Pero el hombre oculto del corazón

(αλλ' ο κρυπτος της καρδιας ανθρωπος). Aquí ανθρωπος contrasta con κοσμος justo antes. Ver el uso de Pablo de ανθρωπος para el hombre exterior y viejo, el interior y nuevo ( 2 Corintios 4:16 ; Romanos 7:22 ; Colosenses 3:9 ; Efesios 3:16 ; Efesios 4:22 ; Efesios 4:24 ).

Véase también el judío εν κρυπτω ( Romanos 2:29 ) y lo que Jesús dijo acerca de Dios viendo "en secreto" ( Mateo 6:4 ; Mateo 6:6 ). Con la vestidura incorruptible de un espíritu afable y apacible

(εν τω αφθαρτω του ησυχιου κα πραεως πνευματος). No hay palabra en griego para "vestimenta" (κοσμω). Para αφθαρτος ver 1 Pedro 1:4 ; 1 Pedro 1:23 . Para πραυς ver Mateo 5:5 ; Mateo 11:29 .

Πνευμα (espíritu) es aquí disposición o temperamento (Bigg), a diferencia de cualquier otro uso en el NT En 1 Pedro 3:18 ; 1 Pedro 3:19 ; 1 Pedro 4:6 significa todo el hombre interior en oposición a σαρξ o σωμα, tanto como ψυχη se usa en oposición a σωμα. Cual

(o). Espíritu recién mencionado. De gran precio

(πολυτελες). Palabra antigua (de πολυ y τελος, costo), en el NT solo aquí, Marco 14:3 ; 1 Timoteo 2:9 .

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento