En verdad, en verdad Esta peculiaridad del Evangelio de S. Juan (ver com. Juan 1:51 ) se conserva en el apéndice [13].

era joven Literalmente, era más joven de lo que eres ahora. Ahora estaba entre la juventud y la vejez.

extiende tus manos para pedir ayuda.

te ceñiré como a un criminal.

donde no quisiste morir. Esto no quiere decir que en el último San Pedro no esté dispuesto a morir por su Señor, sino que la muerte, y especialmente la muerte de un criminal, es lo que los hombres naturalmente rehuyen.

The common interpretation that -stretch forth thy hands" refers to the attitude in crucifixion, and -gird thee" to binding to the cross, is precarious, on account of the order of the clauses, the taking to execution being mentioned after the execution. But it is not impossible; for the order of this group of clauses may be determined by the previous group, and the order in the previous group is the natural one.

The girding naturally precedes the walking in the first half; therefore -gird" precedes -carry" in the second half, and -stretch forth thy hands" is connected with -gird" rather than -carry" and therefore is coupled with -gird." Or again -carry thee &c." may possibly refer to the setting up of the cross after the sufferer was bound to it: in this way all runs smoothly.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad