el mundo antiguo

(αρχαιου κοσμου). Caso genitivo después de εφεισατο (con ε entendida) repetido (el segundo ejemplo, el diluvio). Este ejemplo no está en Judas. La ausencia del artículo es común en el estilo profético como II Pedro. Para αρχαιος ver Lucas 9:8 . Preservado

(εφυλαξεν). Sigue siendo parte de la prótasis larga con ε, primer aoristo de indicativo en voz activa de φυλασσω. Con otros siete

(oγδον). "Octavo", predicado adjetivo acusativo (ordinal), modismo clásico generalmente con αυτον. Véase 1 Pedro 3:20 para este mismo punto. Algunos toman ογδοον con κηρυκα (octavo predicador), difícilmente correcto. Un predicador de justicia

(δικαιοσυνης κηρυκα). "Heraldo" como en 1 Timoteo 2:7 ; 2 Timoteo 1:11 solo en el NT, pero κηρυσσω es común. Está implícito en 1 Pedro 3:20 que Noé predicó a los hombres de su tiempo durante largos años. cuando trajo

(επαξας). Primer aoristo participio activo (en lugar del segundo aoristo común activo επαγαγων) de εισαγω, antiguo verbo compuesto traer, en el NT sólo aquí y en Hechos 5:28 (también aquí por Pedro). Una inundación

(κατακλυσμον). Palabra antigua (de κατακλυζω, inundar), solo del diluvio de Noé en el NT ( Mateo 24:38 ; Lucas 17:27 ; 2 Pedro 2:5 ). Sobre el mundo de los impíos

(κοσμο ασεβων). Caso anartro y dativo κοσμω. Todo el mundo era "impío" (ασεβεις como en 1 Pedro 4:18 ) excepto la familia de ocho de Noé.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento