Job 19:1-29

1 Entonces respondió Job y dijo:

2 — ¿Hasta cuándo angustiarán mi alma y me triturarán con palabras?

3 Ya me han injuriado diez veces. ¿No se avergüenzan de haberme atacado?

4 Si en verdad he errado conmigo permanecerá mi error.

5 Pero si en realidad ustedes se jactan contra mí y contra mí usan mi oprobio como argumento,

6 sepan, pues, que Dios me ha agraviado y me ha envuelto en su red.

7 »He aquí, aunque grito: “¡Violencia!”, no soy oído; doy voces, y no hay justicia.

8 Él ha cercado mi camino para que yo no pase; sobre mis senderos ha puesto tinieblas.

9 Me ha desvestido de mi gloria y ha quitado la corona de mi cabeza.

10 Por todos lados me despedaza, y me marcho; ha arrancado mi esperanza como a un árbol.

11 Hace que su furor se inflame contra mí y me considera como a uno de sus adversarios.

12 A una vienen sus tropas; allanan su camino contra mí y ponen sitio alrededor de mi morada.

13 »Hizo que mis hermanos se alejaran de mí; mis amigos se apartaron por completo.

14 Mis parientes me han fallado; mis conocidos me han olvidado.

15 Los que habitan en mi casa y mis criadas me consideran un extraño; he llegado a ser un extranjero ante sus ojos.

16 Llamo a mi siervo, y no responde; con mi propia boca le tengo que rogar.

17 Mi aliento ha venido a ser repulsivo a mi mujer, y apesto aun ante mis propios hijos.

18 Aun los niños me desprecian; si me levanto hablan contra mí.

19 Todos mis amigos íntimos me abominan; aquellos a quienes amo se han vuelto contra mí.

20 Mis huesos se pegan a mi piel y a mi carne; he escapado apenas con la piel de mis dientes.

21 »¡Compadézcanse ustedes de mí! ¡Compadézcanse de mí, oh amigos míos! Porque la mano de Dios me ha tocado.

22 ¿Por qué me persiguen como lo hace Dios? ¿No se satisfacen con mi carne?

23 »¡Oh, que mis palabras fuesen escritas! ¡Oh, que fuesen grabadas en un libro!

24 ¡Que con cincel de hierro y de plomo fuesen cinceladas en la roca para siempre!

25 Pero yo sé que mi Redentor vive y que al final se levantará sobre el polvo.

26 Y después que hayan deshecho esta mi piel, ¡en mi carne he de ver a Dios

27 a quien yo mismo he de ver! Lo verán mis ojos, y no los de otro. »Mi corazón se consume dentro de mí.

28 Si dicen: “¿Cómo lo acosaremos?”, y “La raíz del asunto se halla en él”,

29 teman por ustedes ante la espada. Porque la espada representa la ira contra las iniquidades, para que sepan que hay un juicio.

Notas

Job 19:23 . “ ¡Ojalá estuvieran escritas ahora mis palabras! "Las" palabras "se entienden como:

(1) Los que ahora se van a pronunciar . Entonces JEROME, PISCATOR, CARYL, HENRY, etc. Como monumento eterno de su fe en la resurrección. — MAYER. Los que vendrían dentro de la inscripción en una roca; por lo tanto, los contenidos en Job 19:25 . — SCOTT. O

(2) Las que ya había pronunciado en defensa de su inocencia. Así que MERCER, NOYES, etc. Todas las declaraciones que ya había hecho de su integridad, junto con sus solemnes llamamientos a Dios. — WEMYSS. BARTH, en su "Manual de la Biblia", combina ambos: "Las palabras de su lamento y dolor incomprendidas por sus amigos, así como las de su esperanza, que ahora estaba a punto de pronunciar". GREGORY entendió no tanto sus “palabras” como sus sufrimientos.

“Palabras” para las cosas mismas. — POLICROMIO. En lugar de "escrito", WEMYSS y KITTO leerían "grabado". CAREY: "Grabado". SCOTT dice: “Escrito, quizás, sobre lienzo: pintura sobre lienzo muy antigua entre los egipcios; el uso del papiro es una invención posterior ".

¡Ojalá estuvieran impresos en un libro! "בַּסֵּפֶר ( bassçpher )" en el, o un, libro; " סֵפֶר ( sçpher ) de סָפַר ( sâphar ) para afeitar, grabar, escribir. וְיֻחָקוּ ( veyukhâkoo ) “y fueron impresos o grabados”; Forma hophal de חָקַק ( khâkak ) para cortar, hacer una incisión, grabar. Entonces GESENIO. PISCATOR, sin embargo, piensa que el verbo חקק no significa “grabar”, sino “delinear” o “pintar”, y se refiere a Isaías 30:8 ; Isaías 19:16 ; Ezequiel 6:1 .

MERCER observa que el orden de las palabras está invertido y traduce: “Que se graben en un libro”. JUNIUS y TREMELLIUS: "Tallado". PAGNINUS: "Escrito". SCULTETUS piensa que la primera cláusula indica escritura simple; el segundo, escribiendo en un libro completo, o entre historias o registros públicos. Así lo entiende SCHULTENS בַּסֵּפֶר: “en un registro público, en el que se registraron hechos más notables.

"JH MICHAELIS traduce:" ¿Quién las pondrá en el libro para que sean grabadas? " GRYNŒUS: "Grabado para el recuerdo eterno en todos los tiempos por venir". ADAM CLARKE: "Bastante trazado en un libro, formado por las hojas del papiro o en una especie de tela de lino". KITTO: "Grabado en una tabla de madera, loza o hueso". SCOTT observa que Sir Isaac Newton supuso que las letras fueron inventadas por los edomitas, de quienes Moisés las aprendió cuando huyó a Madián.

NOYES traduce las palabras: "¡Ojalá estuvieran marcados en un pergamino!" CONANT: “En el libro, donde todos puedan leerlos”, como lo indica la presencia del artículo. CAREY piensa que se pretendía algún libro en particular, tal vez esa parte de la Biblia que existía entonces, que contiene los registros de la Creación y la historia del Mundo Antediluviano. ZÖCKLER, sin embargo, cree que esto es innecesario y traduce: "En un libro", cualquier libro o piel preparada para escribir.

“¡ Que fueron esculpidos con pluma de hierro y plomo en la roca para siempre! ”יַחָצִבוּן ( yekhatsebhoon ), Niphal, o forma pasiva de חָצַב ( khatsable ), cortar o recortar; "Fueron cortados". Entonces GESENIUS y JH MICHAELIS. KITTO: "Graven". WEMYSS: "Esculpido". BOOTHROYD: "Corte profundo". לָעַד ( la-adh ) de עָדָה ( 'adhah , pasar); עַד ( adh ), principalmente, un pasaje o progreso; luego la perpetuidad.

GROTIUS conjetura que la lectura fue לְעֵד ( le'-edh ) "para un testimonio", lo que concuerda con la versión de la Septuaginta. בְּעֵט ( be-et ), "con una pluma"; עֵט ( çt ) siendo, según Gesenius, una pluma para escribir sobre piedra o metal. “Y con plomo”, es decir , vertido en las letras talladas con la pluma de hierro para mayor claridad. Entonces JARCHI, PISCATOR, BOCHART, JUNIUS, SCHULTENS, UMBREIT y la mayoría de los modernos.

La versión TIGURINE, sin embargo: "En plomo". Entonces el VULGATE: "Con un plato de plomo". LUTHER: "Sobre plomo". A. CLARKE: "En tabletas de plomo". WEMYSS, BOOTHROYD y KITTO: "En rollos de plomo". TOWNSEND cita a PAUSANIAS, quien dice que cerca de Helicón le mostraron unas tablas de plomo, en las que estaban grabadas las obras de HESIOD. TIRINUS observa que las tablillas para escribir entre los antiguos no solo se hacían con cera, sino también con plomo , como se ve en las antiguas tumbas de Fabricio y Valesio, cerca de Nápoles.

Se sabe que con los romanos los actos públicos se inscribían en planchas de plomo, así como en las de bronce. PLINY (“Nat. Hist., Xiii. 11) dice:“ Antiguamente la gente escribía en las hojas de la palma y en la corteza interior de ciertos árboles: después, los monumentos públicos se escribían en reales de plomo; y poco después, privados sobre lino y cera ". SCULTETUS observa que por seguridad contra el fuego, Job desea que la inscripción esté también en una roca.

Así que MERCER, PISCATOR, JUNIUS y TREMELLIUS. PAGNINUS y MONTANUS, sin embargo, se traducen: "En piedra". PINEDA: “Sobre una columna de piedra”. CODURCUS y SCHULTENS piensan que la alusión es a pilares sepulcrales, con epitafios inscritos en ellos. SEB. SCHMIDT traduce: "Sobre tablas de piedra". POCOCKE comenta que los caracteres jeroglíficos están grabados en la roca en las tumbas de los reyes en Tebas. SCOTT observa, desde GREAVES, que en la segunda pirámide se encuentra una inscripción de una línea con los mismos caracteres.

LEE, después de SCHULTENS y HALES, advierte que era costumbre entre los antiguos árabes de Yemen inscribir sus preceptos de sabiduría en las rocas, para preservarlos. HUFNAGEL observa que los orientales parecen haber estado acostumbrados a hacer inscripciones en las rocas. NIEBUHR vio eso en sus viajes. Los que están en lo alto de las rocas, en Nahr el Kelb, cerca de Beyroot, ahora bastante conocidos. A. CLARKE observa que en este pasaje se alude aparentemente a todos los modos de escritura entonces en uso.

Job 19:25 . “ Porque yo sé ”, etc. Diversas opiniones sobre la naturaleza y el objeto de la presente declaración de Job. Ha sido visto

(1) como una confesión de su fe , en oposición a las calumnias de sus amigos So DRUSIUS, etc. Más especialmente de su fe en el Redentor prometido. Así que SCHULTENS, MICHAELIS, ROSENMÜLLER, HALES, GOOD, PYE SMITH, & C. De su fe en un juicio futuro para la reivindicación de su carácter. Entonces SCOTT. De su fe y esperanza en referencia a la resurrección del cuerpo. Entonces CAREY, & C.

De su fe en el Redentor y la expectativa segura de una feliz resurrección. — CARYL. M. HENRY lo llama “el credo de Job o la confesión de su fe”, declarando que buscaba un país mejor ( Hebreos 11:14 ) y apelando a la venida del Redentor. A. CLARKE dice: “Job habla proféticamente; señalando la futura redención de la humanidad por Jesucristo, y la resurrección general de la raza humana ". El Dr. CHALMERS observa que: "Para el consuelo de una buena conciencia, Job agrega los de una fe con visión de futuro". Otros lo ven como

(2) la declaración de una expectativa que el cierre de las espinas del libro se ha cumplido . Entonces KITTO. Una expresión de la convicción de que él mismo debería ver la restauración de su honor y salud; y que, aunque reducido a un esqueleto perfecto, debería alegrarse con una aparición de Dios en su favor y no en el de los demás. Así que CRISOSTOM, JUAN de Damasco y algunos de los primeros Padres griegos; también algunos de los reformados, como MERCER, GROTIUS, LE CLERC; los del continente con tendencias racionalistas, como JUSTI, KNOBEL, HIRZEL, STICKEL; sobrenaturalistas, como DATHE, DÖDERLEIN, BAUMGARTEN-CRUSIUS, KNAPP, AUGUSTI, UMBREIT; incluso algunos de los directamente ortodoxos, como v. HOFFMANN y HAHN; y en nuestro propio país WEMYSS, STUART, BARNES. Algunos lo consideran como

(3) la expresión de su esperanza de ver a Dios en una condición espiritualmente glorificada más allá de la tumba . Así que EWALD, SCHLOTTMANN, DELITZSCH, DILLMANN, ZÖCKLER, DAVIDSON en su Introducción; y de intérpretes judíos, ARNHEIM y LOWENTHAL.

La fuerza de la cópula al comienzo de la oración se ha entendido de diversas formas. “For:” como en nuestra versión en inglés. Así que VULGATE, DUTCH, GENEVA, COVERDALE y SCHULTENS. “Desde” o “porque:” - los intérpretes hebreos más antiguos. “En efecto:” así el SIRIO, ÁRABE, CASTALIO, PISCATOR, COCCEIUS, JUNIUS y TREMELLIUS. “Pero:” LUTHER, DE WETTE, EWALD, LEE, CONANT, & C. DIODATI tiene: “Ahora.

"MERCER y PAGNINUS:" ALEB ". MONTANUS: "Y de verdad". SCULTETUS: "Aún", a pesar de mis quejas. MENOCHIUS y DRUSIUS: "Aún", - lo que sea que me objetes, y aunque sigas siendo malvado. DELITZSCH: "Pero aún". COLEMAN: "En verdad". PYE SMITH: "Seguramente". FRY: "Eso". ZÖCKLER: "Y". PINEDA observa: “La expresión יָדַעְתִּי ( yadha'ti ) 'Yo sé' excluye toda duda, como en Génesis 48:19 .

"SCULTETUS:" Implica la fe que es tanto conocimiento como confianza ". GRYNŒUS y HIRZEL: "La convicción que no será sacudida por los oponentes". El "yo", enfático: "Yo sé, si no lo sabes". Entonces FAUSSET, HIRZEL: "Yo, por mi parte", en oposición a los que lo niegan. GRYNŒUS: "Yo, en quien ahora se clavan las flechas de Dios y del hombre, como en un malvado".

" Mi Redentor vive ". גֹּאְלִי ( goali ) de גָּאַל ( gaal ) para redimir, entregar; mi re-deemer. Entonces GEEINIO. COCCEIUS: De גָאַל ( gaal ) para reclamar como propio, como Salmo 119:154 ; Isaías 43:1 ; Rut 4:6 ; Salmo 74:2 ; Isaías 48:20 ; se usa también para las cosas vendidas y consagradas: por lo tanto, redimir; גוֹאֵל ( goel ), un pariente que puede reclamar o reivindicar el honor, la vida, los bienes, etc.

, de otro como propio ( Levítico 25:25 ; Rut 3:13 ). ESCULTETO: Propiamente, un pariente consanguíneo, que reclama o recupera los bienes enajenados de un pariente cercano, o él mismo de la esclavitud, o exige su sangre, si es asesinado a manos del asesino ( Números 35:12 ).

GROTIUS: Un libertador, en un sentido general. SCULTENS y ROSENMǙLLER: un vengador. GRYNŒUS y PYE SMITH: un libertador o vengador; aquí apuntando al Mesías. UMBREIT: Un vengador de sangre, es decir, Dios que debería aparecer como su vengador antes de su muerte. LEE y HALES: Un Redentor vengador; verbigracia. Dios, que debería librarlo de todos los cargos. FIN DEL PUEBLO: Su Redentor,

(1) Como restaurador de su prosperidad temporal;
(2) El vindicador de su inocencia;
(3) El redentor de su alma del pecado y la muerte: los diversos oficios del Goel unidos en la persona de Jesucristo, quien tomó nuestra naturaleza y se convirtió en nuestro Pariente. גוֹאל ( goel ) originalmente se aplicaba a una persona cuyo deber era mantener los derechos, intereses y reputación de un pariente cercano, ya sea recomprando su herencia hipotecada, casándose con su viuda y salvando a su familia de la extinción, redimiéndolo de la servidumbre o vengando su sangre; aplicado en otros lugares a Dios como Libertador de cualquier tipo de calamidades.

Algunos creen que esta es la aplicación aquí, sin ninguna referencia a Cristo. Así que MERCER, CALVIN, GROTIUS, LE CLERC, PATRICK, WARBURTON, HEATH, KENNICOTT, DATHE, DODERLEIN, Dr. WETTE, BARNES, etc. GESENIO: גֹאֲלִי חַי ( goali khai ), “mi Redentor vive”, Dios mismo me librará de estas calamidades. STICKEL observa; גֹאַל ( goel ) aquí usado sin הַדָּם ( haddam ), "de sangre"; de ahí que se emplee en el sentido más general de un intercesor y liberador de vida y propiedad judicialmente válido.

Entonces OLSHAUSEN y CONANT. Aquí un libertador, no un vengador de sangre. Por otro lado, FAUSSET observa: Job desespera uniformemente de la restauración y la reivindicación en esta vida (cap. Job 17:15 ); de ahí la alusión aquí a una reivindicación en una vida futura. Según MERCER, el Redentor aquí es Dios Padre.

Llamado así para liberar a los piadosos de sus angustias. GROTIUS: El punto de vista de los judíos y socinianos; pero el oficio sólo se le atribuye apropiadamente a Dios el Hijo, el Pariente del hombre; y así siempre entendido en otra parte. Redención atribuida peculiarmente a Cristo. El Redentor de Job, el Dios-hombre, el "viviente", que aún permanece en la tierra. SFEIFFER: El Verbo Encarnado. PINEDA, TIRINUS, SCULTETUS, & c .: La opinión de los padres así como de los intérpretes evangélicos anteriores y modernos en general. EPHREM SYRUS: Una predicción del Emmanuel encarnado. MUNSTER: “Del Mesías, como primicia de los que durmieron”. COCCEIUS: Cristo es Redentor, como

(1) parientes cercanos,
(2) redimir por ese derecho;
(3) Tomar la presa del poseedor injusto, y eso sin pagarle ningún precio;

(4) Pagar un precio al verdadero propietario. Todas las redenciones y liberaciones de la Iglesia y el pueblo de Dios adscritas a Cristo, como Zacarías 9:11 ; Isaías 43:9 ; Génesis 48:16 .

TOWNSEND observa: Job, en la era del error, puede ser considerado como el testigo fiel en su época de la esperanza del Mesías. BARTLE, en su "Manual de la Biblia", comenta: Aunque no tiene una concepción bien definida del Mesías como su Redentor, Job expresa su expectativa de que Dios le resulte un Redentor y el Vindicador de su inocencia. PINEDA: En la expresión “Mi Redentor”, Job declara su singular amor a Cristo, como en la expresión “Mi hermano” ( 1 Reyes 20:32 ). CARTWRIGHT: Job se apropia de Cristo para sí mismo y lo llama suyo.

חַי ( khai ) "vive" o "vive"; vive siempre, es inmortal y eterna. Entonces DRUSIO y MENOCINAS. CARTWBIGHT: "Vive", sin distinción de tiempo como pasado o futuro; Dios el Eterno Yo soy: Cristo, como Dios, vive desde la eternidad, mientras que, como hombre, cree hasta la eternidad: “Vive” - tiene vida en Sí mismo como el Príncipe de la vida; también denota Su fuerza y ​​poder, como Salmo 38:19 .

COCCEIUS: “Job opone la vida del Redentor a su propia muerte: quizás, también, alude a la muerte del mismo Redentor” ( Apocalipsis 1:18 ). SCULTFTUS; Aunque morirá por mí, él es el Dios vivo y verdadero; la fe del santo del Antiguo Testamento es una fe verdadera y salvadora en Cristo ( Génesis 48:16 ; Hechos 4:12 ; Hechos 15:11 ).

JUNIUS: "Mi Redentor vive"; por lo tanto, aunque los hombres puedan enterrar mi causa en el olvido, permanece a salvo con Dios. Otros leen: Mi Redentor es el Viviente. Entonces, SCOTT, PYE SMITH, DR. HENDERSON. HALES traduce: Mi Redentor está vivo. DR. TOMÁS, en el “Homilista”: Mi Redentor viviente; como אֵל חַי el Dios viviente, que tiene vida en sí mismo.

" Y que él estará en el día postrero sobre la tierra ". Una cláusula interpretada y entendida de manera muy diversa. אַחֲרוֹן ( akharon ) de אָחַר ( akhar , quedarse, demorarse o quedarse atrás; aquí se traduce "en los últimos días"; propiamente "el último", pero puede usarse adverbialmente, con בְ o לְ entendido, como en Isaías 9:1 ; Isaías 30:8 , & c.

; y luego significa "por fin". “Por fin estará (o aparecerá) sobre el polvo”, es decir , sobre la tierra. Entonces GESENIUS, HEILIGSTEDT, MAURER, NOYES. O "Sobre la tumba", como EWALD, ZÖCKLER y otros. Testificar por él: DELITZSCH. Para protegerlo: FAUSSET. Para entregarlo: ZÖCKLER. Los traductores antiguos parecen haber leído el verbo de diversas formas; como אָקוּם "Me levantaré". Entonces el VULGADO: “En el último día me levantaré de la tierra.

"יָקִים" Él resucitará ". Entonces el SEPTUAGINT: “Él levantará mi piel sobre la tierra”. יָקוּם "Se levantará o aparecerá". Así el SIRIO y ÁRABE: "Al final él aparecerá en la tierra". El TARGUM: "Y después su redención se levantará sobre la tierra". De esta manera THEODORET leyó la palabra: "El último se levantará sobre el polvo o sobre el sepulcro". Así que la mayoría de los traductores en y desde la Reforma.

Sin embargo, LUTHER, siguiendo la Septuaginta, dice: "De aquí en adelante me despertará de la tierra". Pero las versiones holandesa y francesa (de MARTIN): "Él seguirá siendo el último en la tierra". El italiano de DIODATI: "En el último día estará sobre el polvo". VATABLUS: “Él estará sobre la tierra” , es decir , en el cielo. GROTIUS, CASTALIO, LE CLERC: “Al final estará sobre el polvo” o tierra.

MERCER, COCCEIUS, SCULTETUS: “El último o el último, estará sobre el polvo”, es decir , sobre la tierra, como para permanecer para siempre. La TIGURINA: "En el último tiempo estará sobre el polvo", aplicando su poder sobre él. BROUGHTON: “Se levantará sobre el polvo”, es decir , de la muerte. JUNIUS “El último o el último hombre”, etc., - viviendo de nuevo en la resurrección y en la venida de Cristo, comparado con el primero o el primer hombre, como en 1 Corintios 15:42 ; quizás Cristo entendió.

MONTANUS: “El último resucitará de entre los muertos”, en alusión a Cristo, primicia de los que durmieron; o, "Sobre el polvo estará" , es decir , los que yacen en el polvo. COCCEIUS: “El último”, como nunca dejarnos, o como permanecer después de que todos los enemigos son destruidos; o, último en la vida, solo inmortal, reinando sobre la muerte y el polvo; o, como mi libertador, exigiéndome del polvo, habiendo abolido el reclamo de la muerte.

SCULTETUS y GROTIUS: “Se parará sobre el polvo”, como vencedor, levantándolo a la vida. CODURCUS: “Los postreros permanecerán sobre el polvo”, en el juicio final: el Hijo de Dios y el goel de nuestra raza. DRUSIUS y CARYL: “El último”, es decir, el Redentor. Así que SCHULTENS: “El último hombre” —un epíteto de Cristo— “Él estará sobre el polvo”, el polvo de la tumba, para reclamar esta carne de la prisión arruinada de la muerte; vendrá como vengador de una buena causa y de la oprimida inocencia, y pondrá la corona de justicia sobre mi cabeza.

GRYNOEUS: "El último", por "En el último día". Entonces WEMYSS, BUENO, DATHE, DÖDERLEIN: "Por fin aparecerá en la tierra". HALES: “En el día postrero estará sobre el polvo” , es decir , sobre la humanidad, se levantará en juicio. FRY: "Al final estará sobre la tierra". LEE: “En la última era o en el más allá” (los “últimos días” de los profetas y apóstoles). CONANT: En el tiempo.

Entonces NO SÍ, BARNES, HENDERSON. KITTO: "De ahora en adelante o al fin". Muchos de los modernos, sin embargo, prefieren la otra traducción de אַחֲרוֹן a saber, "la última". Así que tanto MICHAELISES, STICKEL, MAURER, HEILIGSTEDT, DE WETTE, DELITZSCH, SCOTT, PYE SMITH, Dr. ALEXANDER, FAUSSET. ZÖCKLER dice: “Como el último”, sobreviviendo a todos, con especial referencia al propio Job. ROSENMÜLLER: “Se pondrá de pie para ayudar o vengar el polvo, i.

mi. , los muertos." HUFNAGEL, viendo עָפָר ( 'aphar ) como de ie , "un enemigo", tiene: "Él se mantendrá por encima o vencerá a mis enemigos". A. CLARKE: Él se manifestará en la carne, y estará sobre los que duermen en el polvo, o que han sido reducidos al polvo, CONANT: “Se levantará”, etc., como juez, y decidirá el caso a mi favor, como Salmo 12:5 ; Salmo 44:26 ; o, "Sobre el polvo", i.

mi. , en (la tierra, incluyendo el sentido de vileza . NOYES: “Polvo”, probablemente enfático, en contraste con el cielo, la residencia del Creador. DÖDERLEIN entiende por “polvo” al patriarca mismo reducido a polvo y cenizas. Entonces ZÖCKLER: "El polvo de mi cuerpo descompuesto o de mi tumba". KENNICOTT: "Sobre este polvo". Dr. ALEXANDER: "Por mi polvo".

La deriva de esta sublime declaración así entendida de diversas maneras. La mayoría considera que la oración declara la seguridad de Job con respecto al Redentor prometido y la futura resurrección del cuerpo. CASTALIO. La referencia es a la resurrección de Cristo, a la que seguirá la de todos los hombres. Los argumentos a favor de este punto de vista, según lo expresado por COCCEIUS, SCHULTENS y otros: (l) El prefacio sublime;

(2) Un juicio final amenazado por Job a sus amigos ( Job 19:26 );

(3) Sus pensamientos obviamente se elevaron por encima de este mundo, y el tono de su discurso ahora y en adelante más esperanzador que antes;

(4) Toda esperanza en esta vida ya se ha perdido ( Job 17:5 );

(5) La opinión de los padres, como Jerónimo, Agustín, Cipriano, Gregorio, etc.
(6) La interpretación del Targum y la Septuaginta;
(7) El deseo de que este testimonio se lea después de su muerte, quizás en una columna sepulcral;
(8) La certeza expresada por él descansando sobre el fundamento inamovible de la fe, de que vendría su Redentor;
(9) La sencillez de esta interpretación;
(10) Su acuerdo con el argumento y alcance;
(11) La verdad de la cosa misma;
(12) La majestuosidad de las palabras;
(13) La alegre esperanza exhibida por el patriarca;
(14) La unidad del Espíritu en los patriarcas, apóstoles y todos los fieles.

TOWNSEND observa: Estas palabras siempre han sido interpretadas por la Iglesia como expresión de la fe y la esperanza del patriarca en un Redentor espiritual, que debería restaurarlo después de la muerte de su cuerpo; de ahí encarnado por las Iglesias de Roma e Inglaterra en sus oficios para los muertos. LEE habla del pasaje como “un reconocimiento de la primera promesa hecha a Eva y, por lo tanto, una predicción del Mesías.

” JEROME, in his Epistle to Pammachus, says: “None speaks so plainly of the resurrection after Christ, as Job does before Him” The passage was also applied by some of the Rabbis to the Messiah. Thus R. Hakkodesh: “God shall be seen in our flesh; as Job testifies. Out of my flesh I shall see God.” The reference to an existence beyond the grave, apart from the resurrection of the body, understood by some modern interpreters, as SCHLOTTMANN, ZÖCKLES, CONANT, &c.

Según un punto de vista opuesto, la referencia es a una resurrección figurativa de Job y su restauración a una mejor condición en esta vida. Entonces GROTIUS, MERCER, CALVIN, (quien aún fluctúa entre las dos opiniones,) CHRYBOSTOM, AMBROSE. TEOFILACTO, & c. El argumento a favor de este punto de vista, tan dada por Mercer, Rosenmüller, Barnes y otros:

(1) Su acuerdo con la historia;

(2) Su armonía con otros pasajes de la Escritura donde se habla de una resurrección, como Ezequiel 37 ;

(3) Las opiniones de los escritores hebreos, quienes, al buscar pruebas de la resurrección, nunca mencionan este pasaje;
(4) No es probable que la doctrina de la resurrección se encuentre en este lugar del Antiguo Testamento solo, ni en el Antiguo Testamento en absoluto;
(5) La restauración de Job a la prosperidad y la felicidad resuelve la dificultad de sufrir la inocencia;
(6) La expectativa de salud restaurada que el poeta mantuvo naturalmente en la mente de Job;
(7) La seguridad de la restauración natural para quien está consciente de sufrir inocentemente;
(8) El lenguaje interpretado de manera justa no implica necesariamente una referencia a una resurrección futura y literal;
(9) Tal punto de vista inconsistente con el argumento y con muchos otros lugares del libro;
(10) La resurrección nunca fue referida como un tema de consuelo ni por Job ni por sus amigos;
(11) Un punto de vista totalmente anterior a su edad;

(12) Todo lo que las palabras transmiten justamente se cumple con la suposición de que se refieren a los eventos al final. STICKEL observa, que la decisión del misterio se da en el Epílogo sin que la inmortalidad del espíritu sea tocada de la manera más remota; y agrega, que la vindicación de Job requería estar en la tierra, y ante aquellos que estaban familiarizados con el asunto, o la inscripción no tendría sentido.

NO SÍ: La idea de la resurrección inconsistente con el diseño general, el curso del argumento, la conexión del discurso y varias declaraciones expresas, como Job 7:7 ; Job 10:20 ; Job 14 , passim .

Sin embargo, EWALD, por el contrario, afirma: Que sólo a través de la certeza de esa verdad podría llevarse a cabo victoriosamente la contienda; mientras que el más respetable de los intérpretes bíblicos reformados esencialmente estuvo de acuerdo con la Vulgata en la comprensión del pasaje de una resurrección literal. Tantos orientalistas y hebraístas, como SCHULTEES, tanto MLCHAELISES, WELTHAUSEN, ROSENMULLER, GOOD, etc.

CONANT observa que los puntos de vista de los primeros padres cristianos, que diferían en su interpretación del pasaje, tienen poca importancia en ambos lados, ya que se basaron en las traducciones defectuosas de la Septuaginta, la Itala y la Vulgata.

Y aunque después de que mis gusanos de la piel destruyan este cuerpo ” וְאַחַר עוֹרִי נִקְּכּוּ זֹאת 'en nikkepkoo zotk .) Estas palabras se traducen y entienden de diversas maneras. נִקְּכּוּ ( nikke-pkoo de נָקַף “golpear o cortar;” Piel de, destruir; o, según algunos, de נָקַף = יָקַף “rodear”. GESENIUS, en 1829, tradujo el pasaje: “Después de que hayan destruido mi piel (equivalente a, 'Después de que mi piel haya sido destruida'), esto será ”, a saber.

, que Dios aparecerá. En 1840, prefirió traducirlo: "Después de mi piel, que habrán destruido, esto será". El SEPTUAGINT tiene: "Él levantará mi piel en la tierra, que ha soportado tales cosas". El VULGATE, seguido de COVERDALE y LUTHER: "Otra vez estaré rodeado de mi piel". TARGUM: "Después de que mi piel haya sido quitada o quemada, esto será", a saber.

para que mi Redentor sea el último. SIRIO: "Después de que esto se haya extendido por todo mi cuerpo". DIODATI: "Sin embargo, después de mi piel, este cuerpo se corroe". MARTIN: "Cuando, después de mi piel, esto haya sido devorado". HOLANDÉS: "Después de que me hayan comido la piel". TIGURINA: "Después de que ellos (la Trinidad) hayan rodeado esto con mi piel". CASTALIO: “Después de esto (mi cuerpo) estará rodeado de mi piel.

MONTANUS y PAGNINUS: “Después de que me lastimaron la piel”. MUNSTER: "Después de que [gusanos] hayan roído este cuerpo". JUNIUS: “Después que [gusanos] hayan traspasado esto, cuando yo despierte”, - leyendo עוּרִי ( 'oori ) en lugar de עוֹרִי ( ôri ) PISCADOR: “Aunque tras mi piel (gusanos) traspasen esto”, - supliendo כי ( chi ) o אִם ( im ). MERCER: “Después de que mi piel (corroída y consumida con todo mi cuerpo), ellos (los gusanos en mis úlceras o mis dolores extremos) han sacudido esto (viz.

, su cuerpo, - no nombrado, tan deformado, pero señalado) ". COCCEIUS: “Después que hayan despojado de esto que queda de mi piel, o esta mi piel, —todo, hasta esta partícula; o, después de que mi piel se haya reventado, habrá esto: señalando su cuerpo ". VATABLUS: "Después de que mi piel (ha sido perforada), los dolores han roto esta [masa de huesos]". GROTIUS: “Aunque no solo mi piel, sino también esta (la grasa que está debajo de ella), la enfermedad se ha consumido.

”DE DIEU:“ Después de que mi piel se haya consumido, ellos (mi redentor) harán que esto siga ”, es decir, que veré a Dios. SEB. SCHMIDT: “Después de que mi piel haya dejado de ser”, es decir, después de mi muerte. CALOVIUS y GERHARD: "Después de mi resurrección, esto (todo lo que veo con mis ojos corporales) será destruido". JH MICHAELIS: "Cuando, por tanto, después de mis gusanos de la piel, habrá enviado esto". LE CLERC: “Si después de mi piel han triturado esto en pedazos.

"HALES:" Después de que mi piel haya sido destrozada ". SCHULTENS: "Después de que (mis dolores y úlceras) me lastimaron la piel de esta manera". STOCK: "Después de que hayan envuelto mi piel, incluso esto". KENNICOTT: "Después de que ellos (mis adversarios) me hayan destrozado así". JD MICHAELIS, y SCOTT el traductor: “Mi piel, así desgarrada, se convertirá en otra” , es decir , será renovada.

DÖDERLEIN: “Arrojaré mi piel”, entendiendo אחר por אאחר. WEMYSS: "Aunque esta piel mía está tan corroída". BUENO: "Después de que la enfermedad haya destruido mi piel". PYE SMITH: "Me ha cortado la piel". ADAM CLARKE: "Después de mi piel ellos (enfermedades y aflicciones) destruyen esta [miserable composición de miseria y corrupción]". ROSENMÜLLER: “Cuando después de mi piel este [cuerpo] se ha roto en fragmentos.

"BOOTHROYD:" Si después de mi piel este [cuerpo] fuera destruido ". DE WETTE: "Después de mi piel, que ha sido mutilada, incluso esto de aquí". Entonces EWALD, HIRZEL y ZÖCKLER. NO SÍ: "Aunque con mi piel este cuerpo se consuma". DELITZSCH: "Después de mi piel, que así está destrozada". CONANT, SCHLOTSMANN y CAREY: "Después de esto, mi piel será destruida". BARNES: "Aunque después de mi piel sea destruida la carne"; o, “después de que mi piel haya sido traspasada así.

”FAUCETT:“ Aunque después de mi piel (ya no existe), este [cuerpo] es destruido ”, el cuerpo no merece ser nombrado. FRY: “Después de que despierte, esto sucederá”, leyendo, como Junius y Calovius, עוּרִי en lugar de עוֹרִי.

" Sin embargo, en mi carne yo tentaré a Dios ". מִבְּשָׂרִי ( mibbesari ), - literalmente, "de mi carne" - traducido y entendido de diversas formas. El VULGATE tiene: "en mi carne". El OBJETIVO: "Fuera de mi cuerpo". MARTIN (francés): "De mi carne". DIODATI (italiano): "Con mi carne". PAGNINUS, MONTANUS, MERCER, PISCATOR, JUNIUS y TREMELLIUS: "De mi carne". CASTALIO: “De mi cuerpo.

"VATABLUS:" Después de que mi carne se haya consumido ", o" Después de la aflicción sufrida en mi carne ". Entonces R. NACHMANN. MERCER: "De tan gran aflicción de mi carne". COCCEIUS: “De mi carne”, no postergado, sino recibido. CALVIN: “En mi carne”, después de que fui restaurado a un nuevo estado, no sé qué. Entonces GRYNOEUS: "De mi carne revivida". BROUGHTON “De mi carne, yo habiendo sido resucitado y vestido de carne.

”GUSSET:“ De mi carne, como mi morada. JH MICHAELIS: "De mi carne". KENNICOTT: "Incluso en mi carne". ADAM CLARKE: O, "Verlo en mi cuerpo renovado", o "Verlo como mi pariente en mi carne y sangre", FRY: "De mi carne" , es decir , de mi naturaleza y parentesco, como Génesis 2:23 .

LEE: "De o fuera de mi carne" , es decir , mientras todavía está en ella. KITTO: "En su carne antes de morir, o en su carne restaurada a la salud". BARTH (Manual Bíblico): “Cuando la carne sea levantada” —en el cuerpo glorificado reanimado. FAUSSET y ROSENMULLER (Segunda Edición): “Desde mi cuerpo renovado”, como punto de partida de la visión, como Cantares de los Cantares 2:9 , —la siguiente cláusula que demuestra que se entiende la visión corporal.

STICKEL: “Sin mi carne” - como un simple esqueleto; Job llega ahora al punto en que Dios, según el deseo de Satanás, "tocó sus huesos y su carne"; con solo su vida perdonada. MAURER: "Después de que mi carne se haya consumido por completo, pero todavía está en el cuerpo". Así que CHRYSOSTOM, UMBREIT, HIRZEL, HEILIGSTEDT, HAHN, NOYES, BARNES: "Sin embargo, incluso sin mi carne", COLEMAN: "Aparte de mi carne". EWALD: "Sin mi carne", es decir , como un espíritu glorificado. Entonces VAIHINGER, SCHLOTTMANN, DILLMANN, DELITZSCH, ZOCKLER.

" Veré a Dios ". Según PISCATOR, CODURCUS y otros, Job predice la encarnación del Verbo Divino. MERCER: "Lo contemplaré", discerniré Su poder, providencia y bondad al preservarme ". GROTIUS: "Lo sentiré propicio para mí". Entonces HUFNAGEL y ROSENMULLER. COCCEIUS: “Lo contemplará en visión beatífica”, como Salmo 16:11 ; Salmo 17:15 ; Mateo 5:8 ; 1 Juan 3:2 .

MENÓQUIO: Verá a Cristo con ojos corporales, pero su Esencia Divina con los ojos de la mente. SCHULTENS: Veré entonces a Dios cara a cara, ya que en esta vida se me niega el acceso a él; Verá a Dios en gloria, no al Dios-hombre que es el Goel . SEB. SCHMIDT: Verá a Dios encarnado como el Mesías. DODERLEIN: Por mi condición, entenderé que Dios me desea lo mejor y aprueba mi vida.

LE CLERC: La expectativa se cumplió cuando Dios le habló desde el torbellino. STICKEL: Expresa la expectativa de una reivindicación de su inocencia antes de su muerte, aunque debería ser solo en los últimos momentos de su vida. Entonces HOFMANN. NO SÍ: Veré a Dios interviniendo a mi favor. DELITZSCH: Verá a Dios espiritualmente después de la muerte; La esperanza de Job, no la de una resurrección, sino la de una vida más allá de la tumba, y por lo tanto, una ruptura con la idea del Hades.

EWALD: Se refiere a la inmortalidad del alma en el mundo espiritual. Dr. THOMAS, en el Homilista: Se refiere a la visión corporal, no mental; la resurrección de los muertos encontrados aquí enseñada como resultado del advenimiento del Mesías. Agustín: Job profetiza de la resurrección; "Estaré en mi carne cuando vea a Dios". Entonces CLEMENS ROMANUS, ORIGEN, CYRILL de JERUSALEM, EPHREM SYRUS, AMBROSE, EPIFANIUS, JEROME, LUTHER, etc.

Job 19:27 . " A quien veré por mí mismo ". “Ver”, repitió para enfatizar: LEE. לִי ( li ), literalmente "para mí o para mí", entendido de diversas formas. La SEPTUAGINT traduce el pasaje: "Qué cosas sé en mí mismo". VULGATE: "A quien yo mismo veré". MERCER: “A quien discerniré para que sea para mí, por Su bondad al preservarme.

”SCULTETUS,“ Para mí ”, es decir , para mi bien. Entonces MONTANUS, PISCATOR, PAGNINUS y COCCEIUS. JUNIUS y TREMELLIUS: “Lo mismo que veré por mí”. CASTALIO: "A quien yo mismo veré". VATABLUS: "Disfrutaré de su vista para mi salvación". COCCEIUS: "A quien veré, no enojado, sino lleno de amor, para mi vida y alegría, o como la mía". MUNSTER: "De mi lado". Entonces, KENNICOTT, HALES, SCOTT, WEMYSS, BOOTHROYD, CODURCUS: “A quien incluso contemplo como a mi lado.

GROTIUS: “Yo, digo, con estos ojos lo veré”, siendo לִי enfático. GRYNŒUS: "A quien veré como favorable para mí, o como eternamente mío". JD MICHAELIS: "Para mí". Muy BUENO, BARNES, Dr. ALEXANDER. Dr. CHALMERS: "Para mí y para mi propia comodidad". Dr. THOMAS: "Con mi propia personalidad". COLEMAN: "Como mío". NO SÍ: "Como mi amigo". KITTO: “Interviniendo en mi nombre.

"FAUSSET:" Para mi ventaja ". SO HEILIGSTEDT, MAURER, PYE SMITH. ZOCKLER: "Por mi salvación". DELITZSCH: "A quien veré, yo, para mi salvación". DE WETTE: "Sí, lo veré yo mismo". CONANT: "A quien yo, por mí mismo, veré". Entonces SCHLOTTMANN. SCOTT: "Expresa de manera más explícita y enfática su fe en que en un estado incorpóreo debería ver a Dios". CAREY: “A quien pueda ver como mío”, el objeto del deseo en la última cláusula. BARTH: "Anticipa en parte su justificación y en parte compensación por sus sufrimientos". ADAM CLARKE: "Habla de tener un interés personal en la resurrección como en el Redentor".

" Y mis ojos lo verán ". La Septuaginta traduce רָאוּ ( raoo ) como pasado: "Cosas que mis ojos han visto". Entonces MONTANUS, CODURCUS y COCCEIUS: "Mis ojos han visto". Este último lo explica diciendo: "Los ojos de mi mente han visto y probado de antemano en mi corazón la visión de Dios por la iluminación del Espíritu Santo". CODURCUS traduce: "Yo mismo he visto con estos ojos"; y agrega, “aplicándose a sí mismo la resurrección común a todos los santos.

”MERCER traduce el verbo como presente:“ A quien ven mis ojos, no corporalmente sino espiritualmente: contemplo Su poder con los ojos de mi mente ”. JUNTUS, seguido de CARYL, tiene: "A quien yo mismo veré con estos ojos, siendo restaurado, aunque ahora estoy completamente disuelto". MUNSTER dice: “En la medida en que yo mismo lo contemplaré”, SCHULTENS ve las palabras como equivalentes a: “Creo en la resurrección especialmente de mí mismo.

ROSENMULLER: Veré con los ojos de mi cuerpo renovado. HUFNAGEL: "Aún experimentaré que Dios me hace feliz". El Dr. THOMAS, en el Homilista, observa que רָאָה ( raah ) implica visión corporal.

" Y no otro ". זָר ( zar ) de זוּר ( zoor ) para "apartarse"; un extraño. La palabra entendida de manera diferente. GESENIUS lo lee aquí como "un adversario". “Entonces PINEDA, BOLDUC, STICKEL, CAREY. MERCER, MONTANUS y PAGNINUS: "Un extraño". Entonces DE WETTE y MICHAELIS. CONANT observa que זָר denota solo un enemigo nacional y se traduce: "Otro". Entonces SCHLOTTMANN.

VATABLUS tiene: "Otro", con "para mí" entendido. Entonces DRUSIUS, COCCEIUS, GROTIUS, MERCER: "Yo que conozco mi dolor y mi dolor y no un extraño". OSIANDER: “No es un hipócrita”, un extraño en la fe y la esperanza. SCULTETUS y CODURCUS: “En este cuerpo y no en otro”, como Isaías 26:19 . HENRY: "Él y no otro para él será visto"; o, “yo y no otro para mí.

"CARYL:" Yo mismo, el mismo hombre que ahora habla, y no me transformé en otro; " insinuando una resurrección personal. Entonces GREGORY y BEZA. MAYER: "Para mostrar que así como Cristo vuelve a vivir después de la muerte, así también vivirán todos los fieles, y que en los mismos cuerpos en los que vivieron antes". GRYNŒUS: "No solo tus ojos, quién en esto podría pensar que tienes una precedencia sobre mí". HALES: “No alejado de mí.

”Así que KENNICOTT, DATHE, UMBREIT, WEMYSS, SCOTT, PYE SMITH. A. CLARKE: "No es un extraño, que no tiene relación con la naturaleza humana". BOOTHROYD: "No los [ojos] de otro". DELITZSCH: "Yo y no otra persona".

Aunque mis riendas se consuman dentro de mí ”, כָּלוּ כִלְיוֹתַי בְחֵקִי ( caloe chilyothai bekheki ) literalmente: “Mis riendas se consumen en mi pecho”. Entonces GESENIUS y otros; comprensión: "Del deseo y anhelo de esta consumación". El SEPTUAGINT tiene: "Todas las cosas se me han cumplido en mi seno". VULGATE: “Esta mi esperanza está en mi seno.

"TARGUM:" Mis riendas se consumen en mi pecho ". SIRIO: "Mis riendas se consumen por mi causa". COVERDALE: “Mis riendas se consumen dentro de mí, cuando decís”, etc. Versión de GINEBRA: "Mi fuerza ha sido consumida y destruida". VATABLUS: "Mis entrañas se han desvanecido por la aflicción". ESCULTETO: "De la pena y el dolor". LE CLERC: "De la indignación". MERCER: “Mis riendas se han consumido en mi pecho” - בְּחֵקִי (en mi pecho) expresando la mayor violencia de su dolor.

PISCATOR y otros suministran, como en nuestra versión autorizada: "Aunque". CODURCUS tiene: "Mis deseos se han cumplido en mi seno". Los traductores de TIGURINE ven la expresión como equivalente a: "Lo único que es mi deseo". Del mismo modo, CARYL y HENRY: "No tengo nada más que desear". DE DIEU: “Mis riendas se consumen de deseo en mi seno”, como Salmo 84:3 .

Entonces ESCULTETO: "Yo también me desmayo de ganas de verlo". COCCEIUS y SCHCLTENS: “Con ganas de verlo clara y abiertamente”. Anotadores holandeses: "Con el deseo de obtener una bendición tan grande". SEB. SCHMIDT se conecta con lo que sigue: "Porque decís", etc. SCHULTENS considera las palabras como parte de la inscripción deseada. JH MICHAELIS: “Por deseo de él, o de él, mis riendas se consumen en mi pecho.

Así que GREGORY: “Ardo de ganas de disfrutar ese tiempo deseado”. En el mismo sentido, JD MICHAELIS, DATHE, ROSENMULLER, DE WETTE, PATRICK, WEMYSS, SCOTT y ZOCKLER. A. CLARKE: "Mis riendas, es decir , mis deseos se han agotado"; equivalente a: "Aunque ahora aparentemente al borde de la muerte". KENNICOTT: "Todo esto lo he inventado en mi propio pecho". PYE SMITH: "Los pensamientos de mi pecho se cumplen". BOOTHROYD: "Cumplidos serán los deseos de mi pecho". LEE: "Cuando mis riendas", etc. conectando con lo anterior. HOMILISTA: "¿Deberían haberse consumido mis riendas?", Etc.

Job 19:18 . “ Viendo que la raíz del asunto se encuentra en mí ” Para בִּי (bi) “en mí”, más de un centenar de manuscritos. tener בִּוֹ (bo) "en él". La expresión שֹׁרָש דּבָרָ ( shoresh dabhar ), literalmente, "la raíz de una palabra o materia", se entiende de manera muy diversa. Las interpretaciones se pueden reducir a cuatro: -

(1) Un motivo de acusación;
(2) Un motivo de disputa;
(3) La verdadera fe;
(4) Una vida santa. El primero y el segundo son los más probables, y ahora se adoptan generalmente: "[¿Cómo] encontraremos la raíz de la disputa o motivo de acusación en él?" Entonces GESENIUS, DELITSZCH, NOYES, CAREY, ZOCKLER y otros, leyendo נִמְצַא ( nimlsa ) como primera persona del plural en Kal. El SEPTUAGINT tiene: “Y encuentra la raíz de la palabra en él.

"VULGATE y TARGUM:" Y encontremos la raíz de una palabra contra ellos ". LUTHER: "Y encontrar un asunto en su contra". COVERDALE: "Hemos encontrado una ocasión en su contra". MARTIN (francés): "Ya que el fundamento de mis palabras está en mí". DIODATI (italiano): “Ya que la raíz de la palabra se encuentra en mí”. Entonces MONTANUS, MERCER, VATABLUS, PAGNINUS, PISCATOR, JUNIUS y TREMELLIUS. COCCEIUS: “Y la raíz del asunto se ha hallado en mí”, o está en mí; cambio de persona por “en él.

Mercer entiende que la expresión implica la inocencia de Job. CODURCUS: "Y que la causa de la disputa está en mí". Entonces DE DIEU, POOLE y SCHULTENS. GRYNŒUS: “La causa”, etc. a saber, que soy un hombre malvado, y por eso merezco las calamidades. HUFNAGEL: "¿Por qué buscamos la causa de su desgracia en sí mismo?" AQUINAS, JEROME, BEDE, SANC-TIUS, entienden por “La raíz”, etc., las palabras que Job había dicho, o alguna otra acusación que los amigos le hicieran.

Según TIRINUS: "Una ocasión para calumniarlo". OSIANDER: "De regañarlo". Los anotadores holandeses lo consideran como la aflicción que soportó o la confesión que acababa de hacer. COCCEIUS: "El fundamento de hablar con valentía". VATABLUS: "Verdad e inocencia". PISCATOR: “Argumentos sólidos”. GROTIUS: "Una buena base". CODURCUS se traduce: "La raíz de la pregunta"; y la comprende de la fe y la esperanza de la resurrección.

Según las Anotaciones de la Asamblea: "La raíz del Verbo Divino, o promesa de un Redentor". JH MICHAELIS y SEB. SCHMIDT entiende la expresión como: "El fundamento de su fe". KENNICOTT y SCOTT tienen: "La verdad del asunto". HALES, con los anotadores holandeses: "La fuerza del argumento". La TIGURINA: "El fundamento del asunto de la salvación". CARTWRIGHT: “Integridad de corazón; la gracia de Dios; verdadera fe.

”Entonces MAYER, SIMON, JD MICHAELIS, BARNES y FAUSSET. LE CLERC: "La Palabra de Dios". BARTH: "La seguridad que acaba de expresar". BUENO se traduce: "Cuando la raíz del asunto se revele en mí". WEMYSS: "Ya que no hay motivo de acusación en mí". FRY: "Se inventa un motivo de acusación contra mí".

RESPUESTA DEL TRABAJO. SEGUNDO DISCURSO DE BILDAD

Este capítulo es la parte culminante de la controversia. Tanto en la forma como en el centro de todo el libro. Como el capítulo octavo de la Epístola a los Romanos, la joya del anillo. La fe de Job se eleva como un águila a través de las nubes y las tempestades hacia el cielo abierto, y contempla durante unos momentos el sol. La culminación de todo el conflicto precedente. Lo que sigue de un carácter considerablemente diferente. Job luego desciende de nuevo a la arena, pero mucho más tranquilo en espíritu.

I.Su queja por los continuos reproches y el trato cruel de sus amigos

Su trato hacia él fue ...

1. Angustioso ( Job 19:2 ). ¿Hasta cuándo afligiréis mi alma y me haréis pedazos ('herirme o golpearme como en un mortero') con palabras (palabras desagradables y de reproche, o con discursos y recitaciones que contengan sólo palabras en lugar de argumentos)? " La herida del espíritu afligido de Job era el efecto natural de los discursos de sus amigos; especialmente de sus citas largas y coloridas sobre el difunto de los malvados.

Job puso en ellos por un hombre inicuo, que sufrió la justa consecuencia de sus pecados, y amenazó con otros aún más terribles. Herido en el alma por las palabras de sus amigos, como en el cuerpo por los golpes de Satanás. Sus aflicciones internas hicieron así rivalizar con las externas. Más gravemente robado por sus amigos que por los caldeos o los sabeos. Es peor que nos roben nuestra paz y nuestro buen nombre que nuestra propiedad.

"Quien roba mi bolso, roba basura". La experiencia de David, o de quien escribió Salmo 119 : “Bandas de malvados me robaron” ( Salmo 119:61 ). Reproche el más amargo de los sufrimientos de Cristo, junto al ocultamiento del rostro de su Padre ( Salmo 69:20 ). La aflicción de Job alcanza su punto álgido en este capítulo, como también su fe y su consuelo. Observar-

(1.) La verdad mal aplicada es tan engañosa como el error .

(2.) Un pecado para no aliviar la aflicción; uno aún mayor para agravarlo . Una gran ofensa a los ojos de Dios "hablar del dolor de los que Dios ha herido" ( Salmo 69:26 ). La parte de los malvados para “ayudar a adelantar la aflicción” del pueblo sufriente de Dios ( Zacarías 1:15 ).

2. Persistente ( Job 19:3 ). “Estas diez (muchas) veces me habéis reprochado”. Cada uno de los tres amigos lo había atacado ahora, y dos de ellos por segunda vez. Todos sus discursos compartían el mismo carácter de reproche. Su dureza y vehemencia solo aumentaron a medida que avanzaban. La queja de David como típica del Mesías, “La afrenta ha quebrantado mi corazón” ( Salmo 69:20 ).

3. Desvergonzado . "No tenéis vergüenza". Un pecado actuar con dureza a cualquiera; una vergüenza actuar con dureza a los afligidos; aún más vergonzoso cuando el afligido es amigo. Agravación de cualquier pecado cuando se comete sin vergüenza.

4. Su trato fue cruel . “Me hacéis extraños” , margen , “endureceos contra mí”; o "trátame con crueldad"; o “aturdeme” [con tus reproches]. La conducta insensible hacia un amigo era base incluso entre los paganos. La luz de la naturaleza enseña que "el que tiene amigos, debe mostrarse amigable". El efecto de los falsos puntos de vista religiosos para hacer que los hombres sean crueles e insensibles hacia los demás.

Persecuciones religiosas especialmente malignas. La verdadera religión es una religión de gentileza y amor. Cuanto más, más gentil y amoroso. Cuanto más falsa sea una religión, más cruel e insensible. Herodes mató a uno o dos de los discípulos de Cristo porque agradó a los judíos: Saulo, con más religión, siguió “respirando amenazas y muerte contra ellos” ( Hechos 12:1 ; Hechos 9:1 ).

II. Él rechaza sus reproches

Lo hace con tres consideraciones:

1. Que sufre, solo, el efecto de su error, si es que ha cometido alguno ( Job 19:4 ). “Y si en verdad me he equivocado ('me desvié' de Dios y sus mandamientos), mi error (en las consecuencias de él) permanece conmigo mismo”. Suficiente para que un hombre sufra el efecto de su error, sin tener que soportar el dolor adicional del reproche . El reproche de los amigos suele ser más difícil de soportar que la violencia de los enemigos.

2. Que su infracción, si se cometió, fue inconsciente . "Error mío". Se hace una marcada diferencia en la ley entre los pecados cometidos de manera presuntuosa o deliberada y los cometidos por error o ignorancia. Job está entre los últimos. Tales se encuentran en el mejor, "¿Quién puede entender sus errores?" Sin embargo, incluso entonces pidiendo la humillación y pidiendo la sangre de la expiación. Un objeto de aflicción para traer los pecados de la ignorancia a nuestra conciencia para poder confesarlos.

Muchos, quizás la mayoría, de nuestros pecados, como cartas, escritas con tinta invisible, requiriendo el fuego para traerlos a la vista; o, como los personajes trazados con fósforo, sólo visibles en la oscura cámara del problema. La limpieza debe buscarse "de las faltas secretas" ( Salmo 19:12 ).

3. Que sus aflicciones eran de la mano de Dios ( Job 19:5 ). “Si, en verdad, se enorgullecen de mí, y se oponen a mí, mi oprobio (haced de mis calamidades que me reprocháis con un argumento para probar mi culpa; o pruébame mi vituperio, que soy culpable y sufro merecidamente ), sé ahora (por el contrario, o, como una cosa que lo admito plenamente, pero que debería conmover tu compasión), que Dios me ha derrocado (me ha derribado y me ha humillado, haciéndolo por Su propia voluntad y placer, sin referencia a ninguna culpa mía como causa), y me ha rodeado con Su red ”(como un cazador, el animal que desea tomar). Bildad había dicho que los malvados están enredados en una red: Job admite que fue capturado en una red; pero esa red era de Dios. Observar:-

(1.) Un hombre piadoso ve y reconoce a Dios en sus problemas, así como en sus triunfos . En opinión del amigo, así como de Job, sus aflicciones de Dios; la diferencia, que en las suyas, eran retributivas ; en el suyo, arbitrario y misterioso. Job lo alegó como motivo de compasión y trato más amable. Suficiente para que Dios imponga su mano, sin que el hombre agregue la suya también.

(2.) Que nuestras aflicciones sean de Dios puede ser un alivio o una agravación . Un alivio , cuando hay fe en su amor paternal; una agravación , cuando sólo hay aprensión de Su ira. La mano de un Padre amoroso que se ve en nuestra angustia quita su aguijón; la aprensión de su ira exaspera la herida.

(3.) El pecado, y no el sufrimiento, en sí mismo es un "reproche". No sufriendo reproche, sino como efecto del pecado. "El pecado, un oprobio para cualquier pueblo".

4. Que no puede obtener reparación de Dios ( Job 19:7 ). “He aquí, clamo por el mal (de la violencia que se me ha hecho en estas aflicciones enviadas sin culpa alguna como causa), pero no soy escuchado: clamo en voz alta (por la intensidad del sufrimiento y la seriedad para ser escuchado), pero hay ningún juicio ”(ningún juicio imparcial concedido de mi caso, y ninguna reparación de mis errores).

Una de las cosas más difíciles que dijo Job con respecto a Dios. Parecía acusar a Dios tontamente. Incluso Moisés, el hombre más manso de la tierra, "habló sin avisar con sus labios". Uno de los dichos por los cuales Job fue finalmente reprendido por Dios, y por el cual se humilló en polvo y ceniza. Sin embargo, el lenguaje en cierto sentido es cierto, aunque a la vez precipitado e irreverente. Según el propio testimonio de Dios, Job fue "destruido sin causa" (cap.

Job 2:3 ). Trabajo correcto en cuanto al hecho mismo; no es correcto en cuanto a la conducta que le atribuye a Dios en el asunto. Dios podría tener, como realmente tuvo, las más santas, bondadosas, sabias y mejores razones para tratarlo o permitir que otros lo traten como Él lo hizo. Pero atribuir maldad o violencia a su Creador fue solo la sugerencia de su adversario, y suficiente para llevar a Job, como lo hizo después, al polvo. El lenguaje de Job presenta pecaminosamente a Dios a la vista del juez injusto de la parábola. Observar-

(1.) Los tratos externos de Dios no siempre son el criterio de Su carácter o Su corazón . A veces parece hacer un guiño a los pecados de sus enemigos y hacer caso omiso del grito de sus amigos. Sin embargo, que aguante mucho con su pueblo, pero al final los vengará. Su parte para creer esto, y todavía llorar y esperar ( Lucas 18:1 ).

(2.) El silencio de Dios ante el clamor de su pueblo es una de sus mayores pruebas . Experimentado por David y por el Antitipo de David ( Salmo 22:1 ).

III. Amplía el trato severo que Dios le dio ( Job 19:8 ). Especifica:

1. Su llevarlo a apuros inextricables ( Job 19:8 ). “Cercó mi camino que no puedo pasar, y tinieblas puso en mis caminos”. Describe sus problemas

(1) Externamente; como de la naturaleza de una valla infranqueable. Por el carácter de su enfermedad, excluido de la sociedad y confinado a su montón de cenizas. Su enfermedad es incurable. Todos sus problemas aparentemente irremediables.
(2) Internamente; su mente llena de oscuridad y confusión. No vi forma de escapar. Reconoce que "los pasos de su fuerza" fueron "estrechos", pero estrechos por Dios , por qué causa no sabía.

Observe: Una forma habitual en la que Dios aflige y prueba a su pueblo es llevarlo a apuros, de los que no pueden encontrar escapatoria. Corta su camino para que no puedan encontrar su camino ( Oseas 2:6 ; Lamentaciones 3:7 ; Salmo 88:8 ). Así los encierra a sí mismo: (i.) A la humilde sumisión a él; (ii.) a la total dependencia de Él.

2. Su humillación y humillación tan profundamente ( Job 19:9 ). “Me ha despojado de mi gloria y me ha quitado la corona de la cabeza”. Queja similar en el cap. Job 16:15 . El cambio en sus circunstancias aquí atribuido directamente a Dios. Los caldeos y sabeos, el fuego y el torbellino, y finalmente, la repugnante lepra misma, sólo instrumentos de Dios. Observar-

(1) La parte de la fe y la piedad, ver todas nuestras adversidades, cualesquiera que sean los instrumentos, como provenientes de Dios mismo ( Salmo 66:11 ; Salmo 71:20 ).

(2) Toda la “gloria” terrenal, tal como la Divina Providencia puede despojar a un hombre : hijos, amigos, riqueza, fama, influencia, rango. Que sólo la verdadera "gloria" de la que un hombre no puede ser despojado, ni siquiera por la muerte misma. Dios mismo la gloria inmarcesible del creyente ( Isaías 40:19 ).

(3) La corona terrenal más resplandeciente, como la de Job, puede ser de repente depositada en el polvo . El creyente más pobre, el heredero de “una corona que no se desvanece” ( 1 Pedro 5:4 ). La corona de un hombre, cualquiera que sea su adorno y su honor. Para conocer la corona terrenal de Job, lea el cap. 29.

3. Su extirpación total y arruinando sus esperanzas ( Job 19:10 ). “Me destruyó ('me arrancó') por todos lados, y me fui; y mi esperanza me ha quitado como un árbol ”. La figura de un árbol completamente arrancado de raíz. El caso de Job, tanto en lo que respecta a la persona como a la progenie, la propiedad y el cargo.

Todas sus expectativas de comodidad, prosperidad y utilidad se arruinaron sin remedio. Para conocer su esperanza, véase el cap. Job 29:18 . La frustración de sus esperanzas, parte de su prueba (cap. Job 14:19 ; Job 17:11 ). Es difícil renunciar a nuestras esperanzas y ver nuestras expectativas destruidas. Todas las esperanzas terrenales están sujetas a desilusión. La condición y el carácter previos de Job podrían justificar tales esperanzas, si es que alguna pudiera.

4. Lo trata como a un enemigo ( Job 19:11 ). “También ha encendido su ira contra mí, y me tiene por uno de sus enemigos”. Job había vivido, como Abraham, como el "amigo de Dios"; había experimentado su amistad y familiaridad (cap. Job 29:4 ); como Enoc, había "caminado con Dios" y había buscado agradarle (cap.

Job 6:10 ). Intentando ser tratado intensamente ahora por Él como un enemigo (cap. Job 13:24 ). Sin embargo, el testimonio secreto de Dios de él: "Mi siervo Job". Lo mismo se corrobora abiertamente al cierre del juicio. Observar-

(1) Amor y odio, de parte de Dios, y Su estimación de los individuos, no conocidos por Su trato con los hombres en este mundo ( Eclesiastés 9:1 ).

(2) La ira aprehendida por parte de Dios, la mayor prueba del creyente .

5. Su apariencia de emplear a sus criaturas para su destrucción ( Job 19:12 ). "Sus tropas (sus criaturas a las que emplea como general hace con sus tropas) se juntan (como si fueran convocados desde diferentes lugares para el asedio), y se levantan contra mí, y acampan alrededor de mi tabernáculo". Los sabeos y caldeos, relámpagos y torbellinos, amigos y vecinos hostiles, ángeles buenos y malos, todos considerados como ejércitos de Dios, empleados por Él para su destrucción.

Toda la naturaleza, animada e inanimada, racional e irracional, visible e invisible, capaz de ser empleada como Sus fuerzas, ya sea por misericordia o por juicio. Se habla de las tropas romanas que sitiaban a Jerusalén como los ejércitos de Dios ( Mateo 22:7 ). Así los enjambres de langostas devastaron Judea ( Joel 2:25 ). Creación, pero "una reserva de medios" preparada para el uso del Creador. El hombre está en rebelión contra Dios,

"Los mismos elementos, aunque cada uno de ellos sea
el ministro del hombre para servir a sus necesidades,
conspiran contra él".

Santos ángeles, especialmente las tropas de Dios ( Salmo 103:21 ). Estos montan su tienda alrededor de los siervos de Dios para su protección ( Salmo 34:7 ; Salmo 91:10 ).

Apareció ahora para hacerlo alrededor del tabernáculo de Job para su destrucción. “La incredulidad ciega seguramente errará”, etc. La aflicción de Job ahora aparentemente es crónica. Los ministros de la destrucción no solo se habían abierto camino, como tropas que avanzaban hacia el sitio, sino que se habían sentado alrededor de la fortaleza asediada.

6. El alejar de él a sus amigos, domésticos y otros ( Job 19:13 ). “Ha alejado de mí a mis hermanos, y mis conocidos están verdaderamente alejados de mí. Mis parientes han fracasado (han cesado en sus amables oficios como tales) y mis amigos familiares me han olvidado. Los que habitan en mi casa (sirvientes y dependientes, o extraños que participan, según la costumbre árabe, de su hospitalidad y protección, cap.

Job 31:17 ), y mis doncellas (de cuyo sexo se podría haber esperado más ternura y respeto) me consideran un extraño. Soy un extraño a sus ojos ”, en lugar de ser considerado el amo en mi propia morada. Un doloroso agravamiento de la adversidad y la aflicción cuando las relaciones son más familiares que amables. Job profundiza en este cambio angustioso en sus relaciones domésticas y sociales ( Job 19:16 ).

“Llamé a mi sirviente y no me respondió (tratándome no solo con falta de respeto sino con desprecio): le supliqué (en lugar de mandarlo, como maestro) con mi boca” (con mi propia boca en lugar de la de otro, o con una llamada fuerte en lugar de un simple susurro, o más bien, en lugar de convocarlo con mis manos, los sirvientes de Oriente son convocados, no por la voz, sino por aplaudir).

Sin embargo, la suya fue una prueba aún mayor que esta humillación en su propia casa ( Job 19:17 ). “Mi aliento (o mi espíritu) es extraño (odioso y repugnante) para mi esposa (lo que hace que se aleje de toda cercanía a mí y tenga relaciones sexuales conmigo), aunque supliqué por el bien de los niños por mi propio cuerpo” (o, ' y hedor en el olfato de los hijos de mi vientre; i.

e . del útero que me dio a luz, a saber. mis propios hermanos y hermanas; o los hijos de mi propio cuerpo, ya sean nietos o hijos de concubinas; o, 'mi oración es repugnante para los niños', etc.). El trato despectivo se extendió más allá de su propia casa ( Job 19:18 ). “Sí, los niños pequeños (posiblemente los de sus esclavos o domésticos, o según el margen , 'los malvados', la chusma ociosa, atraídos por la curiosidad a tal espectáculo de desgracia y enfermedad) me desprecian; Me levanté (o 'me levanto' o 'me pongo de pie' para hablar, tratándolos con cortesía y respeto, o ordenándolos que se vayan), y hablaron contra mí.

”Triste contraste con su tratamiento anterior (cap. Job 29:8 ; Job 29:21 ). Una de las mayores humillaciones en Oriente para ser tratada por jóvenes e inferiores con falta de respeto. La deferencia hacia los mayores y superiores es una característica destacada de los modales orientales.

Job 19:19 .— “Todos mis amigos internos ( heb . 'Los hombres de mi secreto', mis amigos más íntimos y confidenciales) me aborrecieron; y los que amaba se volvieron contra mí. " El tratamiento de Job por sus tres amigos es una muestra de esta parte de su aflicción, y probablemente ahora se alude. Su sentimiento, en lugar de simpatía, uno de aborrecimiento. Su aborrecimiento de ...

(1) Su repugnante enfermedad;

(2) La apariencia de ser tratado como un hombre inicuo e hipócrita, a quien la justicia divina solo ahora estaba alcanzando y sacando a la luz su maldad secreta. Un deber sugerido por la luz de la naturaleza de apartarse de los mismos. Este tratamiento es uno de los sufrimientos más agudos de Job. La amarga queja de David y del Antitipo de David, el Mesías. ( Salmo 41:9 ; Salmo 55:13 ; Salmo 55:20 ).

Este trato, como sus otras pruebas, lo atribuyó el patriarca a Dios. Así con David: “Amante y amigo me has alejado” ( Salmo 38:11 ; Salmo 31:11 ; Salmo 69:8 ). “El Señor le ha dicho: Maldice a David” ( 2 Samuel 16:10 ). Observar-

1. La conducta pecaminosa e indecente de los hombres debe ser atribuida a Dios sólo según lo permitido en secreto, y para fines sabios y santos designados providencialmente, pero no según lo ordenado ni instigado por Él. Así que el trato de José por parte de sus hermanos y la crucifixión de Jesús por parte de los judíos.
2. Los lazos de afecto y amistad en manos de Dios. Éstos sólo los tiene que perder y los amigos se vuelven enemigos. El sistema social y físico está bajo Su control y depende de Su voluntad.


3. Satanás, un agente dispuesto y poderoso que produce el mal tan pronto como obtiene permiso. Su parte, la del chismoso, es "separar a los principales amigos" y "sembrar discordia entre los hermanos". Su nombre Diabolus, o Diablo, "el calumniador", indicativo de su carácter y empleo.

4. El mal latente en cada corazón, y solo requiere que se le quiten las ataduras para que se rompa. Estas restricciones en la mano de Dios, quien hace que la ira del hombre lo alabe, mientras que el “resto” de esa ira Él refrena ( Salmo 76:10 ).

5. Concordia civil y doméstica, y conducta obediente de súbditos e inferiores, debido a la providencia dominante de Dios. Los pecados de los gobernantes y jefes de familia a menudo se castigan con la eliminación de las restricciones providenciales y el abandono del corazón de los súbditos y los niños a su propia corrupción. De ahí la insubordinación, la alienación, la desobediencia, la discordia. Por otro lado, “cuando los caminos del hombre agradan al Señor, aun a sus enemigos hace que estén en paz con él” ( Proverbios 16:7 ).

6. Job, en estos versículos, un tipo manifiesto del Siervo Justo de Dios, el Mesías, en Sus últimos sufrimientos. (Leer Mateo 26:27 ).

IV. Conmovedor atractivo para sus amigos ( Job 19:20 ).

1. Describe su condición reducida ( Job 19:20 ). “Mi hueso se adhiere a mi piel ya mi carne (o 'como a mi carne', su carne se ha ido, y sus huesos se adhieren y aparecen a través de su piel); y he escapado con la piel de mis dientes ”(quedando libre de úlceras sólo la piel de los dientes y encías, expresión proverbial que denota extrema emaciación y peligro de vida).

Satanás hace todo lo posible con su permiso (cap. Job 2:6 ). Ya se ha aludido a la emaciación de Job (cap. Job 16:8 ). El resultado en parte de su enfermedad, en parte de su continuo dolor. La belleza del hombre pronto se consumió bajo las reprimendas de Dios ( Salmo 39:11 ).

2. Pide la piedad de sus amigos ( Job 19:21 ). “Ten piedad de mí, ten piedad de mí, oh amigos míos; porque la mano de Dios me ha tocado ”. El espíritu de Job es más tranquilo y más humilde. El corazón, una piedra de pedernal que podría resistir su llamado. Sin embargo, resistido por sus amigos. Abandonado a sí mismo, el hombre "no tiene carne en su corazón obstinado". No tengáis menos piedad de su deber, y la falta de él su pecado (cap. Job 6:14 ). Los llamamientos de Job a la compasión sobre el terreno.

(1) De su relación con él como sus " amigos ". Es natural que un hombre en problemas se apoye en la simpatía de sus amigos. Incluso un enemigo se compadecerá en una profunda angustia. Un hermano nacido para la adversidad. Hombres que lleven el nombre y profesión de amigos que tengan cuidado de actuar como tales ( Proverbios 18:24 ).

Jesús el “Amigo de los pecadores” ( Mateo 11:19 ); un amigo más unido que un hermano ( Proverbios 18:24 ). Apropiada por los creyentes como su Amigo ( Cantares de los Cantares 5:16 ).

Tocado por el sentimiento de nuestras debilidades ( Hebreos 4:15 ). Precioso privilegio de poseer un amigo verdadero y probado. Tales para ser atados a nuestra alma "con ganchos de acero".

“Pobre es el amo sin amigos de un mundo;
Un mundo comprado para un amigo es ganancia ".

(2) Sobre la base de su gran aflicción . "La mano de Dios me ha tocado". Cuando Dios hiere, el hombre debe compadecerse, no reprochar. Cuanto más fuerte es el golpe, más tierna es la simpatía. Observa: todas las aflicciones de Job, excepto el toque de la mano de Dios . Ese toque todo lo que Satanás anhelaba. Capaz de convertir en un momento nuestra alegría en dolor, nuestra hermosura en corrupción. ¿Puede en unos días despojarnos de nuestra propiedad, privarnos de nuestros hijos, alienar a nuestros amigos, privarnos de nuestra salud y convertirnos en objeto de odio para todos los que nos ven? “Es terrible caer en manos del Dios viviente”.

3. Desprecia su severidad ( Job 19:22 ). “¿Por qué me persigues como a Dios (agregando tu severidad infundada a la de Él), y no te sacias de mi carne? Apela a la conciencia y la humanidad, así como a la amistad y la piedad.

La aparente severidad de Dios hacia cualquiera de sus criaturas no es razón para la severidad del hombre hacia su prójimo que sufre. En todas las circunstancias, Dios hace de la humanidad el deber del hombre. “Amar la misericordia” es uno de los tres grandes requisitos del hombre ( Miqueas 6:8 ). Misericordia "doblemente bendecida". Ni los pecados del hombre ni los golpes de Dios tenían la intención de convertir la "leche de la bondad humana" en hiel.

Cuanto más Dios hiere en Su Providencia, mayor es el deber del hombre de sanar con su compasión, sus oraciones y, si es necesario, su bolsa. La parábola de Cristo del buen samaritano debe ser la práctica del cristiano como la suya propia.

V. Un deseo apasionado ( Job 19:23 ). “¡Ojalá estuvieran escritas ahora mis palabras! ¡Oh, que estuvieran impresos en un libro (o en un registro público)! ¡Que fueron esculpidos con pluma de hierro y plomo en la roca para siempre! Observar-

1. Se hace referencia a los diversos modos de escritura que se practicaban entonces:
(1) Sobre lino o papiro;
(2) En tabletas de plomo;
(3) Sobre rocas o pilares de piedra, los caracteres se formaron con un sepulcro de hierro y se rellenaron con plomo para una mayor conservación y distinción. Los rollos de papiro todavía existen desde la época más remota de los faraones. Este modo de escritura es común en la época de Keops, el fundador de la Gran Pirámide, 2000 años antes de Cristo.

Montfaucon, en 1699, compró un libro en Roma íntegramente de plomo. Wady Mokatteb, a lo largo de la ruta de los israelitas en el desierto, lleno de inscripciones talladas en las rocas. En Hisn Ghorab, en las costas del sur de Arabia, en una alta terraza rocosa, hay una gran inscripción de diez líneas en caracteres himyaríticos, las letras de diez centímetros de largo por un tercio de pulgada de ancho y un décimo de profundidad, cortadas en muescas, y aparentemente "esculpido con una pluma de hierro".

”La inscripción está realizada sobre una piedra de color gris muy claro o plomizo, una veta de la cantera que asoma en la cara del acantilado. Es como sigue: "Creímos en el misterio del milagro, en el misterio de la resurrección y en el misterio de la nariz". El nombre de Aws al pie de la inscripción indica que es una reliquia de la tribu perdida de Ad, el hijo de Aws o Uz, el hijo de Aram y nieto de Shem, y lo conecta estrechamente con el país en el que Job vivió .— ( Sermones en Piedras ).

2. Referencia a la escritura ya conocida. Practicado mucho antes de la época de Moisés. Originalmente en jeroglíficos; luego en letras formadas a partir de estos. Tres tipos de escritura practicados entre los antiguos egipcios: el jeroglífico, el hierático (usado por los sacerdotes) y el demótico, usado por el pueblo. Impresión originalmente tallada en piedra. La impresión por bloques se practica desde hace mucho tiempo en China. La impresión por tipos solo se inventó en 1440 A.

D.; el arte comenzó en Haarlem, en Holanda, y perfeccionó en Mainz, en Alemania. El primer libro impreso, con una fecha, un Salterio impreso por John Faust en 1457. La primera Biblia impresa con una fecha, producida por la misma persona, en 1460.
3. El espíritu de Job elevado a un alto nivel de sublimidad y fe. Mira al futuro con serenidad y triunfo. Su lenguaje el de la integridad consciente y de la certeza en cuanto a su reivindicación final.

Desea la perpetuación de sus palabras para todas las generaciones. Sus palabras o aquellas en las que ya había declarado su inocencia, o aquellas en las que estaba a punto de declarar la certeza de su fe en su Divino Redentor y Vindicador. Quería expresar su confianza y confesión de Él, sin temor a tener una sola palabra que borrar.
4. El deseo de Job se cumplió en una medida nunca soñada en ese momento.

Sus palabras escritas en los imperecederos registros de la Sagrada Escritura. Impreso por la Sociedad Bíblica Británica y Extranjera cincuenta millones de veces en más de cien idiomas y esparcido por toda la tierra durante los últimos setenta años. El último idioma en el que han sido impresos, a saber, en el presente año 1875, por la Imprenta Pilgrim-Mission en St. Chrischona, cerca de Bale, es el amárico, el etíope o abisinio moderno, casi relacionado con el idioma que Job habló.

El himyarítico, ya mencionado, está estrechamente relacionado con el etíope y el hebreo; y el amárico ha ayudado principalmente a interpretarlo. Puede contener los restos del idioma de las razas anteriores de Arabia, como los aditas y amalecitas, y se considera una forma de árabe que precedió al ismaelítico, al cúfico y, por supuesto, al árabe ordinario del Corán. Hmyar, de quien toma su nombre, era nieto de Kahtan o Joktan, el hermano de Peleg; y de él descendieron todos los príncipes que reinaron en Yemen o Arabia Félix, hasta la época de Mahoma.

Se dice que su padre Yarab fue el inventor de la lengua árabe y el progenitor de todos los árabes de Yemen. Abisinia, cuya lengua es el amárico, es llamada por los nativos Habesh, o 'mezcla', de los descendientes unidos de Sem y Cam que la poblaron, probablemente Ham habiendo huido de inmediato de la presencia de su padre a través del desierto hacia Egipto, su posteridad multiplicándose en el valle del Nilo y en Abisinia.

Todas nuestras palabras grabadas como en una roca para siempre, como testimonio a favor nuestro o en contra nuestro. Por nuestras palabras, así como por nuestros hechos, seremos justificados o condenados en el juicio final ( Mateo 12:36 ; Judas 1:15 ).

VI. El triunfante testimonio y la gozosa seguridad de Job 19:25 ( Job 19:25 ). “Porque yo sé ( heb. ' Y' - 'incluso, o también, yo sé') que mi Redentor vive (o, 'está vivo' o 'es el viviente'), y que Él estará en el último día sobre la tierra (o, que Él al fin, —en lo sucesivo, o como el último, —se levantará sobre el polvo o la tierra, —o 'se parará sobre el polvo', es decir.

, mi polvo, o el polvo de la tumba, o la humanidad); y aunque después de que mi piel los gusanos destruyan este cuerpo (o, 'y después de que mi piel sea destrozada así; o,' incluso esto ', señalándolo), sin embargo en mi carne ( heb .' de mi carne ' , es decir , como mi habitación o punto de visión, —o, 'sin mi carne' , es decir , en un estado incorpóreo) veré a Dios; a quien yo (enfático, 'Incluso yo mismo' veré por mí mismo, para mi ventaja, de mi lado o como mío), y mis ojos verán y no a otro (o, 'no alejado' como ahora parece estar ); aunque consumió mis riendas dentro de mí ”( Heb .

“Mis riendas, sin ' aunque ', se consumen en mi pecho”, es decir, ya sea por enfermedad, o, como margen , por el deseo de ese día). Uno de los pasajes más notables y magníficos de la Biblia. Observar-

(1) la solemnidad con que se ha introducido en los versos anteriores;

(2) El lugar que ocupa en el Libro como punto culminante de los discursos de Job. La fe de Job aquí se eleva a su triunfo más sublime. Las palabras pronunciadas cuando, para el sentido exterior, todo era una triste desesperación. Un ejemplo glorioso de fe cristiana. La fe de Job “la sustancia de (o lo que da realidad a) lo que se espera, la evidencia (o convicción cierta) de lo que no se ve” ( Hebreos 11:1 ).

Cree lo que no ve. Esperanzas incluso contra la esperanza, o contra todas las apariencias contra ella. Su fe y esperanza lo cordial en su aflicción. Toda la calumnia y el sufrimiento se soportan fácilmente en la posesión segura de un Redentor personal y la esperanza segura de una liberación bendita. El pasaje se incorporó temprano en el servicio de entierro de la Iglesia, como expresión de su fe y esperanza de una gloriosa resurrección. Las palabras iniciales

"Yo sé que mi Redentor vive"

Entre los dichos más memorables de las Escrituras. Digno de ser escrito en gemas y oro. Quizás más familiar para los cristianos que cualquier otro texto del Antiguo o del Nuevo Testamento. Repetido sobre el sepulcro abierto durante cientos de años, proclamando la muerte como un enemigo conquistado, y la tumba despojada de sus despojos. Una luz alentadora y gozosa para millones en el oscuro valle de la angustia y de la muerte misma. Job compensó ampliamente todos sus sufrimientos al convertirse en el autor de estas benditas e imperecederas palabras. Considere debajo del pasaje

1. El conocimiento seguro que afirma Job: "Yo sé". El lenguaje de la certeza absoluta . La cosa no es mera conjetura, o conjetura, o vaga esperanza. Sin vacilaciones ni dudas sobre el asunto. Job lo sabía con tanta certeza como que el sol brillaba en los cielos. Su fe no se verá sacudida por sus terribles pérdidas, ni por los reproches de su esposa, ni por las sospechas y acusaciones de sus amigos.

Como el bote salvavidas, que se enterró por unos momentos en las olas, vuelve a salir a la superficie. La fe cristiana es un conocimiento cierto ( Hebreos 2:1 ).

Job se enorgullece de su conocimiento. Yo se . El “yo” enfático. Yo, que soy tan reducido de cuerpo y de circunstancias, tan despreciado, tan miserable, tan repugnante. Yo , que estoy al borde de la tumba. Yo sé, lo que puede hacer, y sea cual sea su opinión desfavorable con respecto a mí. Lo sé, como mi indescriptible consuelo y mi glorioso privilegio. El conocimiento que tiene el creyente de Cristo es algo de lo que gloriarse . "Yo sé en quién he creído".

Los fundamentos y fuentes de esta garantía. Tanto internos como externos. Internamente-

(1) Iluminación divina. Todo conocimiento verdadero y salvador de Dios como nuestro Redentor es el resultado de la enseñanza Divina ( Isaías 54:13 ). “Nadie conoce al Hijo sino el Padre; ni nadie conoce al Padre, sino el Hijo, y aquel a quien el Hijo le revele ”. “Bendito eres, Simón Barjonas; porque carne y sangre no te ha revelado este [conocimiento de mí], sino mi Padre que está en los cielos.

"Le agradó a Dios revelar a su Hijo en mí". “Sabemos que ha venido el Hijo de Dios, y nos ha dado entendimiento para que conozcamos al Verdadero” ( Mateo 11:27 ; Mateo 16:17 ; Gálatas 1:15 ; 1 Juan 4:20 ).

(2) Conocimiento personal previo de Dios, experiencia de Su gracia y caminar habitual con Él ( Oseas 6:3 ) .— Externamente:

(1) La promesa original en el Edén. Esa promesa de un Redentor que vengaría de la serpiente, el diablo, las heridas que había infligido a la raza humana, para ser reclamado por Job como su Redentor. Esta promesa es el germen de todos los actos y oficios de redención realizados por Jehová para con la humanidad. Transmitido de padres a hijos y extendido por el mundo. Se encuentra en varias tribus y naciones en forma distorsionada.

Conservado puro en la línea de Sem. La Caída a través de la Serpiente representada en el templo de Osiris en Phyle, en el Alto Egipto. La resurrección exhibida en la tumba de Mycerinus en una de las pirámides hace cuatro mil años.

(2) La profecía de Enoc, preservada por la tradición y citada por Judas en su epístola ( Job 19:14 ).

(3) Traslado de Enoc al cielo antes del Diluvio.
(4) La preservación de Noé y su familia en el Arca.

(5) Los sacrificios ofrecidos continuamente, que hablaban de un Redentor que con la muerte destruiría al que tenía el poder de la muerte ( Hebreos 2:14 ). Observar-

(1) La certeza de Job en cuanto a un Redentor viviente en esa temprana edad, más de 2000 años antes de su aparición en la tierra, un testimonio solemne contra toda incredulidad en la nuestra, casi 2000 años después.
(2) La felicidad y el consuelo de Job en el conocimiento de un Redentor personal antes de su venida, en lugar de ser superado por el nuestro tanto tiempo después de haberlo hecho.

(3) El conocimiento más dulce y seguro de Dios como en Cristo, nuestro misericordioso Redentor, obtenido en tiempos de angustia y aflicción. A la luz del atardecer.
2. El contenido del conocimiento de Job, o la cosa que afirma ser conocida . Tiene referencia

(1). A dios . “Yo sé que mi Redentor vive”, etc. Respecto a Dios, él sabía:

(i.) Que Él era su Redentor . El nombre ( heb . Goel), aplicado— ( a ) al pariente , cuyo deber bajo la ley, era, como pariente más cercano, redimir a un pariente cautivo o esclavizado; para recomprar su herencia vendida o perdida; casarse con su viuda sin hijos si él mismo no está casado; y para vengar su sangre inocente. La institución reconocida y establecida en la ley mosaica, pero sin duda existió mucho antes.

Todavía existe más o menos en Oriente. Como otros bajo la ley, típico del Mesías y Su obra redentora. El nombre se aplicaba: ( b ) A Dios como el Redentor y Libertador de su pueblo, especialmente de Israel de la esclavitud egipcia y el cautiverio babilónico. Aplicado de manera peculiar: ( c ) A Dios el Hijo, quien, como el Libertador prometido de la raza humana, debería encarnarse como la simiente de la mujer, y por Su propia muerte herir la cabeza de la Serpiente.

El nombre no se le aplica expresamente a Él en el Nuevo Testamento, sino la cosa en todas partes. (Ver Romanos 3:24 ; Efesios 1:7 ; Gálatas 3:13 ; Gálatas 4:5 ; Tito 2:14 ; Hebreos 9:12 ; Apocalipsis 5:9 ).

El nombre propio de un pariente. Según la ley, solo los tales tenían derecho a redimir. Señaló el hecho de que Aquel que iba a ser el Redentor del hombre sería también su Hermano. El parentesco humano del Divino Redentor, tema de profecía expresa: “Despierta, espada, contra mi pastor, contra el hombre que es mi compañero ” ( Zacarías 13:7 ).

Tal parentesco le atribuyó el Apóstol como necesario para Su empresa. “Puesto que los hijos eran partícipes de carne y sangre, él también también participó de los mismos, para que con la muerte destruyera al que tenía el poder de la muerte y los librara”, etc. ( Hebreos 2:14 ). Dios el Hijo, el Autor de todos los actos de redención hacia Israel.

( Salmo 68:17 , comparado con Efesios 4:8 ).

Dios el Hijo, considerado por Job más o menos claramente como su Redentor, en: ( a ) liberándolo de los problemas (así Jacob, Génesis 48:16 ); ( b ) Vindicar su carácter y vengar sus errores; ( c ) librarlo de la muerte y del sepulcro; ( d ) Librarlo de la mano del gran adversario, el diablo.

Sus palabras pronunciadas bajo un profundo sentido de sus deseos y necesidades. Su espíritu en ese momento más que de ordinario elevado e iluminado. Su lenguaje, quizás, se refiere principalmente a la reivindicación divina de su carácter, extendiéndose mucho más allá de ella. Parece triunfar sobre la muerte y la tumba, de la que tenía la perspectiva más cercana. El lenguaje solo se entendía en su sentido más completo en los tiempos del Nuevo Testamento.

Palabras pronunciadas por los profetas con un significado que ellos mismos no comprendieron por completo en ese momento ( 1 Pedro 1:10 ). Redención es el término más generalmente empleado en el Nuevo Testamento para designar la obra del Salvador. Visto como redención de la maldición o sentencia condenatoria de la ley Divina ( Gálatas 3:13 ); el poder de Satanás, quien había adquirido un derecho sobre nosotros a través de esa sentencia ( Hebreos 2:14 ); muerte e infierno, como castigo otorgado por la ley divina a la transgresión ( 1 Corintios 15:56 ); y muy especialmente del pecado mismo ( Tito 2:14 ; 1 Pedro 1:18 ; Efesios 5:25 ; Mateo 1:21). La redención nacional y externa de Israel típica de la humanidad como pecadores, por Jesucristo. La gran redención efectuada por el Hijo de Dios:

(1) Por compra;
(2) Por poder. El precio de la redención humana la sangre de Cristo, Su sufrimiento y muerte sustituidos. El poder empleado en él es el del Espíritu Santo, enviado en virtud del precio pagado en la Cruz. Su poder requería:
(1) avivar el alma a una nueva vida espiritual;
(2) Conservarlo y perfeccionarlo a la imagen de Dios.

Job declara su interés personal en el Redentor: " Mi Redentor". El idioma-

(1) De apropiación;
(2) De fe;
(3) De elección;
(4) del amor;
(5) De conocimientos y experiencias pasadas;
(6) De satisfacción. Algo que decir el Redentor; más para decir nuestro Redentor; la mayoría y mejor para decir mi Redentor. Demonios capaces de decir lo primero; hombres inconversos el segundo; sólo los últimos creyentes salvados. ' Mi ' es la palabra que une al pecador perdido con el Salvador moribundo.

Bien puedo regocijarme de que Cristo sea un Redentor; inmensamente más que Él es mi Redentor. Esta palabrita, como la miel en la punta del bastón de Jonatán, ilumina los ojos y fortalece el alma. Ine expresamente más dulzura y satisfacción en dos palabras como "Dios mío", etc., que en todos los placeres del mundo desde su creación [ John Brown de Haddington ].

Sus últimas palabras fueron: "Cristo mío". Mi no absorbe al Redentor, sino que reclama su participación en Él con los demás. El primer acto de la fe es creer que Cristo es un Redentor; el segundo para tomarlo como mi Redentor El privilegio y el deber de cada alma humana de apropiarse de Cristo como su Redentor. El pecado y la condenación del mundo, así como de Israel, de no hacerlo.

“A los suyos vino, y los suyos no le recibieron; pero a todos los que le recibieron, les dio poder de llegar a ser hijos de Dios ”( Juan 1:11 ).

(ii.). Job afirma que este, su Redentor, estaba vivo , o "el que vive". "Mi Redentor vive ". El Redentor, por tanto, visto como: ( a ) Viviendo personalmente . ( b ) Continuar existiendo más allá de los límites del tiempo . Capaz, por tanto, de redimirlo de la muerte y del sepulcro. Vivió para reivindicar Su carácter después de que su cuerpo se mezcló con el polvo. Capaz de salvar hasta el final o hasta el final.

( c ) El Poderoso . La vida es expresión de fuerza y ​​poder. "Mis enemigos son vivaces y fuertes ". El Redentor de Job y el nuestro posee todo poder en el cielo y en la tierra. “Tiene potestad sobre toda carne para dar vida eterna a todos los que el Padre le ha dado” ( Juan 17:3 ).

( d ) El autor y dador de vida . Tener vida en Sí mismo y poder comunicarla a los demás. El Redentor viviente y vivificante se opuso al estado de Job como moribundo o virtualmente muerto. El epíteto uno propio de Dios. Llamado "el Dios vivo"; El que "vive por los siglos de los siglos". Apropiada por Cristo: "Yo soy el que vive y estuve muerto, y vivo para siempre". Cristo la Resurrección y la Vida.

Camino, Verdad y Vida. El Dios verdadero y la vida eterna ( Apocalipsis 1:18 ; Juan 2:25 ; Juan 14:16 ; 1 Juan 5:20 ).

Un Redentor viviente y vivificante nuestro consuelo en un cuerpo moribundo en un mundo moribundo, y con los restos de la muerte en nuestra alma. Cristo, como nuestro Redentor, vive: ( a ) Para defender nuestra causa en el cielo ( Hebreos 7:25 ); ( b ) Enviar suministros de la gracia necesaria ( 2 Corintios 12:9 ); ( c ) Prepararnos un lugar en el Paraíso ( Juan 14:2 ); ( d ) Para atender todas nuestras preocupaciones ( Hebreos 4:14 ); ( e ) Para vencer a todos nuestros enemigos; ( f ) Para librarnos de todos nuestros problemas; ( g ) Para dar la victoria sobre la tentación y el pecado; ( h ) Para hacernos partícipes de su vida; (i ) Recibirnos para Él; ( j ) Volver en gloria.

Cristo como Redentor eterno, esperanza y confianza del creyente. Que viva nuestro Redentor, antídoto contra el miedo del hombre, de las angustias, de la muerte, del juicio ( Isaías 51:12 ; Isaías 43:2 ; Apocalipsis 1:17 ).

Nuestro caso a salvo en manos de un Redentor viviente. Suficiente para un santo moribundo que viva su Redentor. Al menos uno a quien la muerte no nos puede quitar. Su vida, prenda de su pueblo ( Juan 14:19 ).

(iii.) Que Él debería " estar (o levantarse ) en el último día (o ' como el último ') sobre (o sobre ) la tierra ". Job elevado por el Espíritu Santo al lugar y oficio de profeta. El libro forma parte de esas Escrituras que "testifican" de Cristo, y de las cuales Cristo expuso a los discípulos las cosas que le conciernen. El testimonio de Jesús es el espíritu de profecía.

Los profetas testificaron de antemano los sufrimientos de Cristo y la gloria que vendría después ( 1 Pedro 1:11 ). El testimonio de Moisés y los profetas de que Cristo debería sufrir, y debería ser el primero en resucitar de entre los muertos ( Hechos 26:22 ). El lenguaje actual de Job es una profecía, así como la expresión de su fe y seguridad. Declara:

(1) Que Dios, como su Redentor , algún día aparecería en nombre de su siervo sufriente . “De pie” o “levantando” la expresión de las Escrituras para una apariencia Divina como el libertador y vengador de Su pueblo ( Salmo 7:6 ; Salmo 10:12 ; Salmo 12:5 ; Isaías 33:10 ).

(2) Que aparecería sobre o sobre la tierra . Parece ser una profecía doble, es decir, de la encarnación del Redentor y su venida al juicio. Estos a menudo se unieron en los profetas, siendo, como aquí, vistos juntos como un evento. El primero necesario para el segundo, el segundo el cumplido del primero. Su venida a sufrir es necesaria para su venida a reinar. Su segunda venida completa lo que comenzó Su primera.

Cristo llamado por el apóstol, hablando de la resurrección de los muertos, el último Adán, o el segundo Hombre, como aparentemente aquí, el último o el último ( 1 Corintios 15:21 ; 1 Corintios 15:45 ; 1 Corintios 15:47 ). El primer Adán llevó el cuerpo del hombre al polvo; y el segundo viene a sacarlo de él. Observar-

(1) La fe consuela al desviar el ojo del que sufre de los tratos presentes de Dios con él hacia los futuros .

(2) El consuelo de la Iglesia es: (i.) Que Cristo ha sufrido por nuestros pecados, el Justo en la habitación de los injustos; (ii.) Que ha resucitado como primicia de los que durmieron; (iii.) Que a los que le esperan se les aparecerá por segunda vez sin pecado para salvación; (iv.) Que Dios traerá consigo a los que duermen en Jesús ( 1 Pedro 3:18 ; 1 Corintios 15:20 ; 1 Corintios 15:23 ; Hebreos 9:28 ; 1 Tesalonicenses 4:14 ). por Job también tiene referencia:

(2) Para sí mismo ( Job 19:27 ). “Y aunque según mi piel, etc., en mi carne veré a Dios; a quien veré por mí mismo ”, etc. El centro de su fe y esperanza, no solo que su Redentor viva, y algún día debería aparecer, sino que como resultado de ello debería

Ver a dios

Dos formas de ver a Dios: (i.) Mental y espiritualmente; (ii.) Física y corporalmente. Dios visto— (i.) En Su carácter y obras; (ii.) En Su persona. El primero sólo es nuestro privilegio aquí, mientras estamos en el cuerpo; este último, en lo sucesivo, fuera del cuerpo y después de la resurrección. Dios visto en Su Persona en Su Hijo Jesucristo. "El que me ha visto a mí, ha visto al Padre". En Cristo se ve “corporalmente toda la plenitud de la Deidad.

”Isaías, en visión, vio al Señor (Jehová) sentado en Su trono en el templo ( Isaías 6:1 ). Contempló la "gloria" de Cristo ( Juan 12:41 ). A diferencia del Redentor glorificado, a la diestra del Padre, Esteban contempló “la gloria de Dios” ( Hechos 7:55 ).

En el cielo los ángeles siempre contemplan “el rostro” del Padre ( Mateo 18:10 ). La visión de Dios, anticipada por Job, generalmente entendida como una visión corporal en Su cuerpo restaurado. Parece enfatizarlo en este punto de vista: "A quien mis ojos verán". Cristo, en su segunda aparición, objeto de visión corporal. "Todo ojo le verá, y también los que le traspasaron".

La perspectiva reafirmó y vivió desde su dulzura y certeza. Veré a Dios, lo veré por mí mismo, mis ojos lo contemplarán. En contraste con su experiencia actual, incapaz de percibir a Dios. Dios ocultándose de él, su mayor prueba (cap. Job 13:24 ; Job 9:11 ; Job 23:8 ).

Observe— (i.) La visión de Dios, la bienaventuranza de los glorificados ( Salmo 17:15 ; Mateo 5:8 ; 1 Juan 3:2 ; Apocalipsis 22:4 ). Implica:

(1) Un conocimiento mucho más elevado y claro de Dios ( 1 Corintios 13:9 ).

(2) Disfrute de una comunión inmediata e ininterrumpida con Él.
(3) Conciencia más dichosa de Su favor y amor.

(4) Comprensión más completa de Sus tratos providenciales aquí .— (ii.) La naturaleza de la fe para creer que aunque Dios ahora oculta Su rostro, lo contemplaremos nuevamente ( Miqueas 7:8 ; Habacuc 3:17 ). La fe confía en la oscuridad y espera lo que no ve. (Iii.) Gozosa anticipación de ver a Dios como el privilegio peculiar de un creyente. Implica:

(1) Un estado consciente de paz y reconciliación con Dios.
(2) Una naturaleza renovada, capaz de deleitarse en Dios y en Su comunión.

(3) Pureza de corazón e integridad consciente de carácter. Solo los limpios de corazón capaces de ver a Dios ( Mateo 5:8 ). El mal no puede morar con él. Un hipócrita no vendrá ante él. Ver el rostro de Dios, junto con el servicio a Él, la bienaventuranza de los glorificados ( Apocalipsis 22:4 ).

La visión de Dios y el Cordero en Su segunda aparición, el mayor temor del mundo ( Apocalipsis 6:15 ). El consuelo de los creyentes de que cuando Dios aparezca, será “para ellos”, como su Amigo y Redentor, para su salvación plena y eterna ( Hebreos 9:28 ).

La aparición de su Redentor y la visión futura de Dios como su amigo, el objeto del intenso anhelo de Job. “Mis riendas están consumidas en mi pecho” —con deseo para ese día ( margen ). Contrastado con el objeto de deseo de sus tres amigos: salud y prosperidad en esta vida. La salvación de Dios, perfeccionada en la segunda aparición del Salvador, el deseo de la Iglesia tanto en el Antiguo como en el Nuevo Testamento.

La experiencia de Jacob: "He esperado tu salvación, oh Señor". David: “Mi carne reposará en esperanza, porque no dejarás mi alma en el infierno” (no me dejarás en la tumba). "Estaré satisfecho cuando despierte a tu semejanza". Isaías, y la Iglesia en su día: "Con mi alma te he deseado en la noche"; la respuesta: “Tus muertos vivirán, junto con mi cadáver resucitarán.

Despertad y cantad los moradores del polvo; porque tu rocío es como rocío de hierbas, y la tierra arrojará muertos ”( Isaías 26:9 ; Isaías 26:19 ). Las últimas palabras de la esposa en la canción: “Date prisa, amado mío, y sé como un corzo o un ciervo en el monte de las especias.

”La aparición gloriosa de Cristo fue la esperanza y el deseo bienaventurados de los primeros cristianos, expuestos como estaban a la muerte ya todo tipo de sufrimiento por causa de la verdad. “El Espíritu y la Esposa dijeron: Ven, el Espíritu en la Esposa” ( Apocalipsis 22:17 ; Romanos 8:23 ).

En respuesta a la promesa: "He aquí, vengo pronto"; La última oración registrada de la Iglesia es: "Sí, ven, Señor Jesús". El grito de las almas debajo del altar: "¿Hasta cuándo, Señor, no vengarás nuestra sangre en la tierra?"

La segunda aparición del Señor, y la resurrección consiguiente a ella, deben ser deseadas y anheladas, como—

(1) El tiempo de plena redención y salvación en cuerpo y alma para los mismos creyentes;
(2) Lo mismo para sus hermanos en Cristo, vivan o hayan fallecido hace mucho tiempo;
(3) El tiempo de liberación de toda la creación de la esclavitud de la corrupción que les impone el pecado del hombre;
(4) El tiempo en que Cristo se manifestará en gloria, y el reino de Dios vendrá plenamente;

(5) El período para la creación de los cielos nuevos y la tierra nueva, en los cuales mora la justicia ( Romanos 8:19 ; 1 Tesalonicenses 4:16 ; 2 Tesalonicenses 1:10 ; 2 Timoteo 4:1 ; 2 Pedro 3:12 ).

“Aquel cuyo carro son los vientos, y las nubes
el polvo que aguarda en su marcha sofocante,
cuando el pecado lo conmueva y su ira se enciende,
visitará la tierra con misericordia;
Propicio descenderá en su carro pavimentado de amor;
Y lo que sus tormentas han arruinado y desfigurado
por la rebelión del hombre, se reparará con una sonrisa.
Ven, pues, y, sumado a tus muchas coronas,
recibe una sola, la corona de toda la tierra, ¡
Tú que eres el único digno!

VII. Dirige la protesta y la advertencia a sus amigos ( Job 19:28 ).

1. La protesta ( Job 19:28 ). “Pero debéis decir (o, 'porque decís') ¿por qué lo perseguimos? (o, 'cómo lo perseguiremos'), viendo que la raíz del asunto se encuentra en mí ”, ( margen “ ¿y qué raíz de la materia se encuentra en mí? ”- ​​o,“ y cómo encontraremos un fundamento de acusación ”[ Heb .

'la raíz de una palabra o cosa'] contra él?) La gran ofensa de los amigos de Job, su persecución de un hermano que sufría. Su deseo y propósito de demostrarle que era un hombre malvado y que merecía las calamidades que le sobrevinieron. Por tanto, buscó encontrar un motivo de acusación en su contra. De ahí el nombre de Job: "el perseguido". En esto, como en otras cosas, un tipo de Cristo. Los amigos de Job los representantes de los escribas y fariseos, sacerdotes y ancianos de los judíos ( Mateo 12:13 ; Lucas 11:54 ; Juan 8:6 ).

Persecucion

Legado a todos los miembros de Cristo ( Juan 15:20 ; 2 Timoteo 3:12 ). Su resistencia por parte de la Iglesia es una característica del reinado del Anticristo ( Apocalipsis 11:2 ; Apocalipsis 12:11 ).

Satanás el gran perseguidor. Persecución de acuerdo con la promesa original de un Salvador ( Génesis 3:15 ). Puede ser sangrienta o incruenta, tanto de los que son abiertamente profanos como de los que profesan ser piadosos. Pequeña persecución en la familia o en el taller, a menudo tan penosa como la del calabozo y el cadalso. Casi una persecución continua de la Iglesia por parte de judíos y paganos durante los primeros trescientos años de su existencia.

La Iglesia se crió con sangre. Esa sangre hizo el medio de su aumento. Como Israel en Egipto ( Éxodo 1:12 ). Diez grandes persecuciones enumeradas antes del establecimiento del cristianismo como religión del Imperio Romano. Persecución con frecuencia la de una parte de la Iglesia profesante por otra. El sector dominante suele ser perseguidor del resto. El espíritu y la base de la persecución.

(1) enemistad a la verdad;
(2) Deseo de supremacía;
(3) intolerancia a la oposición;

(4) Celo ciego y descarriado ( Gálatas 4:29 ; 3 Juan 1:9 ; Juan 16:2 ). Babilonia la grande, la madre de las rameras, la mística ciudad de las siete colinas, ebria de la sangre de los santos ( Apocalipsis 17:6 ).

Note en el Testamento Rhem sobre este pasaje ( Apocalipsis 17:6 ), - “Su sangre”, es decir, la de los herejes, “no se llama sangre de santos, no más que sangre de ladrones, homicidas y otros malhechores; por cuyo derramamiento por orden de justicia, ninguna mancomunidad responderá ”. Más sangre derramada en las persecuciones cristianas que en las paganas.

Una larga historia manchada de sangre de Inquisiciones, Cruzadas, Masacres y Cámaras estelares. Entre los siglos XII y XVIII, cerca de un millón de albigenses y valdenses inconformistas ejecutados por ejércitos enviados a tal efecto con la bendición del Papa y la promesa de la salvación eterna. Casi un millón más sufrió la muerte por los mismos motivos, dentro de los cincuenta años posteriores a la institución de la orden de los jesuitas en 1540.

En los Países Bajos, el duque de Alva se jactó de que el verdugo común había ejecutado a treinta y seis mil herejes. Treinta días después de la masacre de San Bartolomé (1572), se calcula que al menos treinta mil fueron masacrados en París y en toda Francia. Agradecimiento público ordenado por el Papa en una de las iglesias de Roma, y ​​una medalla para su conmemoración.

2. La amenaza ( Job 19:29 ). “Temed a la espada; porque la ira (como la que manifiestas contra mí) trae los castigos de espada (o, 'es una de las iniquidades [que merece y se encuentra con el castigo] de la espada'), para que sepáis que hay un juicio ”. La espada, el símbolo de la justicia, aquí la justicia de Dios ( Romanos 13:4 ; Deuteronomio 23:21 ).

Un vengador invisible toma el papel de los perseguidos y oprimidos. Perseguidores especialmente amenazados en el Nuevo Testamento. La segunda aparición de Cristo es especialmente terrible para aquellos que hieren a sus consiervos ( Mateo 24:49 ). Una cosa justa con Dios para recompensar la tribulación a los que afligen a su pueblo ( 2 Tesalonicenses 1:6 ).

Los juicios de los últimos días infligidos especialmente a los perseguidores de los santos ( Apocalipsis 18:6 ; Apocalipsis 18:24 ). Observar:-

(1) La persecución es una empresa dura y terrible . Los perseguidores paganos notaron que generalmente murieron por muertes horribles. Carlos IX, que autorizó la masacre parisina de 1572, murió desesperado en un sudor ensangrentado. Las palabras de Cristo a Saulo dirigidas a todos los perseguidores: “Te cuesta dar patadas. contra los pinchazos ".

(2) La parte de la caridad y la piedad de buscar apartar a los perseguidores de su pecado y así evitar su condenación .

(3) La ira contra los siervos de Dios, aunque se manifiesta solo en palabras, Dios la ve como un pecado equivalente al asesinato . El pecado de los amigos de Job. Por lo tanto, debe ser expiado mediante sacrificio al final de la controversia.

(4) Hombres no protegidos del juicio Divino por una profesión religiosa .

(5) El trato dado a los siervos y hermanos de Cristo, un gran criterio por el cual los hombres serán juzgados en el futuro ( Mateo 25:34 ).

(6) El consuelo del pueblo de Dios de que pueden apelar del juicio del hombre al de Dios .

(7) Llegará el día en que el carácter y las acciones de los hombres serán claramente revelados ( Malaquías 3:18 ). Hombres para ser "sacados en sus negros y blancos" [ S. Rutherford ].

(8) Un día de juicio terriblemente seguro . (i.) Del testimonio de las Escrituras . La primera declaración inspirada registrada tal testimonio ( Judas 1:14 , Judas 1:15 ). La profecía de Enoc sin duda la conocía Job. Ese testimonio se acumuló enormemente desde entonces ( Eclesiastés 2:9 ; Eclesiastés 12:14 ; Mateo 12:36 ; Hechos 2:30 ; Romanos 2:16 ; Romanos 14:10 ; Romanos 14:12 ; 1 Corintios 4:5 ; 2 Corintios 5:10 .

(ii.) De la voz universal de la conciencia. (iii.) De los tratos providenciales de Dios en el mundo . El pecado castigado aquí hasta el punto de mostrar que Dios lo marca y lo castiga; queda impune, hasta el punto de mostrar que “hay un juicio” por venir.

Continúa después de la publicidad