Cada cristiano debe traer su parte

La ASV traduce este versículo, "Sí, y por esta misma causa agregando de tu parte toda diligencia, en tu fe suple virtud, y en tu virtud conocimiento". Debido a las promesas que pertenecen a los que están en Cristo y la gloria que comparten, rápidamente se esforzarán por añadir su parte. Woods dice que la palabra griega traducida como "agregando de su parte" (ASV) solo se usa aquí en el Nuevo Testamento. Literalmente significa, "Traer al lado de.

"Indica la relativa poca importancia de la participación del hombre en su salvación al sugerir que su parte es meramente una contribución, 'aportada por el lado de lo que Dios hace', y sin embargo es absolutamente esencial, ya que la parte de Dios se hace sólo a condición de que el hombre cumple con la suya" ( 2 Pedro 1:5 a).

Fe, virtud y conocimiento

Por supuesto, uno debe comenzar con la fe ( Hebreos 11:6 ). De la palabra traducida como "suministro" en el ASV, Woods dice: "Originalmente significaba fundar y apoyar un coro, dirigir un coro, mantenerse afinado y luego suplir o proveer. Como se usa aquí, las gracias que adornan el carácter cristiano deben ser cantados en una gran sinfonía para el deleite y el placer de aquel que nos formó y nos hizo para su propio placer.

"La segunda de las ocho notas en la escala cristiana es la virtud. La palabra sugiere que uno desarrolle el coraje para defender lo que es correcto. La tercera nota es el conocimiento que surge del coraje para defender lo correcto. buscar la voluntad del Señor y practicarla en el diario vivir, asegurándose así de lo aprendido ( 2 Pedro 1:5 5b; Hebreos 5:12-14 ; Efesios 5:15-17 ).

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento