Gênesis 11:1

Comentário Bíblico de John Gill

e toda a Terra era de uma língua, e de um discurso ,. Ou tinha sido w, antes da inundação, e daquele tempo para isso, e ainda era, até que a confusão ocorreu; O relato, e a ocasião dele, são dadas neste capítulo: Por toda a Terra entende-se os habitantes, ver Isaías 37:18 e assim o Jerusalém Targum parafrase as palavras ,.

"E todas as gerações da Terra eram de uma língua, e de um discurso, e de um conselho, pois falavam na língua santa em que o mundo foi criado no começo; ''.

e para o mesmo propósito, o Targum de Jonathan: Toda a posteridade de Shem, Ham e Jafé, usou a mesma língua, embora não pareça que eles estavam todos em um único conselho ou consulta, ou de uma mente sobre a construção de uma cidade ou torre, que o targum parece sugerir; Pois não é provável que Shem e seus filhos estivessem nele: nem por "um lábio" e "as mesmas palavras ou coisas" x, como essas frases podem ser renderizadas, somos entender a mesma simplicidade de fala e negócios, e semelhança das maneiras; pois parece que havia uma diferença em relação a estes nos filhos imediatos de Noé, e pode ser suposto ser muito mais em seus filhos remotos; nem como se fossem toda a mesma religião, abraçou as mesmas doutrinas e falou as mesmas coisas; por idolatria e superstição obtida na raça de Caim antes da inundação, então presunto e sua posteridade logo caíram no mesmo, ou como, depois: e pode ser observado que a mesma distinção foi feita dos filhos de Deus, e dos filhos dos homens, antes da confusão e dispersão, como antes da inundação,.

Gênesis 11: 5 De onde parece que eles não estavam nos mesmos sentimentos e prática da religião: mas isso deve ser entendido de uma e mesma língua, sem qualquer diversidade de dialetos, ou sem quaisquer palavras duras e estranhas, não facilmente compreendidas; e talvez foi pronunciado pelo lábio e outros instrumentos de fala da mesma maneira; de modo que não havia dificuldades em se compreender um do outro, homens, mulheres e crianças, todas as pessoas em comum, príncipes e camponeses, sábios e imprudentes, todos falavam a mesma língua e usavam as mesmas palavras; e este os targumentes tomam para ser a língua sagrada ou hebraica; e assim Jarchi e Aben Ezra, e os escritores judeus em geral, e a maioria dos cristãos; Embora alguns façam uma questão disso, se pode não ser bastante o siríaco, ou Chaldee, ou árabe; mas não há necessidade de tal pergunta, já que estes com o hebraico são todos um e a mesma língua; e sem dúvida, foi a língua oriental, sem dar qualquer outro nome, que agora subsiste nos dialetos acima, embora não em ninguém, que foi falado pela primeira vez; Embora mais puramente e sem a diferença de dialetos, agora consiste, ou sem as várias inflexões diferentes agora feitas nele; porque nada é mais razoável para supor, do que a língua que Adam falou foi usado por Noé, desde que Adam viveu dentro de cem anos e um pouco mais do nascimento de Noé; e não é para ser questionado, mas os filhos de Noé falavam a mesma linguagem que ele fez, e sua posteridade agora, que foi apenas mais de cem anos após a inundação: Existem vários testemunhos de pagãos confirmando essa verdade, que originalmente os homens falavam Mas uma língua; Assim Sibylla em Josephus Y, que diz.

"Quando todos os homens foram οφφωνων, da mesma língua, alguns começaram a construir uma torre mais alta, c. ''.

Então Abydenus Z um historiador pago, falando do prédio da Torre de Babel, diz:

"Naquela época, os homens eram de μογλωσσσους, da mesma língua ''.

De maneira semelhante, Hyginus A, falando de Phoroneus, o primeiro dos mortais, que reinava, diz,.

"Muitas idades antes, os homens viviam sem vilas e leis", "Una Lirgua LoQuentes", falando uma língua, sob o império de Jove. ''.

W ויהי "et fuerat", Junius Tremellius, Piscator "Caeterum Fuit Olim", Schmidt. X שפה אחת ודברים אהדים "UNUM Labium et verba Eeadem", Schmidt; "Labii Unius et Sermonum Eorundem, Vel Rerum", Clarius. Y Antique. eu. 1. C. 4. seita. 3. z apud euseb. Evangel. Prapar. eu. 9. C. 14. P. 416. um fabulae, fab. 143.

Veja mais explicações de Gênesis 11:1

Destaque

Comentário Crítico e Explicativo de toda a Bíblia

E toda a terra tinha uma só língua e uma só fala. A TERRA INTEIRA ERA DE UM IDIOMA E DE UM DISCURSO - literalmente, de um lábio e das mesmas palavras. Vitringa ('De Confus. Linguarum') considera est...

Destaque

Comentário Bíblico de Matthew Henry

1-4 Em quanto tempo os homens esquecem os julgamentos mais tremendos e voltam aos seus crimes anteriores! Embora as desolações do dilúvio estivessem diante de seus olhos, embora tivessem surgido do re...

Destaque

Comentário Bíblico de Adam Clarke

CAPÍTULO XI _ Todos os habitantes da Terra, falando uma língua _ _ e morar em um só lugar _, 1, 2, _ objetivo de construir uma cidade e uma torre para evitar seu _ _ dispersão _, 3, 4. _ Deus con...

Através da Série C2000 da Bíblia por Chuck Smith

Agora no capítulo onze. Toda a terra tinha uma só língua e uma só fala ( Gênesis 11:1 ). Provavelmente hebraico porque no registro anterior do livro de Gênesis, os nomes das pessoas eram nomes hebra...

Bíblia anotada por A.C. Gaebelein

CAPÍTULO 11: 1-9 A TORRE DE BABEL E A DISPERSÃO DAS NAÇÕES _1. A unidade das nações em Shinar ( Gênesis 11:1 )_ 2. Sua tentativa: “Façamos” ( Gênesis 11:3 ) 3. A resposta divina: “ Gênesis 11:5 ” ...

Bíblia de Cambridge para Escolas e Faculdades

_toda a terra_ , ou seja, os habitantes de toda a terra, como em Gênesis 10:25 . _uma língua... uma fala_ Uma frase expressiva, denotando que as gerações do homem primitivo, sendo de uma linhagem, con...

Comentário Bíblico Católico de George Haydock

Fala. Provavelmente hebraico; em qual língua temos o livro mais antigo do mundo, a obra de Moisés. Esta linguagem foi preservada desde então, embora com algumas alterações. A maioria das línguas orien...

Comentário Bíblico de Albert Barnes

- A confusão de línguas 1. נסע nāsa‛ “arranque, termine, viaje.” מקדם mı̂qedem "para leste ou para o leste", como em Gênesis 2:14; Gênesis 13:11;...

Comentário Bíblico de João Calvino

1. _ E toda a terra era de um idioma _. Enquanto antes havia sido mencionada Babilônia em uma única palavra, Moisés agora explica mais amplamente de onde derivou seu nome. Pois esta é uma história ve...

Comentário Bíblico do Púlpito

EXPOSIÇÃO Gênesis 11:1 E toda a terra. I.e. toda a população do globo, e não apenas os habitantes da terra de Shinar (Ingiis; cf. Gênesis 9:29). Foi. Antes da dispersão mencionada no capítulo anterio...

Comentário Bíblico do Sermão

Gênesis 11:1 . A partir do texto, reunimos estas sugestões práticas: I. Examine cuidadosamente a qualidade e o significado de cada novo plano de vida. II. Cuidado com o sofisma de que o Céu ajuda a...

Comentário Bíblico do Sermão

Gênesis 11:1 O Novo Testamento está sempre convertendo em bênçãos as maldições do Antigo Testamento. Os fardos e severidades da Lei não são apenas os tipos, mas as próprias substâncias da liberdade e...

Comentário Bíblico Scofield

UM IDIOMA A história de Babel ("confusão") é notavelmente paralela à da Igreja professa. (1) Unidade (Gênesis 11:1) - a Igreja Apostólica (Atos 4:32); (Atos 4:33). (2) Ambição ...

Comentário de Arthur Peake sobre a Bíblia

A CIDADE, A TORRE E A CONFUSÃO DE PALAVRAS. A seção claramente pertence a J, mas não ao mesmo estrato da história do Dilúvio, nem é consistente com a origem atribuída às várias nações em Gênesis 11:10...

Comentário de Coke sobre a Bíblia Sagrada

TODA A TERRA— Todos os habitantes da terra, antes de serem divididos e dispersos, falavam uma _língua comum,_ como descendentes de um pai comum. A palavra, traduzida como _línguas_ שׂפה _sapah,_ signi...

Comentário de Dummelow sobre a Bíblia

TODAS AS HOSTES DELES ] ou seja, 'todo o conteúdo do céu e da terra'. Costumava-se conjeturar que o hebraico era a língua primitiva da humanidade, mas agora se sabe que essa língua é apenas um ramo,...

Comentário de Ellicott sobre toda a Bíblia

XI. (1) THE WHOLE EARTH. — That is, _all mankind._ After giving the connection of the various races of the then known world, consisting of Armenia, the regions watered by the Tigris and Euphrates, the...

Comentário de Frederick Brotherton Meyer

A CONFUSÃO DE LÍNGUAS Gênesis 11:1 Impulsionados pelo medo de outro dilúvio, embora Deus tivesse dado garantias distintas em contrário, e impelido pelo desejo de perpetuar seu nome e memória para as...

Comentário de Joseph Benson sobre o Antigo e o Novo Testamento

_A terra inteira era de uma língua._ Isso até os escritores pagãos reconhecem; e essa língua era, provavelmente, o hebraico. Eles viajaram do leste de Shinar, onde Noé havia se estabelecido quando dei...

Comentário de Leslie M. Grant sobre a Bíblia

BABEL: A CIDADE E A TORRE Até então, havia apenas um idioma. No mundo de hoje, os homens gostariam de ter essa vantagem, mas Deus é mais sábio do que os homens. Os homens desejam isso pela mesma razã...

Comentário de Peter Pett sobre a Bíblia

O PECADO DAS NAÇÕES (11: 1-9). Devemos agora ser mostrados porque as nações se dividiram em diferentes línguas com as conseqüentes suspeitas, ódios e guerras que resultaram. De modo geral, será visto...

Comentário de Sutcliffe sobre o Antigo e o Novo Testamentos

Gênesis 11:1 . _Uma língua_ ou lábio. Essas palavras devem ser entendidas literalmente, porque ao serem acrescentadas, Deus confundiu sua linguagem. Tem havido uma longa e inútil disputa se o caldeu,...

Comentário do Púlpito da Igreja de James Nisbet

_'DE UM IDIOMA'_ 'E toda a terra tinha uma só língua e uma só fala.' Gênesis 11:1 O Novo Testamento está sempre convertendo em bênçãos as maldições do Antigo Testamento. Os fardos e severidades da L...

Comentário Poços de Água Viva

A TORRE DE BABEL Gênesis 11:1 PALAVRAS INTRODUTÓRIAS Daremos algumas sugestões quanto ao elo de ligação entre nosso último estudo e o de hoje. Existem duas considerações pendentes. 1. A EMBRIAGUEZ...

Comentário popular da Bíblia de Kretzmann

A construção da torre...

Comentário popular da Bíblia de Kretzmann

E toda a terra tinha uma só língua e uma só fala. Muito do assunto explicativo no capítulo anterior, bem como a menção de várias línguas, pertence a um período posterior da história, sendo indicado al...

Exposição de G. Campbell Morgan sobre a Bíblia inteira

Neste capítulo, temos o relato de um movimento humano contra a dispersão. O movimento era de rebelião e foi frustrado pela interposição divina. A intenção divina era cobrir toda a terra. A ação humana...

Hawker's Poor man's comentário

CONTEÚDO O historiador sagrado relata neste capítulo uma prova terrível da natureza decaída do homem e, portanto, confirma a declaração divina a respeito dela, de que toda imaginação dos pensamentos d...

John Trapp Comentário Completo

E toda a terra tinha uma só língua e uma só fala. Ver. 1. _E toda a terra era de uma língua. _] Unidade sem verdade, não é melhor do que conspiração. Uma legião de demônios poderia concordar em entrar...

Notas Bíblicas Complementares de Bullinger

TERRA . pessoas da terra. Figura da fala _Metonímia_ (do sujeito). App-6. "terra" colocada para os habitantes. LÍNGUA. "Lábio" hebraico. Figura de linguagem _Metonímia_ (de causa); lábios colocados p...

Notas da tradução de Darby (1890)

11:1 teve (d-5) Lit. 'foi.' linguagem, (e-7) Lit. 'lábio.'...

Notas Explicativas de Wesley

E toda a terra era de uma língua - Agora, enquanto todos se entendiam, eles seriam mais capazes de ajudar uns aos outros, e menos inclinados a se separar....

O Comentário Homilético Completo do Pregador

NOTAS CRÍTICAS. - Toda a terra. ] O mundo então conhecido com todos os seus habitantes humanos. UM IDIOMA E UM DISCURSO. ] _Heb. De um lábio e uma (espécie de) palavras. _Murphy traduz: “De um lábio...

O ilustrador bíblico

_De um idioma_ DOM DA FALA DE DEUS 1 _._ Linguagem ou fala que Deus permitiu aos homens como homens. 2. Uma linguagem que Deus concedeu a todos para o bem. Era principalmente para mantê-los na Igr...

Série de livros didáticos de estudo bíblico da College Press

PARTE VINTE E QUATRO: O COMEÇO DE NOVO DA PRESUNÇÃO HUMANA ( Gênesis 11:1-9 ) 1. _A História de Babel_ E toda a terra tinha uma só língua e uma só fala. 2 E aconteceu que, enquanto viajavam para o...

Sinopses de John Darby

O COMENTÁRIO A SEGUIR COBRE OS CAPÍTULOS 10 E 11. Os capítulos 10 e 11 nos dão a história do mundo povoado e estabelecido após o dilúvio, e os caminhos dos homens neste novo mundo; a grande plataforma...

Tesouro do Conhecimento das Escrituras

AM 1757. BC 2247. era. Isaías 19:18 Sofonias 3:9 Atos 2:6 linguagem. Heb. lábio. Fala. Heb. palavras....