Pasado el sábado, al amanecer del primer día de la semana, vinieron María Magdalena y la otra María a ver el sepulcro.

Al final del sábado, cuando comenzaba a amanecer , [ opse ( G3796 ) de ( G1161 ) sabbatoon ( G4521 ), epithooskousee] - 'Después del sábado, al amanecer.'

Hacia el primer día de la semana. Lucas ( Lucas 24:1 ) lo tiene, "muy temprano en la mañana" [ orthrou ( G3722 ) batheos ( G901 ), pero la lectura verdadera es batheoos ( G901 )] - propiamente, 'al amanecer;' y en correspondencia con esto, Juan ( Juan 20:1 ) dice: "cuando aún estaba oscuro". Véase la nota en ( Marco 16:2 ) . Ni una hora, al parecer, fue perdida por aquellos queridos amantes del Señor Jesús.

Vino María Magdalena y la otra María - "la madre de Santiago y José" (ver las notas en Mateo 27:56 ; Mateo 27:61 ),

Para ver el sepulcro - con miras a la unción del cuerpo, para lo cual habían hecho todos sus preparativos. ( Véase la nota en Marco 16:1 ) .

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad