5 . ἀπειθοῦντες omitido antes de Ἰουδαῖοι con אABE. No representado en Vulg .

προαγαγεῖν con אAB. Vulgo . 'producere.'

5. ζηλώσαντες δὲ οἱ Ἰουδαῖοι , pero los judíos movidos por la envidia . Esto debe referirse a aquellos que todavía se aferraban a toda la exclusividad ritual y tradicional que había crecido alrededor de la Ley Mosaica. ζῆλος en su peor sentido expresa su ira y disgusto al ver a un gran número de personas alejarse de sus opiniones.

τῶν� , ciertos tipos viles de la chusma . ἀγοραῖος, 'de la chusma', es propiamente el hombre que, sin tener un llamado, holgazanea en el ἀγορά, la plaza del mercado, con la esperanza de tener una oportunidad de vivir, y que está listo para cualquier cosa buena o mala que pueda presentarse. No tenemos una palabra en inglés lo suficientemente digna para usar tal término en la traducción. 'Mocasín' se acerca, pero por supuesto es demasiado coloquial.

La palabra 'lascivo' (AV para πονηρούς) significaba en inglés antiguo 'gente', pero luego llegó a significar (1) 'la gente común' y (2) 'los ignorantes y groseros entre la gente', que es el sentido previsto por el AV La palabra más cercana a 'lascivo' es el Germen. Leute = gente.

ἐθορύβουν τὴν πόλιν , alborotaron la ciudad . Los judíos de Tesalónica eran claramente numerosos e influyentes, de lo contrario nunca habrían provocado tal tumulto. Para ayudar en su caso optaron (ver Hechos 17:7 ) por lanzar el grito de que los nuevos maestros eran enemigos del poder romano.

τῇ οἰκίᾳ Ἰάσονος , la casa de Jasón . Manifiestamente la hueste de Pablo y Silas. Más allá de lo que se dice de él en los siguientes versículos (6–9), no sabemos nada. El nombre se encuentra, Romanos 16:21 , en una lista de aquellos de quienes San Pablo habla como sus 'parientes', pero esta puede ser una persona muy diferente. Lo más probable es que haya sido judío, cuyo nombre propio quizás era José, y Jasón, que es griego, puede ser solo el que usó en su relación con los gentiles.

αὐτοὺς προαγαγεῖν εἰς τὸν δῆμον , para sacarlos al pueblo . Para que la muchedumbre excitada pudiera infligir una venganza sumaria sobre ellos.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento