εἰ μὴ τὸ ἀλλήλους ἀγαπᾷν = excepto el amor mutuo. Este es el debitum inmortale de Bengel; hoc enim et quotidie solvere et semper debere expedit nobis (Origen). ὁ γὰρ ἀγαπῶν τὸν ἕτερον : el que ama a su prójimo, el otro con quien tiene que ver. Cf. Romanos 2:1 ; Romanos 2:21 (Weiss).

νόμον πεπλήρωκεν = ha hecho todo lo que exige la ley. De lo que sigue es claro que Pablo está pensando en la ley Mosaica; era prácticamente la única cosa en el mundo a la que podía aplicar la palabra νόμος, o que podía usar para ilustrar esa palabra. La relación de los caps. 12 y 13 a los Evangelios hace muy creíble que Pablo tuviera aquí en su mente las palabras de nuestro Señor en Mateo 22:34 ss.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento