Πίστει προσενήνοχεν Ἀβραὰμ.… “Por la fe Abraham, cuando fue probado, ofreció a Isaac; sí, el que había aceptado las promesas, a quien se le había dicho: En Isaac te será llamada descendencia, ofreció a su único hijo.” La perfecta προσενήνοχεν, dice Blass ( Gram. , 200) “sólo puede entenderse como refiriéndose al ejemplo permanente que se nos ofrece”. Del mismo modo Alford, Westcott, Weiss, etc.

Seguramente es mejor tener en cuenta la declaración de Burton: “El Indicativo Perfecto se usa a veces en el NT de un hecho del pasado simple donde es apenas posible suponer que el pensamiento del resultado existente estaba en la mente del escritor”. Y en el Apéndice de Jebb al Gram de Vincent y Dickson . de mod. Griego (p. 327, 8) se demuestra que "el griego posterior muestra algunos rastros claros de una tendencia a usar el perfecto como un aoristo".

τὸν probablemente no pretende aquí simplemente indicar el caso del indeclinable Ἰσαὰκ (Vaughan), cf. Hebreos 11:18 ; Hebreos 11:20 , sino para llamar la atención sobre la importancia de Isaac; y esto se logra aún más en la cláusula siguiente que resalta el significado completo del sacrificio.

Era su único hijo el que Abraham ofrecía (προσέφερε imperfecto en el sentido propio de una transacción inconclusa) y por tanto el único vínculo entre él y el cumplimiento de las promesas a las que había dado hospitalidad (ἀναδεξάμενος, 2Ma 6:19). “El único vínculo”, porque, independientemente de cualquier otro hijo que Abraham hubiera tenido o pudiera tener, se le había dicho (πρὸς ὃν, denotando a Abraham y no a Isaac): En Isaac te será nombrada descendencia ( Génesis 21:12 ). ); es decir, es Isaac y su descendencia quienes serán conocidos como la simiente de Abraham.

Otros se enorgullecen de contarse descendientes de Abraham pero la verdadera “simiente” (κληθήσεταί σοι σπέρμα, cf. Gálatas 3:16 ; Gálatas 3:29 ) a quien junto con Abraham fueron dadas las promesas fue la raza que brotó de Isaac, el heredero de la promesa.

Ninguna prueba (πειραζόμενος como en Génesis 22:1 , ὁ Θεὸς ἐπείρασε τὸν Ἀβραὰμ y cf. Génesis 22:12 ) podría haber sido más severa. Después de una larga espera, el heredero por fin había sido entregado, y ahora, después de que su esperanza se había arraigado durante varios años en esta única vida, se le pide que sacrifique esa vida y así rompa toda su conexión con el futuro.

No era posible una prueba mayor de su confianza en Dios. Venció porque estimó (λογισάμενος “expresa la formación de una opinión por cálculo o razonamiento , como en Romanos 8:18 ; 2 Corintios 10:7 ” (Vaughan).

), que aun de entre los muertos Dios puede suscitar la creencia en el poder de Dios para hacer esto universalmente, véase Juan 5:21 . Esta creencia le permitió entregar a su único hijo a la muerte. “De donde (ὅθεν, es decir , ἐκ νεκρῶν, aunque varios comentaristas, incluso Weiss, lo traducen 'por qué') también lo recibió de vuelta (ἐκομίσατο, para este significado ver Génesis 38:20 y pasajes en Wetstein) en una figura (ἐν παραβολῇ , no en realidad, porque Isaac no había estado muerto, sino virtualmente porque había sido entregado a la muerte.

Había pasado por la semejanza de la muerte, y su restauración a Abraham fue una semejanza de resurrección. (Quien desee ver cómo se puede torturar una simple expresión debe consultar la larga nota de Alford sobre este lugar).

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento