λαληθείς aor. pasar. parte. de λαλέω ( G2980 ) hablar. sust. parte., "lo que se dijo". Se refiere a la ley de Moisés dada a través de ángeles (Weiss; ver Gálatas 3:19 ; Hechos 7:38 ).


έγένετο aor. Indiana. med.(.dep.) de γίνομαι ( G1096 ) convertido. Indiana en conj. Tipo 1, asumiendo la realidad de la condición.
βέβαιος ( G949 ) sólido, confiable, garantizado para confiar.

El papiro usa la palabra como término para una garantía legal (BS, 107; BAGD; TDNT; TLNT; véase 1 Corintios 1:6 ).
παράβασις ( G3847 ) apostasía, transgresión, crimen (Lane),
παρακοή ( G3876 ) desobediencia, desobediencia.

Esto se refiere a la falta de voluntad para escuchar la voz de Dios, se refiere al oído mencionado en el v. 1 (carril). Ambas expresiones denotan el rechazo de la voluntad divina (Riggenbach).
έλαβεν aor. Indiana. Actuar. de λαμβάνω ( G2983 ) aceptar.

Indiana en conj. Tipo 1, asumiendo la realidad de la condición,
ένδικος ( G1738 ) justo, correspondiente a la verdad. La combinación preposicional indica la oposición de esta palabra al término άδικος (MN, 307).


μισθαποδοσία ( G3405 ) devolución, pago, retribución. Esta palabra significa retribución total, aquí: castigo (Riggenbach).

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento