por la esperanza

(Esta es la raíz). Ver Romanos 8:24 . No está claro si esta frase debe conectarse con ευχα ιστουμεν al comienzo del versículo Colosenses 1:3 o (más probablemente) con την αγαπην justo antes. Note también aquí πιστις (fe), αγαπη (amor), ελπις (esperanza), aunque no agrupados tan claramente como en 1 Corintios 13:13 . Aquí la esperanza es objetiva, la meta por delante. Guardado

(αποκειμεινην). Literalmente, "retirado o por". Vieja palabra usada en Lucas 19:20 de la libra puesta en una servilleta. Véase también αποθησαυριζω, almacenar para uso futuro ( 1 Timoteo 6:19 ). La misma idea ocurre en Mateo 6:20 (tesoro en el cielo) y 1 Pedro 1:4 y está involucrada en Filemón 3:20 . Ya escuchaste antes

(προηκουσατε). Primer aoristo de indicativo en voz activa de este antiguo compuesto προακουω, aunque sólo aquí en el NT ¿Antes de qué? ¿Antes de que Pablo escribiera? ¿Antes de la realización? ¿Antes de que se colara el error de los gnósticos? Cada punto de vista es posible y tiene defensores. Lightfoot argumenta a favor de lo último y probablemente sea correcto, como lo indica la siguiente cláusula. En la palabra de la verdad del evangelio

(a la luz de la verdad del evangelio). “En la predicación de la verdad del evangelio” ( Gálatas 2:5 ; Gálatas 2:14 ) que es venido (presente, participio presente activo concordando con evangelio, siendo presente, un uso clásico del participio pasado como en Hechos 12:20 ) . Oyeron el evangelio puro de Epafras antes de que vinieran los gnósticos.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento