No lo declaréis: ¡Que se nos libre al menos de ver la alegría maliciosa de nuestros vecinos envidiosos!" Aquí comienza una serie de paronomasias, que sin embargo están lejos de indicar un estado de ánimo lúdico en el profeta. La mayoría de ellas se refieren a los pueblos de Judea. en el propio vecindario del profeta. ¡Él no podría bromear sobre el destino de sus amigos! No; él es muy serio, y ve (como Isaías en Isaías 10:30 ) una correspondencia predeterminada entre nombres y fortunas (comp.

la frase familiar -su nombre será llamado" = -él será"). No siempre es fácil captar sus alusiones, ni reproducirlas cuando son captadas. M. Reuss da una idea del efecto general en la siguiente imitación: -N'allez pas le dire à Dijon! N'allez pas pleurer à Plœrmel! París, París. Chartres, atléle ton char!"

en Gat Aludiendo a 2 Samuel 1:20 . La sustancia del poder de Gat había pasado ( Amós 6:2 ). Al igual que Asdod (ver Amós 1:8 ), parece no haberse recuperado del severo golpe infligido por Uzías ( 2 Crónicas 26:6 ). Pero su nombre seguía siendo un símbolo de amarga hostilidad.

no lloréis nada O, en Acco, no lloréis (otra lectura). Según Jueces 1:31 , los cananeos no fueron expulsados ​​​​de Acco. Así Acco (el posterior Ptolemais) sería el representante de los cananeos o fenicios del norte. La elección del pueblo vendría dictada (como sugiere el hebreo) por el amor a la paronomasia. El Sept. tiene οἱ Ἐνακείμ; pero probablemente deberíamos leer οἱ ἐν Ἀκή (μ proviene del siguiente μή; y η y ει a menudo se confunden).

en la casa de Aphra Más bien, en Beth-le-aphra (es decir, Casa de polvo). Había un pueblo de la tribu de Benjamín llamado Ofra, Josué 18:23 . Sin embargo, la mayoría, si no todas, de las otras ocho ciudades parecen estar en la Sephélah, es decir, la "tierra baja" entre Jope y Gaza; probablemente, por lo tanto, la Ofra benjamita no se refiere aquí.

Se puede preguntar, ¿Por qué el profeta destaca la Sefela? Isaías, en un pasaje estrictamente paralelo ( Isaías 10:28-32 ), ¿menciona una región completamente diferente que sufre la invasión? La respuesta es que el profeta tiene sentimientos (si se nos permite decirlo) de provinciano. El "país bajo" era aún menos capaz que Aiath, Migron, Micmash, etc., para oponerse a los rápidos movimientos de los asirios.

envuélvete Más bien, rocíate con . Así que Tamar, en señal de duelo, "echó ceniza sobre su cabeza", 2 Samuel 13:19 . Pero la lectura del texto hebreo es preferible a la del margen y de AV, a saber: -Me he rociado con. "

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad