que cuando lo hubieron cogido [ RV "y cuando lo hubieron izado"]. El sentido del verbo se manifiesta así plenamente, ya que indica el trabajo que requería la obra.

ayudas Estos eran cables fuertes, que se pasaban varias veces alrededor de los cascos de los barcos, para ayudar a evitar que las vigas se partieran. El término técnico para la operación es "fragmentar" una embarcación, y solo en los tiempos modernos se ha abandonado el proceso.

deberían caer en las arenas movedizas [ RV "para que no sean arrojados sobre el Syrtis"]. Syrtis Major y Syrtis Minor son dos arenas movedizas en la costa norte de África, de las cuales Syrtis Major se encuentra más al este, entre Trípoli y Barca, y era el bajío al que los marineros en ese momento temían ser conducidos.

vela de traca [ RV "bajó el tren"] El sustantivo es muy general y significa "abordar" o "implementos" de cualquier tipo. Lo que se hizo fue bajar de lo alto todo lo que se podía prescindir. No podrían haber zarpado, porque hacerlo sería perder toda la oportunidad que quedaba de usar el viento para evitar el Syrtis, que era lo que deseaban hacer.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad