se ha callado

(συνεκλεισεν). Se cerraron juntos. Primer aoristo de indicativo en voz activa de συνκλειω, antiguo verbo cerrar completamente, por todos lados, como un cardumen de peces en una red ( Lucas 5:6 ). Así el versículo Gálatas 3:23 ; Romanos 11:32 . bajo el pecado

(υπο αμαρτιαν). Véase υπο καταραν en el versículo Gálatas 3:10 . Como si la tapa se cerrara sobre nosotros sobre un enorme cofre que no podíamos abrir o como prisioneros en un calabozo. Él usa τα παντα (todas las cosas), la totalidad de todo. Ver Romanos 3:10-19 ; Romanos 11:32 . Que

(ινα). El propósito de Dios, personificando las escrituras nuevamente. podría ser dado

(δοθη). Primer aoristo de subjuntivo pasivo de διδωμ con ινα.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento