, Judas 1:5 com Salmos 7:5 ; Judas 1:13 :5; Judas 1:16 :17 com Mateus 2:13-23 ; Atos 13:20 ; Hebreus 11:32 ).

Ruth é propriamente um suplemento ao livro anterior, ao qual, de fato, foi anexado no antigo cânon judaico. Embora relate um episódio da época dos Juízes, sua data precisa é desconhecida. Parece certo, entretanto, que não poderia ter sido escrito antes da época de Samuel (ver Rute 4:17-22 ), que geralmente se supõe ter sido seu autor; e esta opinião, além de outras razões em que se baseia, é confirmada por Rute 4:7 , onde é evidente que a história só foi compilada muito depois das transações registradas. A inspiração e autoridade canônica do livro são atestadas pelo fato do nome de Rute ter sido inserido por Mateus na genealogia do Salvador [ Mateus 1:5 ].

O Primeiro e o Segundo Livros de Samuel. Os dois foram, pelos antigos judeus, unidos de modo a formar um livro, e nessa forma poderia ser chamado de Livro de Samuel com mais propriedade do que agora, estando o segundo totalmente ocupado com a relação de transações que não ocorreram até após a morte daquele eminente juiz. Conseqüentemente, na Septuaginta e na Vulgata, é chamado de Primeiro e Segundo Livros dos Reis. A parte inicial do Primeiro Livro, até o final do capítulo 24, foi provavelmente escrita por Samuel; enquanto o resto e todo o Segundo são comumente atribuídos a Nathan e Gad, fundamentando a opinião em 1 Crônicas 29:29 . Os comentaristas, no entanto, estão divididos sobre isso, alguns supondo que as declarações em 1 Samuel 2:26 ; 1 Samuel 3:1 , indique a mão do próprio juiz ou de um contemporâneo; enquanto alguns pensam, de 1 Samuel 6:18 ; 1 Samuel 12:5 ; 1 Samuel 27:6 , que sua composição deve ser referida a uma época posterior. É provável, porém, que essas supostas marcas de um período posterior fossem interpolações de Esdras. Esta incerteza, porém, quanto à autoria não afeta a autoridade inspirada do livro, que é indiscutível, sendo citado no Novo Testamento ( 1 Samuel 13:14 em Atos 13:22 e 2 Samuel 7:14 em Hebreus 1:5 ), bem como em muitos dos Salmos.

O Primeiro e o Segundo Livros dos Reis, nas cópias antigas da Bíblia Hebraica , constituem um livro. Vários títulos foram dados a eles; na Septuaginta e na Vulgata eles são chamados de Terceiro e Quarto Livros dos Reis. A autoria destes livros é desconhecida; mas a opinião que prevalece é que foram compilados por Esdras, ou um dos profetas posteriores, a partir de documentos antigos que são tão frequentemente referidos no curso da história como de autoridade pública e estabelecida. Seu caráter inspirado foi reconhecido pela Igreja Judaica, que os classificou no cânon sagrado; e, além disso, é atestado por nosso Senhor, que frequentemente os cita (compare 1 Reis 17:9 ; 2 Reis 5:14 com Lucas 4:24-27 ; 1 Reis 10:1 com Mateus 12:42 ).

O Primeiro e o Segundo Livros de Crônicas também foram considerados como um só pelos antigos judeus, que os chamavam de "palavras dos dias", isto é, diários ou diários, sendo provavelmente compilados a partir dos registros mantidos pelos historiógrafos do rei de ocorrências passageiras. Na Septuaginta , o título dado a eles é Paraleipomenon, “das coisas omitidas”, isto é, os livros são suplementares porque muitas coisas despercebidas nos livros anteriores são aqui registradas; e não apenas as omissões são supridas, mas algumas narrativas são estendidas enquanto outras são acrescentadas. A autoria é comumente atribuída a Esdras, cujo objetivo principal parece ter sido mostrar a divisão de famílias, posses, etc., antes do cativeiro, com vistas à restauração exata da mesma ordem após o retorno da Babilônia. Embora muitas coisas sejam reafirmadas e outras sejam repetições exatas do que está contido em Reis, há tantas informações novas e importantes que, como bem disse Jerônimo, as Crônicas fornecem os meios de compreensão de partes do Novo Testamento, que devem ter sido ininteligível sem eles. São frequentemente referidos por Cristo e pelos Apóstolos como parte da "Palavra de Deus" (ver as genealogias em Mateus 1:1-16 ; Lucas 3:23-38 ; comparar 2 Crônicas 19:7 com 1 Pedro 1:17 ; 2 Crônicas 24:19-21 com Mateus 23:32-35 ).

Esdras foi, junto com Neemias, considerado um livro pelos antigos judeus, que os chamavam de Primeiro e Segundo Livros de Esdras, e ainda são designados pelos escritores católicos romanos como Primeiro e Segundo Livros de Esdras. Este livro divide-se naturalmente em duas partes ou seções, aquela contida nos primeiros seis capítulos, e que relata as circunstâncias relacionadas com o retorno do primeiro destacamento de exilados babilônicos sob Zorobabel com a consequente reconstrução do templo e o restabelecimento do serviço divino. A outra parte, abrangida pelos quatro capítulos finais, narra a jornada de uma segunda caravana de cativos que retornavam sob a condução do próprio Esdras, que foi investido de poderes para restaurar, em todo o seu esplendor, todo o sistema do ritual judaico. A opinião geral da Igreja em todas as épocas seguintes tem sido que Esdras foi o autor deste livro. A principal objeção baseia-se Esdras 5:4 , onde estão as palavras: “Então lhes dissemos desta maneira: Quais são os nomes dos homens que fazem este edifício?” ocasionaram a suposição de que a primeira parte do livro não foi escrita por Esdras, que não foi a Jerusalém muitos anos depois. Mas um pouco de atenção mostrará a futilidade desta objeção, já que as palavras em questão não se referiam ao escritor, mas foram usadas por Tatnai e seus associados [ Esdras 5:3 ]. O estilo e a unidade do objeto do livro provam claramente que ele foi produzido por apenas um autor. A autoridade canônica deste livro está bem estabelecida; mas outro, sob o nome de Esdras, é rejeitado como apócrifo.

Neemias parece ter sido o autor deste livro, pois geralmente escreve em seu próprio nome e, de fato, exceto nas partes que são inconfundivelmente edições posteriores ou emprestadas de documentos públicos, ele geralmente emprega a primeira pessoa. A maior parte do livro é ocupada com a história dos doze anos de administração de Neemias em Jerusalém, após os quais ele retornou às suas funções em Susã. Num período posterior, ele retornou com novos poderes e iniciou novas e vigorosas medidas de reforma, que são detalhadas nos capítulos posteriores do livro.

Ester deriva seu nome da judia que, tendo se tornado esposa do rei da Pérsia, empregou sua influência real para efetuar uma libertação memorável para a perseguida Igreja de Deus. Várias opiniões são aceitas e apoiadas quanto à autoria deste livro, alguns atribuindo-o a Esdras, a Neemias ou a Mordecai. A preponderância das autoridades é a favor deste último. O carácter histórico do livro é indubitável, pois, além de muitas evidências internas, a sua autenticidade é comprovada pelo forte testemunho da festa de Purim, cuja celebração pode ser atribuída aos acontecimentos descritos neste livro. Sua reivindicação, entretanto, de autoridade canônica tem sido questionada com base no fato de que o nome de Deus não ocorre nenhuma vez nele. Mas a tradição uniforme tanto da Igreja Judaica como da Igreja Cristã apoia esta afirmação, que nada no livro tende a abalar; embora seja um registro do cuidado superintendente da providência divina sobre seu povo escolhido, com o qual é de extrema importância que a Igreja seja equipada. O nome de Deus é estranhamente omitido, mas a presença de Deus é sentida ao longo da história; e todo o tom e tendência do livro são tão decididamente subservientes à honra de Deus e à causa da verdadeira religião que foi geralmente recebido pela Igreja em todas as épocas no cânone sagrado.