ΕἸΣΕΛΘῺΝ ΔΙΉΡΧΕΤΟ . Literalmente, ' _haber entrado
en Jericó era pasar por ella_ '.
ΤῊΝ ἹΕΡΕΙΧΏ . Jericó (la ciudad de las palmeras,
Deuteronomio 34:3 ; Jueces 1:16 ) está a unas 6 millas del Jordán y
a 15 de Jerusalén. Fue desde un punto opuesto que Moisés había
visto Canaán, Deuteronomio 34:1 .
C... [ Seguir leyendo ]
Lucas 19:1-10 . ZAQUEO EL COLECTIVO DE IMPUESTOS... [ Seguir leyendo ]
ΚΑῚ ἸΔΟΎ . El estilo de este capítulo muestra que San Lucas
está usando un documento de origen arameo.
ὈΝΌΜΑΤΙ ΚΑΛΟΎΜΕΝΟΣ . La frase más clásica habría
sido ὄνομα καλ.
ΖΑΚΧΑΙ͂ΟΣ . _Zakkai_ significa 'puro'. Esdras 2:9 ; Nehemías
3:14 ; José _Vit. _46. Hay un Zakkai en el Talmud, padre del
famoso... [ Seguir leyendo ]
ἘΖΉΤΕΙ ἸΔΕΙ͂Ν ΤῸΝ ἸΗΣΟΥ͂Ν . Sin duda sus
riquezas aumentaron el odio de su posición, y estando acostumbrado al
desprecio y al odio, deseaba ver a Uno que no sólo fuera un gran
profeta, sino también bondadoso con los recaudadores de impuestos y
los pecadores.
ΤΊΣ ἘΣΤΙΝ . Es decir, deseaba distinguir... [ Seguir leyendo ]
ΣΥΚΟΜΟΡΈΑΝ . Ver nota.
ἘΚΕΊΝΗΣ . Ver nota. El δι' ἐκείνης de Elz. es un
brillo.
4. ΣΥΚΟΜΟΡΈΑΝ . Una forma más común del nombre es
συκόμορος. No es lo mismo que el _sicomoro_ ( _morera_ ) de
Lucas 17:6 , o con nuestro _sicómoro_ (o pseudo-platanus) sino la
higuera egipcia, cuyas ramas bajas y exten... [ Seguir leyendo ]
ΕἾΔΕΝ ΑΥ̓ΤῸΝ ΚΑΊ . Una adición pragmática prosaica,
que falta en אBL, Ti[329] WH[330]
[329] Ti. Tischendorf.
[330] WH Westcott y Hort.
5. ΖΑΚΧΑΙ͂Ε . Zaqueo era una persona tan prominente en Jericó
que no vemos dificultad en que Jesús lo conozca por su nombre.
ΔΕΙ͂ . La palabra implica una _aptit... [ Seguir leyendo ]
ΧΑΊΡΩΝ . Este público honor hecho por el Mesías a uno tan
despreciado por todas las clases de sus compatriotas, lo ennobleció
con un nuevo sentimiento de felicidad y respeto por sí mismo.... [ Seguir leyendo ]
ΠΆΝΤΕΣ ΔΙΕΓΌΓΓΥΖΟΝ . Todos empezaron a murmurar en
voz alta. Véase Lucas 15:2 . El ' _todos_ ' es muy significativo
porque muestra cuán profundamente arraigado estaba el sentimiento
nacional que, por ser indigno, nuestro Señor en el cénit mismo de su
popularidad terrenal desafió resueltamente. Es po... [ Seguir leyendo ]
ΣΤΑΘΕΊΣ . La palabra significa 'tomar su posición' a la vista
de toda la multitud; ver Lucas 18:11 .
ΠΡῸΣ ΤῸΝ ΚΎΡΙΟΝ . No a la multitud que no tenía nada
más que desprecio y odio por él, sino a Aquel que amaba el ser más
noble que vio en él, y de cuya atención deseaba ser más digno.
ΤᾺ ἩΜΊΣΕΙΑ . U... [ Seguir leyendo ]
ΥἹῸΣ ἈΒΡΑΆΜ . Usado aquí en un alto sentido espiritual (
Romanos 4:11-12 ; Romanos 4:16 ; Gálatas 3:7 ) aunque también es
cierto (como muestra el nombre Zaqueo) en el sentido literal.
Véase Lucas 1:55 ; Lucas 3:8 ; Lucas 13:16 .... [ Seguir leyendo ]
ΤῸ� . Véase Lucas 15:1-32 ; Mateo 18:11 ; 1 Timoteo 1:15 ;
Ezequiel 34:11-16 .... [ Seguir leyendo ]
ΠΡΟΣΘΕῚΣ ΕἾΠΕΝ ΠΑΡΑΒΟΛΉΝ . Un hebraísmo.
Génesis 38:5 .
ΔΙᾺ ΤῸ ἘΓΓῪΣ ΕἾΝΑΙ . Probablemente por eso la
parábola fue dicha en el camino. Jericó estaba a 150 estadios de
Jerusalén. José _BJ_ IV. 8, § 3.
ἈΝΑΦΑΊΝΕΣΘΑΙ . Literalmente, ' _ser manifestado a la
vista_ '. Los discípulos tenían la misma expe... [ Seguir leyendo ]
LA PARÁBOLA DE LAS LIBRAS... [ Seguir leyendo ]
ἌΝΘΡΩΠΌΣ ΤΙΣ ΕΥ̓ΓΕΝΉΣ . Este parecería un
incidente de lo más ininteligible si no supiéramos qué lo sugirió.
Los evangelistas no arrojan ningún rayo de luz sobre esto, y el hecho
de que podamos, a partir de la historia secular contemporánea, no
solo explicarlo, sino incluso rastrear (sin la más míni... [ Seguir leyendo ]
ἘΝ ὯΙ , אABDL, etc. ἕως es una glosa incorrecta. Ver nota.
13. ΔΈΚΑ ΔΟΎΛΟΥΣ ἙΑΥΤΟΥ͂ . 'Diez esclavos propios;'
porque tal noble contaría a sus siervos por cientos. Siendo los
hombres esclavos, las sumas que se les confían son pequeñas.
ΔΈΚΑ ΜΝΑ͂Σ . La _mina_ era de 100 dracmas ( Lucas 15:8 ) y
valí... [ Seguir leyendo ]
ἘΜΊΣΟΥΝ ΑΥ̓ΤΌΝ . Y esto no era extraño, dado que el
comienzo mismo de su reinado había sido señalado por una espantosa
masacre de sus súbditos. (Jos. _Ant._ XVII. 9, § 3.)
ΠΡΕΣΒΕΊΑΝ ὈΠΊΣΩ ΑΥ̓ΤΟΥ͂ . 'Una embajada para
seguirlo' ( Lucas 14:32 ). Vulg[332] _legationem_ . Una vez más, el
incidente serí... [ Seguir leyendo ]
ΛΑΒΌΝΤΑ ΤῊΝ ΒΑΣΙΛΕΊΑΝ . No sin embargo el
codiciado título de rey, que le fue negado.
ΓΝΟΙ͂ . Esta parece ser la lectura verdadera tanto aquí como en
Marco 5:43 . Es para γνοίη. Entonces encontramos γνοῖμεν
para γνοίημεν en Plutarco.
ΤΊΣ ΤΊ . compensación Marco 15:34 . Esta mezcla de dos preguntas... [ Seguir leyendo ]
ΠΡΟΣΗΡΓΉΣΑΤΟ . Literalmente, " _ganado además_ ". Como si
no hubiera ningún mérito propio en el asunto.... [ Seguir leyendo ]
ἘΝ ἘΛΑΧΊΣΤΩΙ . Véase Lucas 12:48 ; Lucas 16:10 .
ἘΠΆΝΩ ΔΈΚΑ ΠΌΛΕΩΝ . Otro toque extraño explicado por
la historia de los tiempos. Arquelao en realidad había asignado el
gobierno de las ciudades a sus adherentes que habían demostrado ser
fieles (Jos. _Antt._ XIV. 14, § 3, &c.), y este no era un plan... [ Seguir leyendo ]
ἘΠΟΊΗΣΕΝ . ' _Made_ ', en el mismo sentido idiomático que en
inglés 'to _make_ money'.... [ Seguir leyendo ]
Ὁ ἝΤΕΡΟΣ , BDL.
20. ΣΟΥΔΑΡΊΩΙ . Palabra latina que, como muchas otras, pasó
al griego e incluso a las lenguas semíticas (comp. λεγεών,
ἀσσάριον). Estos latinismos son más comunes en San Marcos.... [ Seguir leyendo ]
ἘΦΟΒΟΎΜΗΝ … ΣΕ . Señal segura de que no lo amaba, 1
Juan 4:18 .
ΑἼΡΕΙΣ Ὃ ΟΥ̓Κ ἜΘΗΚΑΣ . Una descripción típica de
la injusticia prohibida por igual por las leyes judías y griegas
(Jos. _c. Ap_ . II. 130). Una de las leyes de Solon era ἃ μὴ
ἔθου μὴ�.... [ Seguir leyendo ]
ἘΚ ΤΟΥ͂ ΣΤΌΜΑΤΌΣ ΣΟΥ . “Un poderoso ejemplo del
_argumentum ex concessis_ .” Lange.... [ Seguir leyendo ]
ἘΠῚ ΤΡΆΠΕΖΑΝ . A un banco. La palabra griega para
banquero es τραπεζίτης. Este toque contiene el germen del
dicho no registrado (ἄγραφον δόγμα) de nuestro Señor,
que es uno de los más ciertamente genuinos de los conservados por la
tradición: “Preséntense como cambistas aprobados”
(γίνεσθε τραπεζῖται... [ Seguir leyendo ]
ἌΡΑΤΕ Κ.Τ.Λ . Aquí nuestro Señor deja el fundamento
histórico. Compare Mateo 21:43 , “El reino de Dios será quitado de
vosotros, y será dado a una nación que produzca los frutos de
él”. Lucas 8:18 .... [ Seguir leyendo ]
ΕἾΠΑΝ ΑΥ̓ΤΩ͂Ι . Tal vez los funcionarios alrededor del
rey; pero como este verso es puramente entre paréntesis, no es
imposible que sea una interpelación de la multitud, expresiva de su
vívido interés en la narración.... [ Seguir leyendo ]
ΚΑῚ Ὃ ἜΧΕΙ . compensación Lucas 8:18 , “incluso lo que
_parece tener_ ”.... [ Seguir leyendo ]
ΤΟῪΣ ἘΧΘΡΟΎΣ ΜΟΥ ΤΟΎΤΟΥΣ . Una vez habían sido
'ciudadanos', Lucas 19:14 .
ΚΑΤΑΣΦΆΞΑΤΕ . _Mátalos_ . _ Archelaus también había
ejecutado a algunos de sus oponentes políticos. Esto también
corresponde a verdades ulteriores: la ruina y masacre de los judíos
incrédulos. compensación 1 Corintios 15:25... [ Seguir leyendo ]
ἘΠΟΡΕΎΕΤΟ ἜΜΠΡΟΣΘΕΝ . Literalmente, “ _Empezó a
caminar delante de ellos_ ”. Quizás durante la entrega de la
parábola, se había detenido para permitir que la multitud se
reuniera a su alrededor.
ἈΝΑΒΑΊΝΩΝ . El camino de Jericó a Jerusalén es un ascenso
continuo. Ver Lucas 10:30-31 .... [ Seguir leyendo ]
ἘΛΑΙΏΝ . Ver nota.
29. ΒΗΘΦΑΓΉ . El sitio no está identificado, pero parece haber
sido considerado como un suburbio de Jerusalén. El nombre significa
_Casa de __Higos_ ( _inmaduros_ ) .__
ΚΑῚ ΒΗΘΑΝΊΑΝ . Quizás la _Casa de las Dátiles_ , pero
esto es muy incierto. La mención de Betania _después_ de... [ Seguir leyendo ]
LA ENTRADA TRIUNFAL EN JERUSALÉN... [ Seguir leyendo ]
ΠΩ͂ΛΟΝ ΔΕΔΕΜΈΝΟΝ . San Lucas es aquí menos
circunstancial que los demás evangelistas, y no se refiere a la
profecía de Zacarías 9:9 .
ΟΥ̓ΔΕῚΣ … ἘΚΆΘΙΣΕΝ . Y por lo tanto adaptado para
un uso sagrado. Ver Números 19:2 ; Deuteronomio 21:3 ; 1 Samuel 6:7 .... [ Seguir leyendo ]
ἘΠΙΡΊΨΑΝΤΕΣ … ΤᾺ ἹΜΆΤΙΑ . Para hacer honor
real a Jesús. compensación 2 Reyes 9:13 . Vulg[333] _jactantes_ . El
verbo que es un ἅπαξ λεγόμενον en el NT implica una
acción apresurada.
[333] Vulg. Vulgata.
ἘΠΕΒΊΒΑΣΑΝ . Es claro que cabalgó sobre el potro no usado,
que probablemente fue llevado por la... [ Seguir leyendo ]
ΤᾺ ἹΜΆΤΙΑ ΑΥ̓ΤΩ͂Ν . Así como hojas de árboles y
ramas de palmeras, que arrancaban y iban esparciendo a su paso ( Mateo
21:8 21,8 ), como en la recepción de Mardoqueo (Targum sobre Ester
10:1 10,1 ) y de los Macabeos ( 2Ma 10:7 ). El mismo modo de mostrar
honor fue adoptado cuando el Sr. Farran, el c... [ Seguir leyendo ]
ΠΡῸΣ ΤΗ͂Ι ΚΑΤΑΒΆΣΕΙ . ' _Cerca de la bajada_ ;' es
decir, en la cima de la colina, en el lugar donde el camino principal
de Betania rodea el hombro de la colina, y la ciudad estalla por
primera vez en la vista. En este punto, la procesión de palmeras de
la ciudad parece haberse encontrado con la mul... [ Seguir leyendo ]
Ὁ ἘΡΧΌΜΕΝΟΣ ΒΑΣΙΛΕΎΣ , AL. ὁ βασιλεύς,
א. ὁ ἐρχόμενος, D. ἐρχόμενος, ὁ
βασιλεύς, B.
38. ΕΥ̓ΛΟΓΗΜΈΝΟΣ Ὁ ἘΡΧΌΜΕΝΟΣ . Los diversos
gritos registrados por los tres evangelistas provienen todos del Gran
Hallel (Salmos 113-118). San Juan solo ( Lucas 12:17 leyendo ὅτι )
señala que el entusiasmo mesiánico... [ Seguir leyendo ]
ἘΠΙΤΊΜΗΣΟΝ ΤΟΙ͂Σ ΜΑΘΗΤΑΙ͂Σ ΣΟΥ . San Mateo
pone en boca de “los Sumos Sacerdotes y Escribas” la
interpelación más grosera: “¿Oyes lo que éstos dicen?”... [ Seguir leyendo ]
ΚΡΆΞΟΥΣΙΝ . Ver nota.
40. ἘᾺΝ … ΣΙΩΠΉΣΟΥΣΙΝ . Por supuesto, una
construcción como ἐὰν con el indicativo sería imposible en el
griego clásico. Solo es explicable excluyendo la partícula
condicional de cualquier influencia sobre el verbo: " _si (bajo
cualquier circunstancia) estos guardarán silencio_... [ Seguir leyendo ]
ἸΔῺΝ ΤῊΝ ΠΌΛΙΝ . El Templo era en ese momento
magnífico con dorado y mármol blanco, que brillaba resplandeciente a
la luz del sol primaveral (Jos. _BJ _ Lucas 19:5 , § 6), y la ciudad
era muy diferente a la ruinosa y sórdida ciudad de hoy. Pero esa
“masa de oro y nieve” no despertó orgullo en el cor... [ Seguir leyendo ]
JESÚS LLORANDO SOBRE JERUSALÉN... [ Seguir leyendo ]
ΚΑΊ ΓΕ ἘΝ ΤΗ͂Ι ἩΜΈΡΑΙ ΣΟΥ . Isaías 55:6 ; 2
Corintios 6:2 . καί γε es una lectura incierta (omitida en BD) y
solo se encuentra en Hechos 2:18 . Ya pasó el día de Corazín y
Betsaida.
ΤᾺ ΠΡῸΣ ΕἸΡΉΝΗΝ ΣΟΥ . Quizás con una _paronomasia_
en el nombre de _Salem_ o 'Paz', y en el _sonido,_ aunque no en la... [ Seguir leyendo ]
ἩΜΈΡΑΙ . Usado a menudo de tiempos turbulentos, como el latín
_tempora_ .
ΠΕΡΙΒΑΛΟΥ͂ΣΙΝ … ΧΆΡΑΚΆ ΣΟΙ . 'Te rodearán con
una empalizada', Isaías 29:3-4 ; Isaías 37:33 , LXX[336] χάραξ
en Polibio significa montículo empalizado. Literalmente cumplido
cuarenta años después en el sitio de Jerusalén, cua... [ Seguir leyendo ]
ἘΔΑΦΙΟΥ͂ΣΊΝ ΣΕ . Tito, si podemos confiar en Josefo,
cumplió esta profecía totalmente en contra de su voluntad, siendo
conducido a la total subversión y destrucción de la ciudad por la
desesperada obstinación de los judíos. Sulpicius Severus ( _Hist._
II.), quien se supone que está aquí incorporando... [ Seguir leyendo ]
ΕἸΣ ΤῸ ἹΕΡΌΝ . La procesión de peregrinos galileos
dejaría a Jesús al pie del monte Moriah—(la 'Montaña de la Casa',
Isaías 2:2 ), más allá del cual nadie podría avanzar con los pies
polvorientos o manchados por el viaje. Jesús entraría por la puerta
de Susa.
ἘΚΒΆΛΛΕΙΝ . Como también lo había hecho... [ Seguir leyendo ]
45, 46. LIMPIEZA FINAL DEL TEMPLO... [ Seguir leyendo ]
ἜΣΤΑΙ , אBL, por ἐστιν.
46. ΟἾΚΟΣ ΠΡΟΣΕΥΧΗ͂Σ . Isaías 56:7 . Ver com.
Lucas 1:10 ; Lucas 18:10 .
ΣΠΉΛΑΙΟΝ ΛΗΙΣΤΩ͂Ν . Una cueva de bandoleros. Nuestro
Señor había visto muchas de estas cuevas de bandoleros (Jos. _Antt._
I. 12) en las escarpadas laderas rocosas del Wady Hamâm y en otros
lugares. c... [ Seguir leyendo ]
47, 48. AGENCIA DEL PUEBLO POR ESCUCHAR... [ Seguir leyendo ]
ἘΞΕΚΡΈΜΑΤΟ ΑΥ̓ΤΟΥ͂ . Literalmente, " _colgaban de
él_ ", es decir, colgaban de sus labios; “ _pendet ab ore_ ”,
Verg. _Aen. _IV. 79. La palabra aparece aquí sólo en el NT, pero se
encuentra en Génesis 44:30 , LXX[338] Apenas una sola versión
conserva la metáfora vívida del original; la mayoría de el... [ Seguir leyendo ]